Translation of "introduce a change" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Change - translation : Introduce - translation : Introduce a change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I wanna introduce you to somebody who's made a change in her community.
E eu quero apresentar vos alguém que fez uma mudança na sua comunidade.
Mr President, perhaps I can change the prevailing mood and introduce a positive note.
Senhor Presidente, para alterar um pouco o clima que aqui se gerou, procurarei ser um pouco mais positivo.
Will you introduce a change in the way proposals came from the presidency in order to safeguard democracy in this House?
Poderá o Senhor Presidente introduzir uma mudança na forma como as propostas nos são enviadas da Presidência, a fim de salvaguardar a democracia nesta Assembleia?
As a result , any change in this investment policy would introduce a measure of uncertainty for the future course of the gross debt ratio .
Consequentemente , qualquer alteração nesta política de investimento introduziria incerteza na futura trajectória do rácio da dívida bruta .
It will be an historic moment, a fundamental change, which, together with the Treaties, will introduce an initial element of international jurisdiction.
Será um marco histórico, uma mudança fundamental, que trará, paralelamente aos Tratados, um primeiro elemento de jurisdição internacional.
We can't expect Japan to introduce fundamental change to the structures of its economy and tax system overnight.
O excedente global do Japão é, por conseguinte, insustentável em termos de comércio mundial, e a Comuni dade solicitou justificadamente ao Governo Japonês que tomasse amplas medidas para além das que já fo ram tomadas.
The Socialist Group is firmly opposed to any change to the existing system of representation that would introduce even a hint of proportionality.
Ainda por cima, a sua proposta está manchada por uma referência publicitária a favor de um comprador neerlandês de café, sobre o qual afirma, sem que o possamos verificar, que pratica um comércio honesto.
That is why it would not have been appropriate given that this final year has to be fixed now first to introduce a change here.
Por esta razão, não teria sido conveniente introduzir aqui uma alteração, uma vez que este último ano deverá ser fixado agora.
That would introduce a preventive stance.
Esse é um exemplo de acção preventiva.
I'll introduce you as a scholar.
Vou apresentáIo como homem de letras.
Allow me to introduce a friend.
Depois resolvemos. Os cupons, por favor.
This seems to be a reasonable period to enable the profession to adapt to the change and for national authorities to introduce the necessary changes in regulations.
Mais uma vez, esta alteração só é aceitável em parte, na medida em que a Comissão não está em posição de acolher a vossa proposta de tornar esse limite obrigatório.
Introduce yourself!
Vem cá! Se apresenta!
Introduce yourself.
Apresente se.
Introduce me.
Apresenteme.
Consequently the United States is going to change its system and is planning to introduce a whole range of rules making labelling compulsory and severely restricting misleading advertising.
A directiva que não chegou até nós é a que trata da rotulagem nutricional obrigatória.
We must introduce a different form of production.
Temos de chegar a uma outra forma de produção.
Mr President, may I introduce a further thought?
Excelentíssimo Senhor Presidente, permita me que aqui introduza ainda um outro aspecto.
It was a clumsy way to introduce myself.
Foi uma maneira estranha de me apresentar.
So now I want to introduce you to my new hero in the global climate change war, and that is the eastern oyster.
Então quero apresentá los à minha nova heroína na guerra global da mudança climática, e é a ostra americana.
So now I want to introduce you to my new hero in the global climate change war, and that is the eastern oyster.
Agora quero apresentar vos à minha nova heroína na guerra das mudanças climáticas globais, e que é a ostra americana.
I'll introduce you.
Eu vou te apresentar.
I will introduce...
Eu vou enfiar...
You introduce it.
Vai você apresentála.
They'll introduce themselves.
Eles apresentamse. Assim já falam.
I'll introduce you.
Vou apresentáIa.
I'll introduce you.
Bem, isso é perfeito.
This change is a complicated change.
Trata se de uma mudança complexa.
It really is ridiculous to introduce a socioeconomic hurdle.
Neste caso, o diagnóstico precoce significa cura.
It should be possible to introduce a law on
Esta atitude implica um melhoramento radical no que diz respeito ao
We want to introduce a lesson from the skies.
O senhor introduziu a aula do avio.
Introduce a voucher scheme for training and advisory services.
Introduzir um sistema de cupões para os serviços de formação e consultoria.
The proposals introduce three key elements at a time when there is a change in control of a company protection of minority shareholders, transparency in relation to bid information and regulatory supervision of the process.
Por último, a questão da clareza a falta de clareza é particularmente evidente no debate sobre a jurisdição, uma questão de que tenho alguma experiência.
This change is proposed because 'labelling' obviously does not cover what we intend as effectively as 'certification' , which is the term we wish to introduce.
Esta alteração justifica se porque rotulagem não define tão bem aquilo que pretendemos como certificação .
Industries that are facing that sort of competition have to look at the ways they can restructure, invest, change the process, introduce research and development.
As indústrias que enfrentam este tipo de concorrência têm de encontrar forma de poder reestruturar se, investir, alterar procedimentos, introduzir a investigação e o desenvolvimento.
Let me introduce him.
Permita me apresentá lo.
Let me introduce myself.
Let me introduce myself.
Let me introduce myself.
Permita que eu me apresente.
Introduce some mutations perhaps.
Introduza talvez algumas mutações.
Let me introduce him.
Deixem me apresentá lo.
And I'll introduce RNA.
E eu vou apresentar RNA.
Let me introduce myself.
Posso apresentarme?
Could you introduce me?
Você podia apresentarme?
I better introduce you.
Vou apresentartos.
Introduce me to whom?
Apresentarme a quem?

 

Related searches : Introduce A Rule - Introduce A Technology - Introduce A Risk - Introduce A Character - Introduce A Proposal - Introduce A Concept - Introduce A Reform - Introduce A Problem - Introduce A Process - Introduce A Subject - Introduce A New - Introduce A Friend - Introduce A Method