Translation of "interlocking paving" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Interlocking - translation : Interlocking paving - translation : Paving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Interlocking
Encravamento
Wooden paving blocks
Blocos de pavimentação, de madeira
Providing track clearance information to the interlocking.
Fornecimento de informações sobre a libertação da via ao sistema de encravamento.
Communication with track side signalling equipment (interlocking, signal)
Comunicação com o equipamento de sinalização instalado na via (encravamento, sinal).
Road paving with asphalt
Pavimentação de estradas com asfalto
Generates mosaic patterns of interlocking tiles. Written by Steve Sundstrom 2004.
Gera padrões em mosaico com peças interbloqueantes. Feito por Steve Sundstrom 2004.
And then there's a 13 page crisis document with 50 interlocking problems.
Há também um documento de crise de 13 páginas com 50 problemas entrelaçados.
And then there's a 13 page crisis document with 50 interlocking problems.
Existe ainda um documento de crises com 13 páginas e 50 problemas interligados.
Keiretsu A is a set of companies with interlocking business relationships and shareholdings.
Keiretsu Um é um conjunto de empresas com relações comerciais e negócios interligados.
That dynamic and interlocking approach reflects a particular view of the Intergovernmental Conference.
Só em último recurso as atribuições nacionais devem ser transferidas para o nível europeu.
Later, tarmac and concrete became the dominant paving material.
Posteriormente, tarmac e concreto tornaram se o material predominante na pavimentação.
Tiles and paving of concrete, whether or not reinforced
Pérolas cultivadas, trabalhadas, mesmo combinadas, mas não enfiadas, nem montadas, nem engastadas pérolas cultivadas trabalhadas, enfiadas temporariamente para facilidade de transporte
Do they do it by interlocking? That's kind of a like a Velcro like thing.
Eles usam aquele efeito de adesão como o do Velcro?
the description of the infrastructure and signalling system track types, switches, interlocking, signals, train protection,
descrição da infra estrutura e do sistema de sinalização tipos de vias, aparelhos de mudança de via, encravamento, sinais, protecção dos comboios,
He works for a paving company and is, mostly, not home.
Ele trabalha para uma empresa de pavimentação.
between the ERTMS ETCS (RBC, LEU, radio in fill unit) and interlocking or national signalling, as relevant.
entre o ERTMS ETCS (RBC, LEU, unidade Radio In fill) e os sistemas de encravamento ou de sinalização nacional, consoante os casos.
This situation contributed greatly to paving the way for violence and war.
Foi esta situação que em grande parte abriu caminho à violência e às guerras.
Beach Pontinha widely great beach, deserted, with bike and paving excellent for hiking.
A praia da Pontinha destaca se por ter calçadão, ciclovia, pavimentação e boa infraestrutura.
A design of interlocking swastikas is one of several tessellations on the floor of the cathedral of Amiens, France.
Um exemplo de tessela é a que orna o piso da Catedral de Amiens, na França.
1970 Single European Act enters into force , paving the way for the single market .
1970 Entrada em vigor do Acto Único Europeu , que abre o caminho para um mercado único .
Chaplin's suit was dismissed in 1960 paving the way for completion of the project.
O processo foi arquivado em 1960 abrindo o caminho para a conclusão do projeto.
Wall tiles and paving of cement, concrete or artificial stone, whether or not reinforced
Diamantes, não selecionados
Hooded demonstrators threw paving stones at the police and smashed up shops without being caught.
Manifestantes encapuçados atiraram pedras da calçada à polícia e partiram montras, sem serem detidos pela polícia.
The company's origins as a musical instrument manufacturer is still reflected today in the group's logo a trio of interlocking tuning forks.
A origem da companhia como um fabricante de instrumentos musicais continua refletindo hoje no logo do grupo um trio de garfos (diapasões) entrecruzados.
But there are still major problems in local infrastructure, such as paving roads, sewage and water supply.
Porém ainda existem grandes problemas na infraestrutura local, como pavimentação de vias, esgoto e abastecimento de água.
Why do the media give more coverage to people with paving stones than to people with arguments?
Por que motivo os meios de comunicação social dedicam mais atenção aos indivíduos que utilizam pedras do que aos indivíduos que utilizam argumentos?
Nevertheless, Hitler approved of the changes, thus paving the way for more innovations in the decades to come.
No entanto Hitler aprovou as mudanças, preparando o caminho para inovações, que ocorreriam nas próximas décadas.
In advocating a multicultural society, the author is in fact paving the way for the destruction of democracy.
Ao fazer a apologia da sociedade multicultural, o autor está a preparar a destruição da própria democracia.
Other Match splints (not from bamboo nor rattan) and Other Wooden paving blocks (not from bamboo nor rattan)
Partes
Paving units, tiles mosaics, parquet, decking of mesh or sheet, floor gratings, rigid laminated floorings, wood based products
Elementos de pavimentação, ladrilhos, mosaicos, parquete, plataformas de rede ou de chapa, grelhas, revestimentos laminados rígidos, produtos à base de madeira
track side standard functions, able to process data from national interlocking and signalling systems and to translate such data into standard messages for the trains,
funções da via normalizadas, capazes de ler as informações provenientes de sistemas nacionais de comando de encravamentos e de sinalização e de traduzir essas informações em mensagens normalizadas para os comboios,
When the mill closed, or rather, when it was destroyed, they also stopped paving highways and thus, services declined.
Quando o engenho fechou, ou melhor, quando começaram a desmontá lo, também deixaram de asfaltar a estrada, o que prejudicou outros serviços.
Trade and cooperation agreements have been entered into with the Baltic countries, paving the way for their later association.
Com os países bálticos, foram feitos acordos de comércio e cooperação, que preparam o caminho para a sua posterior associação.
Sheets, panels, paving, tiles and similar articles, of asbestos cement, cellulose fibre cement or the like (excl. corrugated sheets)
Chapas, painéis, ladrilhos, telhas e produtos semelhantes, de fibrocimento, cimento celulose e produtos semelhantes (expt. chapas onduladas)
We had played the game one session after school for many weeks, about seven weeks, and we had essentially solved all 50 of the interlocking crises.
Nós jogamos uma rodada do jogo depois da aula por várias semanas, por umas sete semanas, e nós basicamente solucionamos as 50 crises interligadas.
Members of TOP received exclusive global advertising rights for their product category, and use of the Olympic symbol, the interlocking rings, in their publications and advertisements.
Membros do TOP receberam direitos exclusivos de publicidade global para a sua categoria de produtos, e a utilização do símbolo olímpico, os anéis entrelaçados, nas suas publicações e anúncios.
We had played the game one session after school for many weeks, about seven weeks, and we had essentially solved all 50 of the interlocking crises.
Tínhamos jogado o jogo numa sessão depois da escola durante muitas semanas, cerca de sete semanas, e tínhamos essencialmente resolvido as 50 crises interligadas.
It is paving the way for privatization and offering the national railway networks to any private or public railway undertaking.
As alterações aprovadas pela nossa assembleia, com base no relatório Simpson, melhoram as pro postas da Comissão, em particular no plano da segurança e do meio ambiente, mas inscrevem se na mesma lógica.
If the EU is given the power to levy and collect taxes we will be paving the way for federalism.
Se a UE vier a ganhar o direito de tributar, estaremos a avançar no caminho apontado pelos federalistas.
We shall vote against the resolution in protest against those paving the way for even greater exploitation of the masses.
Vamos votar contra a resolução, como forma de protesto contra todos aqueles que estão a abrir o caminho a uma maior exploração das massas.
Herman Melville's novel The Confidence Man portrayed a Canterbury Tales style group of steamboat passengers whose interlocking stories are told as they travel down the Mississippi River.
O romance de Herman Melville The Confidence Man registra o estilo de um grupo de passageiros de um navio a vapor cujas histórias interligadas são contadas enquanto eles viajam subindo o Rio Mississippi.
LEGO can be traced back to the early 1930 s but started producing their interlocking plastic bricks in 1949. LEGO a whole new world to build
A LEGO remonta até o começo dos anos 1930, mas começou a produzir seus tijolos de plástico montáveis em 1949. LEGO, um novo mundo para construir!
Tell the men of violence that throwing a paving stone at someone else' s window may be interpreted as attempted murder.
Deveriam explicar aos agressores que o gesto de atirar uma pedra contra a montra de um estabelecimento é susceptível de ser classificado como uma tentativa de assassinato.
Flagstones and similar articles of cement, concrete or artificial stone (excl. building blocks and bricks, roofing tiles, wall tiles and paving)
Diamantes industriais, em bruto ou simplesmente serrados, clivados ou desbastados
There are three major interlocking processes among the items on our agenda for the second half of this year. Firstly, as the Danish Prime Minister has said, enlargement.
Entre as actividades que nos acompanharão na segunda metade do ano, destacam se três grandes processos estreitamente interligados em primeiro lugar, como ouvimos dizer ao Senhor Primeiro Ministro dinamarquês, o alargamento.

 

Related searches : Paving Slabs - Paving Stone - Paving Machine - Road Paving - Concrete Paving - Paving Tiles - Asphalt Paving - Paving Over - Crazy Paving - Paving Block - Block Paving