Translation of "introduce a technology" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Introduce - translation : Introduce a technology - translation : Technology - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That invariably, the world was a different place when I would introduce a technology.
Que invariavelmente, o mundo será um lugar diferente quando eu for introduzir uma tecnologia.
It demonstrates how we can introduce the new technology of genetic modification.
Mostra nos como poderemos introduzir a nova tecnologia da modificação genética.
So we wanted to see if we could introduce this charcoal making technology there.
Então a gente queria ver se conseguiamos introduzir essa tecnologia de fabricar carvão aqui.
So we wanted to see if we could introduce this charcoal making technology there.
Então quisemos ver se podíamos introduzir aqui aqui esta tecnologia de fabrico de carvão.
Of course, its justification is that it is supporting television so that it can introduce the new, digital technology.
Evidentemente, a sua justificação deste é que ajuda a televisão na introdução da nova tecnologia, a digital.
In the technical field we can introduce more environmentally friendly technology for ships' engines and specific terminals for express transhipment.
Quero apenas mencionar as seguintes medidas no plano técnico, a introdução de uma engenharia mecânica mais respeitadora do ambiente e de terminais específicos para o transbordo expresso.
His book A Connecticut Yankee in King Arthur's Court features a time traveler from the contemporary US, using his knowledge of science to introduce modern technology to Arthurian England.
Seu livro A Connecticut Yankee in King Arthur's Court apresenta um viajante do tempo da América contemporânea que usa seus conhecimentos científicos para introduzir a tecnologia moderna na Inglaterra Arturiana.
That would introduce a preventive stance.
Esse é um exemplo de acção preventiva.
I'll introduce you as a scholar.
Vou apresentáIo como homem de letras.
Allow me to introduce a friend.
Depois resolvemos. Os cupons, por favor.
So starting from technology, technology is a wonderful thing.
Assim, começando pela tecnologia... A tecnologia é uma coisa maravilhosa.
We think it would have been much more appropriate to help developing countries help themselves and maintain their genetic potential and not blindly introduce a technology which could endanger them.
Creio que não é admissível que, quando se difundem no ambiente substâncias comprovada
Introduce yourself!
Vem cá! Se apresenta!
Introduce yourself.
Apresente se.
Introduce me.
Apresenteme.
We must introduce a different form of production.
Temos de chegar a uma outra forma de produção.
Mr President, may I introduce a further thought?
Excelentíssimo Senhor Presidente, permita me que aqui introduza ainda um outro aspecto.
It was a clumsy way to introduce myself.
Foi uma maneira estranha de me apresentar.
I'll introduce you.
Eu vou te apresentar.
I will introduce...
Eu vou enfiar...
You introduce it.
Vai você apresentála.
They'll introduce themselves.
Eles apresentamse. Assim já falam.
I'll introduce you.
Vou apresentáIa.
I'll introduce you.
Bem, isso é perfeito.
The Tetra Fast technology is a technology developed and patented by Tetra.
A tecnologia Tetra Fast é desenvolvida e patenteada por Tetra.
Might the Italian Government perhaps introduce any other programs or measures during its Presidency in order to promote the application of new technology particularly as a means of increasing political participation by citizens?
Irá o Governo italiano, durante a sua presidência, adoptar outros programas ou medidas destinados a fomentar a aplicação de novas tecnologias, em particular, a fim de aumentar a participação política dos cidadãos?
It really is ridiculous to introduce a socioeconomic hurdle.
Neste caso, o diagnóstico precoce significa cura.
It should be possible to introduce a law on
Esta atitude implica um melhoramento radical no que diz respeito ao
We want to introduce a lesson from the skies.
O senhor introduziu a aula do avio.
Introduce a voucher scheme for training and advisory services.
Introduzir um sistema de cupões para os serviços de formação e consultoria.
And it is precisely the problem which you mentioned, i.e. that it is difficult for radio to introduce digital technology when it has no specific audience to address.
E existe precisamente o problema que a senhora referiu, ou seja, a grande dificuldade de a radiodifusão passar para a tecnologia digital, por não existir um público formado ao qual se dirija.
measures to promote technology transfer on the basis of a technology needs assessment
Medidas respeitantes às substâncias que empobrecem a camada de ozono.
This is a great technology.
Esta é uma grande tecnologia.
Technology is just a tool.
A tecnologia é apenas uma ferramenta.
They a lso embraced technology.
Eles um lso abraçou a tecnologia.
It's just a technology challenge.
É só um desafio tecnológico.
Okay. This is sort of a technology but I can call it a 16th century technology.
Certo. Este é um tipo de tecnologia mas eu devo chamá la de uma tecnologia do século 16.
Technology, medicine, and mathematics Technology In technology, medicine and mathematics, ancient Egypt achieved a relatively high standard of productivity and sophistication.
Tecnologia e ciência O Antigo Egito atingiu níveis de sofisticação e produtividade relativamente altos na tecnologia, medicina e matemática.
Let me introduce him.
Permita me apresentá lo.
Let me introduce myself.
Let me introduce myself.
Let me introduce myself.
Permita que eu me apresente.
Introduce some mutations perhaps.
Introduza talvez algumas mutações.
Let me introduce him.
Deixem me apresentá lo.
And I'll introduce RNA.
E eu vou apresentar RNA.
Let me introduce myself.
Posso apresentarme?

 

Related searches : Introduce A Rule - Introduce A Change - Introduce A Risk - Introduce A Character - Introduce A Proposal - Introduce A Concept - Introduce A Reform - Introduce A Problem - Introduce A Process - Introduce A Subject - Introduce A New - Introduce A Friend - Introduce A Method