Translation of "industry affiliation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Affiliation - translation : Industry - translation : Industry affiliation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Number of MPs declaring membership or affiliation | Número de deputados que declararam estar neles inscritos ou a eles ligados |
Their demands vary, as well as their political affiliation. | Para impedir que as pessoas se manifestem amanhã!!! |
Those with no religious affiliation made up 24.2 of Toronto's population. | Toronto concentra 48,7 da população da Região Metropolitana de Toronto. |
The general interpretation is, in fact, that ethnic affiliation embraces nationality. | De facto, o entendimento geral é que a pertença étnica abrange a nacionalidade. |
It'll all come out his background, his prospects... his church affiliation. | o seu passado, os seus projectos... a sua religião. |
Affiliation of the local unit to a group of enterprises (optional) | Afiliação da unidade local a um grupo de empresas (facultativo) |
Often founded by individual pastors, they have little affiliation with historic denominations. | Muitas vezes fundada por pastores individuais, eles têm pouca afiliação com denominações históricas. |
Certain forms of computer art have a strong affiliation with the demoscene. | Certas formas de computer art possuem forte ligação com a demoscene . |
In 2011, about 23.9 declared no religious affiliation, compared to 16.5 in 2001. | O transporte aéreo compunha 9 do PIB do setor de transportes canadense em 2005. |
Some older party affiliation maps use the opposite color coding for historical reasons. | Alguns outros mapas na wikipedia usam o código oposto, por motivos históricos. |
His political position on the basis of his religious affiliation, in other words. | O seu posicionamento político dada a sua crença religiosa. |
ECB Opinion on the terms and conditions of affiliation of Cypriot cooperative credit institutions | Parecer do BCE sobre as condições de filiação das cooperativas de crédito cipriotas |
Some are members of socialist or anarchist groups, and some have no affiliation whatsoever. | Alguém encomende o corpo da democracia brasileira, porque ela já morreu!!! |
An unknown number of Azerbaijanis in the Republic of Azerbaijan have no religious affiliation. | A mesma pesquisa indica que apenas 20 dos entrevistados participaram de serviços religiosos. |
The following list shows all past Presidents together with their political affiliation and nationality | No quadro seguinte estão indicados todos os presidentes designados até ao presente, assim como a sua filiação no respectivo grupo e a sua nacionalidade |
I noted the reaction of colleagues when Mr De Piccoli's political affiliation was mentioned. | Reparei na reacção dos colegas quando se referiu aqui a ideologia política do deputado Cesare de Piccoli. |
Einstein's affiliation with the Institute for Advanced Study would last until his death in 1955. | Sua afiliação com o Instituto de Estudos Avançados duraria até sua morte, em 1955. |
About ninety percent of Brazilians declared some sort of religious affiliation in the most recent census. | Cerca de noventa por cento dos brasileiros declararam algum tipo de afiliação religiosa no último censo realizado. |
The affiliation of the pension scheme for the electricity and gas industries to the general schemes does not constitute an advantage insofar as such affiliation is an option open to any special pension scheme that wishes to do so and the financial arrangements, valuation methods and timetable for the affiliation are financially neutral for the transferee schemes and the State. | A integração do regime de pensões do sector das IEG nos regimes de direito comum não constitui uma vantagem na medida em que a possibilidade de tal integração está aberta a qualquer regime especial de pensões que o deseje e em que as suas modalidades financeiras, de avaliação e de calendário são financeiramente neutras para os regimes de acolhimento e para o Estado. |
In 1808, the president of the Audiencia, Ramón García León de Pizarro, leaned towards affiliation with Carlotta. | Em 1808 o presidente da audiência, Ramón García León de Pizarro, ordenou afiliação com a Junta Central. |
In 1885, they entered a formal affiliation with the University of Toronto, and became federated schools in 1890. | Em 1885, ambas formaram uma afiliação formal com a Universidade de Toronto, tornando se faculdades federais em 1890. |
Despite affiliation with RCA, Atkins arranged for the Everly Brothers to record for Columbia Records in early 1956. | Apesar de filiação de Chet Atkins com a RCA Records, foi Atkins, que projetou uma chance para os Everly Brothers de gravar para a Columbia Records em 1956. |
However, in 1965 it severed that affiliation, and its present custodians call themselves members of the Kitahossō sect. | No entanto, em 1965, ele cortou sua afiliação e seus guardiões atuais se proclamam membros da seita Kitahossō . |
Further, the Federal University of São Paulo, which Dr. Cruz gave as his affiliation, has never employed him. | Em 2005 o Dr. Cruz cometeu suicídio e a Universidade Federal de São Paulo, da qual ele se dizia filiado, anunciou que ele nunca foi empregado de lá. |
Political affiliation Cherry was described in an article about him in Newsweek as a somewhat conservative, gay Republican. | Cherry, o político Cherry foi descrito em um artigo sobre ele na revista Newsweek como um tanto conservador, Republicano gay . |
The Commission finds that such affiliation will not involve any State aid provided that this undertaking is fulfilled. | A Comissão considera que a integração em questão não contém qualquer elemento de auxílio estatal, na medida em que este compromisso seja respeitado. |
The reference given in the first column is indicating the category and family affiliation of the listed person. | A referência que figura na primeira coluna indica a categoria e a relação de parentesco da pessoa em causa. |
Mr Gollnisch talked in the past tense to link certain historical events with Mr de Piccoli?s former affiliation. | O senhor deputado. Gollnisch falou do passado para relacionar determinados acontecimentos históricos à militância anterior do senhor deputado De Piccoli. |
Manifestations of religious affiliation were central in President Andrzej Duda s campaign last year and continue to influence his current politics. | As manifestações de filiação religiosa do Presidente Andrzej Duda foram fundamentais na sua campanha do ano passado e continuam a influenciar as suas políticas atuais. |
At its foundation, Brown was the first college in the United States to accept students regardless of their religious affiliation. | Brown foi a primeira faculdade na nação a aceitar estudantes independentemente de suas religiões. |
Ethnicity and language While the actual ethno linguistic affiliation of the Olmec remains unknown, various hypotheses have been put forward. | Vida quotidiana Etnicidade e língua Enquanto a verdadeira etnicidade dos olmecas permanece desconhecida, várias hipóteses têm sido avançadas. |
Another problem relates to the affiliation and nationality of crews on ships that will benefit from the abolition of cabotage. | Temos de exigir, pelo menos, que nenhum navio que não esteja inscrito no registo EUROS beneficie da liberalização. |
Manufacturing Wood industry Food industry Textile Meat industry Canning | sectores mencionados 4 6 vezes sectores mencionados 7 9 vezes sectores mencionados mais de 9 vezes |
Some of the people I've met are escaping political repression due to their affiliation the the Kurdistan Workers Party, or PKK. | Algumas das pessoas que eu conheci estão escapar de repressão política devido á sua afiliação ao Partido de Trabalhadores Curdistanes, ou PKK. |
... no, that was not a slip of the tongue, I meant Socialist in his thinking, not in his formal political affiliation. | Como se explica que sejamos levados a tomar posição, por exemplo, sobre a ajuda ao Bangladesh, quando afinal nem sequer conhecemos a acção dos doze Estados membros neste domínio? |
The affiliation of the French pension scheme for the electricity and gas industries to the ordinary pension schemes does not constitute State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty insofar as such affiliation is financially neutral for the enterprises, the transferee schemes and the State. | A integração do regime francês do sector das indústrias de electricidade e do gás nos regimes de pensões de direito comum não constitui um auxílio abrangido pelo n.o 1 do artigo 87.o do Tratado, na medida em que esta integração é financeiramente neutra para as empresas, regimes de acolhimento e Estado. |
THE AUTOMOBILE INDUSTRY automobile industry. | A INDUSTRIA AUTOMÓVEL |
Industry by industry provided that industry by industry is a good approximation of product by product . | Ramo de actividade por ramo de actividade , se constituir uma boa aproximação de produto por produto . |
Industry by industry provided that industry by industry is a good approximation of product by product . | da Ramo de actividade por ramo de actividade , se constituir uma boa aproximação de produto por produto . |
Manufacturing Food industry Meat industry Canning Wood industry Textile Leather industries Paper board industry 1 1 | Fabrico Industria alimentar Indústria das carnes Indústria de conservas Indústria de madeira Indústria têxtil Indústria de curtumes Indústria do papel e do cartão |
Are we really going to ask the staff to tick a political affiliation box before they are appointed to a new job? | Vamos realmente pedir aos funcionários que assinalem um campo com a filiação partidária antes de serem nomeados para um novo cargo? |
The car industry, the steel industry, the commercial aviation industry, the | Deve se fazer tudo para se chegar a uma conclusão satisfatória do Uruguay Round, não a uma |
The predominant industries in the county are Food and beverages industry Textile industry Mechanical components industry Chemical industry Paper industry Furniture industry Rubber industry Electrical equipment industry Transport equipment industry Electronic and optical equipmentAt Otopeni there is the main aerial transport hub in Romania the Henri Coandă International Airport. | As indústrias predominantes do distrito são indústria alimentícia e de bebidas indústria têxtil indústria de componentes mecânicos indústria química indústria de papel indústria de móveis indústria de borracha indústria de equipamentos elétricos indústria de equipamentos de transporte indústria de equipamintos óticos e eletrônicos. |
To be honest, if 50 well armed soldiers walked up to my house I would greet them warmly as well, whatever their affiliation. | To be honest, if 50 well armed soldiers walked up to my house I would greet them warmly as well, whatever their affiliation. |
Niemeyer produced very few designs for the United States because his affiliation to the Communist Party usually prevented him from obtaining a visa. | Niemeyer projetou poucos para os Estados Unidos, dada a sua filiação ao Partido Comunista que em várias ocasiões o impediu de obter um visto. |
Related searches : University Affiliation - Social Affiliation - Party Affiliation - Affiliation With - Affiliation Agreement - Union Affiliation - Current Affiliation - Affiliation Contract - Business Affiliation - Organizational Affiliation - Corporate Affiliation - Brand Affiliation - Affiliation Motivation