Translation of "incomprehensible" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Quite incomprehensible.
Nós dizemos sim , porque os avanços superam as falhas e carências.
This is incomprehensible.
A votação terá lugar amanhã, às 17 horas.
It is incomprehensible.
É o tipo de situação que não faz muito sentido.
The Commission's attitude is incomprehensible.
O combinado era que nós para 1987 partiríamos do orçamento de 1986, depois de segunda leitura.
I would find that incomprehensible!
Infelizmente, isto só raramente acontece.
This is incomprehensible and derisory!
Isto é incompreensível e ridículo!
NEW YORK The crime seems incomprehensible.
NOVA IORQUE O crime parece incompreensível.
Moreover, consumers would find it incomprehensible.
Além disso, tal seria incompreensível para a totalidade dos consumidores.
I, for one, find it incomprehensible.
Pelo menos para mim isso é absolutamente incompreensível.
This is totally incomprehensible to nonJews.
Um ariano tem um senso de valor para todas as atividades.
This annex is almost incomprehensible to MEPs so it would be utterly incomprehensible to MPs in national parliaments.
O presente anexo é quase incompreensível para deputados ao Parlamento Europeu, portanto seria totalmente incompreensível para deputados de parlamentos nacionais.
That veneer of fragmented and incomprehensible normalcy.
Aquela fachada de normalidade compartimentada e incompreensível.
This whole attitude is incomprehensible, Mr President.
Ficaremos com a energia solar, a energia eólica e a energia das ondas e das marés para fazer funcionar a nossa indústria.
The German people find this almost incomprehensible.
Isto é dificilmente compreensível para o cidadão alemão.
This is a haze, it is incomprehensible.
Isso é uma nuvem, é incompreensível.
Young Germans in particular find this behaviour incomprehensible.
Têm de confessar que este facto é uma situação insustentável e impossível, para mais entre parceiros, no contexto de uma cultura política.
I think they are completely incomprehensible and irresponsible.
Considero as propostas totalmente incompreensíveis, de facto considero as totalmente irresponsáveis.
I find this really regrettable and also incomprehensible.
Acho isso realmente lamentável e também incompreensível.
The newspaper says the transcript contained several incomprehensible passages.
O mesmo jornal acrescenta que o auto apresentava partes incompreensíveis .
I hope my Russian sentence is not completely incomprehensible.
Espero que minha frase em Russo não esteja completamente incompreensível.
Equally incomprehensible is the passivity of the Fisheries Council.
Assim como incompreensível tem sido a passividade do Conselho de Ministros das Pescas.
There is one thing that I find totally incomprehensible.
Há uma coisa que, a meu ver, é completamente incompreensível.
El Greco was deemed incomprehensible and had no important followers.
El Greco foi considerado incompreensível e não tinha seguidores de relevo.
I find the Commission's decision in this case utterly incomprehensible.
Megret (DR). (FR) Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a decisão da Comissão no caso De Havilland é absolutamente inadmissível.
The attitude of some Members of this House is incomprehensible.
Mas antes disso vêm ainda as declarações de voto.
LANGES kind of symbolic European policy is equally incomprehensible. hensible.
Durante sete anos, este Parlamento não fará qualquer deliberação se ela não for muito bem preparada.
Understand that if you will, because I find it incomprehensible.
Compreenda o quem puder. Eu, por mim, não consigo entendê lo.
There are millions of consumers who would find that incomprehensible.
Milhões de consumidores não o compreenderiam.
I find all this absolutely unacceptable, not to say incomprehensible.
Enfim, tudo isto me parece totalmente inaceitável, para não dizer incompreensível.
For lay people it is indeed often incomprehensible and confusing.
Para os leigos, essa rotulagem é, de facto, muitas vezes incompreensível e confusa.
Everyone finds this incomprehensible, especially those who want a people's Europe.
Este facto deve se em parte à política de informação da Comissão.
So it is really incomprehensible why the rapporteur has rejected it.
A rejeição por parte do relator de parecer é portanto sim plesmente incompreensível.
For any Puerto Rican, living far from the sea is almost incomprehensible.
Para qualquer porto riquenho, viver longe do mar é quase incompreensível.
I find the attitude of our Social Democrat friends incomprehensible, indeed disgraceful.
Vai mais longe do que o original e determino que tomemos a emenda n? 29, como está de momento.
I find it incomprehensible that there is actually opposition on this issue.
Parece me incompreensível que possa existir uma oposição real sobre esta matéria.
Now another problem was that the language in their textbook was truly incomprehensible.
Outro problema é que a linguagem nos livros deles era incompreensível.
This programme drafted in completely incomprehensible jargon have you tried to read it?
Caros colegas, se pretendemos simplificar essa regulamentação, porque não começarmos neste mesmo recinto?
The decision making procedures outlined are far too complicated and incomprehensible for our citizens.
O Parlamento Europeu deve agora im por se e lutar pelos seus direitos.
It is incomprehensible why sport lacks a legal base in the European Union.
Por isso, não é compreensível que, na União Europeia, falte uma base jurídica para o desporto.
I believe we should think about the real causes behind this incomprehensible fact.
Penso que se impõe fazer uma reflexão sobre as verdadeiras causas que estão na origem deste facto incompreensível.
It is incomprehensible why only organically farmed holdings should profit from this recycling.
Não se pode compreender por que razão devem ser apenas as explorações biológicas a tirar proveito desta reconstituição.
The end result is a real labyrinth that is incomprehensible to the citizen.
Resultado uma confusão incompreensível para o cidadão.
And the fact that this has been ignored and not mentioned is incomprehensible.
E isto aqui foi silenciado, não foi referido, é incompreensível.
An economist is a man who states the obvious in terms of the incomprehensible.
Essa é uma importante citação feita por ele
He was in incomprehensible pain, but he was still trying to make it happen.
Ele estava com dor incompreensível, mas ele ainda estava tentando fazer isso acontecer .

 

Related searches : Is Incomprehensible - Completely Incomprehensible - It Is Incomprehensible