Translation of "individual rationality" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Individual - translation : Individual rationality - translation : Rationality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rationality In Rationality in Action (2001), Searle argues that standard notions of rationality are badly flawed. | Racionalidade No livro Racionalidade em Ação, Searle argumenta que as noções de padrão de racionalidade são gravemente falhas. |
That's how you get rationality. | Assim se encontra a racionalidade. |
That's how you get rationality. | É assim que obtemos a razão. |
Rationality of the TOP plan | Racionalidade do plano TOP |
But the point is that rationality. | Mas o ponto é que a racionalidade. Para a direita. |
Rationality seems like a strong assumption. | Racionalidade parece ser uma suposição forte. |
In Scientology, rationality is stressed over morality. | então a racionalidade é forçada sobre a moralidade. |
Rationality, people often think that means selfish. | Racionalidade, pessoas muitas vezes penso que significa egoísta. |
Okay, so when would we see rationality? | OK, então quando ia vemos racionalidade? |
Searle doubts this picture of rationality holds generally. | Searle dúvida que esta imagem de racionalidade possui uma geralidade. |
And that again is a deviation from rationality. | E que novamente é um desvio da racionalidade. |
A lot of people are worried about what is rationality about? | Muitas pessoas se preocupam com o que é racionalidade? |
So there's nothing intrinsic about the rationality assumption that assumes selfishness. | Então não há nada intrínseco sobre a suposição de racionalidade que assume o egoísmo. |
I have questions with the values of Newtonian science, like rationality. | Eu ponho em causa os valores da ciência de Newton, como a racionalidade. |
You have touched our emotional intelligence as well as our rationality. | Vossa Majestade tocou a nossa inteligência emocional, bem como a nossa razão. |
The rationality of Western civilization appears as a fusion of domination and of technological rationality, bringing all of external and internal nature under the power of the human subject. | A racionalidade da civilização ocidental aparece como uma fusão da dominação e da racionalidade tecnológicas, trazendo tudo de natureza externa e interna sob o poder do sujeito humano. |
Kierkegaard advocated rationality as means to interact with the objective world (e.g. | A primeira, de Kierkegaard, Schopenhauer, Nietzsche e Heidegger é agrupada intelectualmente. |
The creative function is opposite to the leading function in extraversion and rationality. | A função criativa é oposta à principal em extroversão e racionalidade. |
In the interests of clarity and rationality, the said Decision should be codified. | É conveniente, por motivos de clareza e de racionalidade, proceder à sua codificação. |
So a standard economist, somebody who believes in rationality, would say, You know what? | Um economista típico, que acredita na racionalidade, diria Sabem que mais? |
Here's an issue though that I want to bring up, when we assume rationality. | Apesar de que eu quero trazer, quando assumimos a racionalidade. |
Here's where an assumption of rationality is really useful, cuz if person one says, | Aqui onde uma suposição de racionalidade é realmente útil, porque se a pessoa diz |
That is why there can be no prospect of budgetary rationality in such institutions. | Não temos processo de ver se as opções da Comis são são coerentes com as dos diversos Estados membros. |
In the interests of clarity and rationality, the said Directive should therefore be codified. | Por razões de clareza e racionalização, deve proceder se à codificação da referida directiva. |
Hence, he believes rationality is not a system of rules, but more of an adverb. | Ele acredita que o CNC é uma atividade oscilatória sincronizada no sistema tálamo cortical. |
What we found is, there are places where people sort of systematically deviate from rationality. | O que descobrimos é, há lugares onde as pessoas classificar de forma sistemática desviar se da racionalidade. |
We therefore all agree that more homogeneity, more rationality, more resources and more budget are required. | Estamos, portanto, todos de acordo quanto à necessidade de mais homogeneidade, mais racionalidade, mais recursos e mais orçamento. |
In the interest of clarity and rationality Decision 2000 284 EC should be repealed and replaced. | Por questões de clareza e racionalidade, a Decisão 2000 284 CE deve ser revogada e substituída. |
In the interest of clarity and rationality Decision 2000 807 EC should be repealed and replaced. | Por questões de clareza e racionalidade, a Decisão 2000 807 CE deve ser revogada e substituída. |
In the interests of clarity and rationality, that Regulation should be replaced by a new one. | Por razões de clareza e racionalidade, é conveniente revogar o Regulamento (CE) n.o 94 2002 e substituí lo por um novo regulamento. |
In the interests of clarity and rationality, that Regulation should be replaced by a new one. | Por razões de clareza e racionalidade, é conveniente revogar o Regulamento (CE) n.o 2879 2000 e substituí lo por um novo regulamento. |
For reasons of rationality we are increasingly dependent on the use of modern computers in our offices. | Não queremos atribuir quaisquer outras dotações adicionais para pessoal numa rubrica na qual possamos poupar custos consideráveis. |
In the interest of clarity and rationality Decision 98 83 EC should, therefore, be repealed and replaced. | Por questões de clareza e racionalidade, a Decisão 98 83 CE deve, por conseguinte, ser revogada e substituída. |
According to what he calls the Classical Model, rationality is seen as something like a train track you get on at one point with your beliefs and desires and the rules of rationality compel you all the way to a conclusion. | A teoria da decisão é vista como algo como um trilho de trem Você embarca em um ponto com suas crenças e desejos e as regras da racionalidade lhe compelem o caminho todo até uma conclusão no outro ponto. |
Well, if over time you're moving towards the rationality assumption then maybe the rationality assumption's sort of not a bad place to sorta start, and then you can sorta say this is where we expect the system to go over time. | Bem, se ao longo do tempo, você está se movendo em direção a suposição de racionalidade, então talvez o pressuposto de racionalidade s tipo de não um mau lugar para começar a sorta, e então você pode sorta dizer este é onde esperamos o sistema para ir ao longo do tempo. |
Well rationality is constructed by what Christie Hefner was talking about today, that mind body split, you know? | Bem, a racionalidade é construída pelo que Christie Hefner estava falando hoje, a divisão mente e corpo. Lembram? |
And I want to start by giving you some examples of visual illusion as a metaphor for rationality. | E eu quero começar dando alguns exemplos de ilusões de óptica como uma metáfora para racionalidade. |
Most of his attack is directed against the common conception of rationality, which he believes is badly flawed. | Searle mostra, por exemplo, que ao contrário da visão filosófica tradicional, fraqueza de vontade é muito comum. |
Well rationality is constructed by what Christie Hefner was talking about today, that mind body split, you know? | Mas a racionalidade é construída por aquilo de que Christie Hefner falou hoje, a separação entre o corpo e o espírito. |
The machine model again is supposed to answer everything, but it doesn't. Think about this, ever rationality is grounded in a leap of intuition. There is no way you can rationally prove that rationality is a good way to look at the world. | Mas ainda, para se manter vivo, terá realmente de manter uma atenção bastante diferente. |
I have questions with the values of Newtonian science, like rationality. You're supposed to be rational in an argument. | Eu tenho dúvidas sobre os valores da ciência newtoniana. Como a racionalidade, você deve ser racional durante uma discussão. |
The apparent payoff was that we could now explain why politicians did so many things that violated economic rationality. | A aparente recompensa era que agora poderíamos explicar porque é que os políticos fizeram tantas coisas que violaram a racionalidade económica. |
We are not just introducing greater rationality but also greater safety, and that is the objective of this initiative. | Estamos a introduzir, não só mais racionalidade, mas também mais segurança, que é o objectivo da presente iniciativa. |
And it concludes in something that you see here, that you actually wouldn't expect as being the result of rationality. | E conclui se em algo que você vê aqui, que você realmente não imaginaria como sendo o resultado de racionalidade. |
He is a professor at the Center for the Study of Rationality in the Hebrew University of Jerusalem in Israel. | Ele trabalha no Centro para a Racionalidade, na Universidade Hebraica de Jerusalém em Israel. |
Related searches : Economic Rationality - Instrumental Rationality - Procedural Rationality - Bounded Rationality - Market Rationality - Ecological Rationality - Individual Development - Individual Liability - Individual Contribution - Individual Member - Individual Clients - Individual Initiative