Translation of "interim" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Interim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Interim | Final 22,9 |
Interim services | Serviços em regime de trabalho temporário |
Interim analysis | Análise |
Interim analysis | Análise interina |
Interim Study | Relatório Intercalar |
Interim Agreement | JO L 93 de 31.3.2006, p. 12. |
Interim measures | Medidas intercalares |
Interim staff | Serviços em regime de trabalho temporário |
transport and interim storage (log yards ponds, interim log yards ponds) | chegada à unidade de transformação e armazenagem dos materiais |
External interim staff | Pessoal provisório externo |
Interim monitoring visit | Consulta de monitorização interina |
Interim survival analysis | Análise interina da sobrevida |
Interim report (Doc. | Relatório provisório (Doc. |
Interim report (Doc. | Relatório preliminar (Doc. |
Interim report (Doc. | Relatório sem debate (Doc. |
Interim report (doc. | Relatório provisório (Doc. |
Interim report (Doc. | Relatório (Doc. |
Interim report (Doc. | Relatório intercalar (Doc. |
Interim panel report | A decisão não pode, em caso algum, ser notificada mais de cento e oitenta (180) dias após a data de constituição do painel de arbitragem. |
Interim panel report | O painel de arbitragem pode proferir uma decisão preliminar quanto ao caráter de urgência de um determinado caso no prazo de dez (10) dias a contar da data da sua constituição. |
Interim panel report | Não pode em caso algum ultrapassar 90 dias após a data da sua constituição. |
Interim panel report | O painel de arbitragem pode proferir uma decisão preliminar quanto ao caráter de urgência de um determinado caso no prazo de 10 dias a contar da data da sua constituição. |
Interim panel report | A Parte requerente pode aplicar a suspensão 10 dias úteis após a data de receção da notificação a que se refere o n.o 2 pela Parte requerida, exceto se uma Parte solicitar um procedimento de arbitragem nos termos dos n.os 6 e 7. |
Interim management statements | Declarações intercalares de gestão |
Interim progress report | Relatório intercalar |
Interim OS (52 maturity) | OS interina (maturidade de 52 ) |
Pre specified interim analysis | Análise interina pré especificada |
Pre specified interim analysis | Análise intermédia pré especificada |
Transport Interim report (Doc. | Transportes Relatório (doc. A2 69 86) de Sr. Topmann |
the interim report (Doc. | o relatório provisório (Doc. |
These are interim measures. | Estas medidas são transitórias. |
Second interim report (Doc. | Segundo relatório provisório (Doc. |
Third interim report (doc. | Debates do Parlamento Europeu |
the interim report (Doc. | relatório provisório (Doc. |
the interim report (Doc. | o relatório (Doc. |
Second interim report (Doc. | Segundo relatório intercalar (Doc. |
From an interim report? | De um relatório provisório? |
EU Mexico Interim Agreement | Acordo Provisório UE México |
For the Interim Committee | Pelo Comité Provisório |
Interim measures of protection | As audições são públicas. |
Interim and expiry reviews | Reexame intercalar e reexame de caducidade |
Request for interim review | Pedido de reexame intercalar |
It represents therefore an interim measure only a valuable measure, but an interim one. | Haverá portanto uma breve interrupção da reunião até ao início do período de perguntas, às 17.30 horas. |
Prespecified interim analysis Overall survival | Análise pré especificada interina Sobrevivência global |
IDG also requested interim measures. | O IDG solicitou igualmente a adopção de medidas transitórias. |
Related searches : Interim Phase - Interim Position - Interim Findings - Interim Update - Interim Statement - Interim Storage - Interim Account - Interim Award - Interim Certificate - Interim Agreement - Interim President - Interim Staff - Interim Government - Interim Evaluation