Translation of "intricate details" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Details - translation : Intricate - translation : Intricate details - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's very intricate. | É muito intricado. |
(Muhammad), say, Should I seek any judge other than God? It is He Who has revealed this Book (Quran) to you with all its intricate details. | Dize Poderia eu anelar outros árbitro que não fosse Deus, quando foi Ele Quem vos revelou o Livro detalhado? |
Marian Bantjes Intricate beauty by design | Marian Bantjes Beleza intrínseca no design |
1979 Intricate Bulbophyllum Bulbophyllum inunctum J.J.Sm. | 1979 Bulbophyllum inunctum J.J.Sm. |
Loretta Napoleoni The intricate economics of terrorism | Loretta Napoleoni A intrincada economia do terrorismo |
But how does something this intricate show up? | Mas como algo neste intrincado aparece? |
Dances are usually intricate, highly developed traditions throughout Mozambique. | Danças tradicionais são geralmente complexas e altamente desenvolvidas em todo o país. |
The jewels are intricate, and some contain moving parts. | As jóias são criações intrincados e algumas contêm partes móveis. |
Actually, what happens is that a very intricate structure appears. | O que acontece, na verdade, é que uma estrutura muito complexa aparece |
The rooms were decorated with intricate boiseries, panelling and tapestries. | As salas foram decoradas com apainelamentos intrincados e tapeçarias. |
Actually, what happens is that a very intricate structure appears. | Na verdade, o que acontece é que aparece uma estrutura muito complexa. |
It's as lavish and intricate as it is simple and minimal. | É tão estravagante e intrincado como simples e mínimo. |
It also has been described as an intricate New Testament book. | Epístola aos Hebreus é um dos 27 livros do Novo Testamento. |
Social behavior Macaques have a very intricate social structure and hierarchy. | Comportamento social Os integrantes desse gênero possuem uma complexa hierarquia. |
So how do the random changes explain something that's this intricate? | Então como explica as alterações aleatórias algo que é neste intrincado? |
We see an amazing, intricate network of crisscrossing... ...straight and curved lines. | Uma surpreendente e intricada rede de linhas rectas e curvas, que se entrecruzavam em todos os sentidos. |
Starting from Ardenti's secret manuscript , they develop an intricate web of mystical connections. | A partir do manuscrito de segredo de Ardenti, eles desenvolvem uma teia complicada de conexões místicas. |
As fiscal metrics become increasingly intricate, monitoring efforts will become ever easier to undermine. | À medida que a metrificação fiscal se torna cada vez mais complexa, os esforços de vigilância tornar se ão cada vez mais fáceis de se deteriorarem. |
But what you'll notice about all of these products is they're very, very intricate. | Mas o que notarão em todos estes produtos é que são muito, mas muito detalhados. |
In this respect, many bloggers focus on locals intricate knowledge of their physical environment. | Por falar nisso, muitos blogueiros focam no conhecimento dos locais a respeito do ambiente físico. |
It possesses an intricate system of indicators which effectively communicate contextual attitude or emotions. | Possuem um complexo sistema de indicadores que permite comunicar eficazmente atitudes contextuais ou emoções. |
Bel canto lines are typically florid and intricate, requiring supreme agility and pitch control. | A ópera francesa esteve influenciada pelo bel canto de Rossini e outros compositores italianos. |
After huge efforts and a monstrously intricate process, she was temporarily successful (September 1860). | Em setembro de 1860, depois de um intrincado processo, foi temporariamente bem sucedida. |
Details | Details |
Details | Detalhes |
Details | Detalhes |
Details | DetalhesName |
Details... | Detalhes... |
Details | Detalhes |
Details | Detalhesweather warnings |
Details | Detalhes |
Details | DetalhesMachine user who issued the transaction |
Details ! | Pormenores ! |
Their ceramics are all black, and their work in precious metals is very detailed and intricate. | As cerâmicas são todas pretas e seu trabalho em metais preciosos é muito detalhado e complexo. |
We think this is more intricate because we can relate to it in our everyday lives. | Pensamos que esta é mais complexa, porque podemos referem se a ele em nosso cotidiano. |
Intricate social factors can frequently mark out the conditions under which violence against women becomes tolerated. | Muitas razões sociais estão relacionadas e podem levar à criação de condições que gerem violência. |
Details Open the Object Details window for this object. | Detalhes Abre a janela de Detalhes do Objecto para este objecto em particular. |
Module Details | Detalhes do Módulo |
Macro details | Detalhes da macro |
Show Details | Mostrar Detalhes |
Practical details | Informações práticas |
Contact details | Contactos |
Other details | Outras informações |
appname Details | Detalhes do appname |
Argument Details | Detalhes do Argumento |
Related searches : Intricate Web - Intricate Lace - Intricate Detailing - Intricate Part - Intricate Task - Most Intricate - Intricate Embroidery - Intricate Carvings - Intricate Work - Intricate System - More Intricate - Intricate Process - Intricate Network