Translation of "investment promotion agency" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Agency - translation : Investment - translation : Investment promotion agency - translation : Promotion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Establish an autonomous investment promotion agency. | Estabelecer um organismo autónomo de promoção dos investimentos. |
In Montenegro Strengthen the newly established autonomous investment promotion agency. | No Montenegro Consolidar o papel da agência autónoma de promoção do investimento recentemente criada. |
Adopt a medium term strategy on SME policy, including the establishment of the SME support agency and the investment promotion agency. | Adoptar uma estratégia a médio prazo para o sector das PME, incluindo a criação de uma agência de apoio às PME e de uma agência para a promoção dos investimentos. |
investment promotion and protection | Promoção e protecção dos investimentos |
Investment Promotion and Protection | A cooperação neste domínio terá por objetivo a modernização e a reestruturação de setores industriais específicos da Bósnia Herzegovina. |
Investment promotion and protection | Os objetivos específicos da cooperação são a melhoria do enquadramento jurídico no Kosovo de modo a promover e proteger os investimentos. |
Promotion and protection of foreign investment. | Sujeito a uma condição de reciprocidade. |
promotion of investment and joint ventures | Promoção dos investimentos e criação de joint ventures |
promotion of investment and joint ventures. | A promoção dos investimentos e a criação de joint ventures. |
Cooperation in the field of investment promotion | Cooperação em matéria de promoção dos investimentos |
promotion and protection of foreign investment agreements. | ES, IT Exame das necessidades económicas para estabelecer universidades privadas autorizadas a emitir diplomas ou títulos reconhecidos. |
MIGA (Multilateral Investment Guarantee Agency) | Agência Multilateral de Garantia dos Investimentos (MIGA) |
Българска агенция за инвестиции (Bulgarian Investment Agency) | Julgestuspolitsei (Polícia de Segurança Pública) |
The promotion of R D investment is also a major issue . | A promoção do investimento em I D constitui igualmente um aspecto fundamental . |
Two keywords here are better coordination and appropriate promotion of investment. | Penso que neste Parlamento não preciso de entrar em mais pormenores acerca deste assunto a não ser para registar que nesta passagem estamos a recomendar que se dê quitação relativamente aos anos de 1986, 1987 e 1988, mas que há ainda um mon tante a ser regularizado, referente às nossas contas de 1992. |
Strengthen the administrative capacity of the WTO Secretariat and the Export Promotion Agency. | Reforçar as capacidades administrativas do Secretariado da OMC e da Agência de Promoção das Exportações. |
Agenția Română pentru Investiții Străine (Romanian Agency for Foreign Investment) | Väestörekisterikeskus Befolkningsregistercentralen (Centro de Registo da População) |
Furthermore, the parties undertake to promote and encourage greater and mutually beneficial investment and create investment promotion and protection arrangements. | Além disso, as partes obrigam se a promover e estimular os grandes investimentos de interesse mútuo, bem como a favorecer os acordos relativos à promoção e à protecção dos investimentos. |
The Land industry trust agency (LTS Wirtschaft) issues and administers loans and grants for the promotion of industry, specialising in investment by small and medium sized enterprises and in business start ups. | A LTS Wirtschaft autoriza e gere os empréstimos e subvenções no sector do apoio à indústria, com a tónica nos investimentos de pequenas e médias empresas bem como na criação de empresas. |
Develop and implement a strategy for the promotion of foreign investment, including dispute settlement. | Desenvolver e executar uma estratégia para o fomento do investimento estrangeiro, incluindo a resolução de diferendos. |
Examine possible guarantee mechanisms to attract foreign investment, in particular in cooperation with the Multilateral Investment Guarantee Agency. | Examinar a possibilidade de desenvolver mecanismos de garantia para atrair investimentos estrangeiros, nomeadamente em colaboração com a Agência Multilateral de Garantia dos Investimentos. |
The economic activity of the agency may cover only promotion and advertisement of foreign entrepreneur. | Trata se de embarcações de pesca cujo capital pertence maioritariamente a cidadãos comunitários ou a empresas estabelecidas em conformidade com as regras comunitárias e com estabelecimento principal num Estado Membro. |
The choice of precisely this land belonging to ASL is consistent with the political considerations and is attributable to its unique infrastructure links, as confirmed by the Lower Saxony Investment and Promotion Agency. | A escolha deste terreno específico da ASL atende a considerações de ordem política e explica se pelo facto de o terreno ter excelentes ligações a várias infra estruturas, uma situação confirmada pelo Investment and Promotion Agency da Baixa Saxónia. |
EN 1.4.3 the ECSC (promotion of investment, financing of conversion and restructuring measures, housing construction). | PARLEMENTO EUROPEU Direcção Geral de Estudos PE 162.500 requerida pelo beneficiário do empréstimo concedido. |
We have not just fallen back on job creation schemes or the promotion of investment. | Precisamos de definir objectivos o pleno emprego, a protecção social e a defesa e a ilustração do modelo europeu de sociedade, actualmente ameaçado em todas as frentes e cuja erosão encerra uma crise social grave. |
Изпълнителна агенция за насърчаване на малките и средни предприятия (Executive Agency for Promotion of Small and Medium Enterprises) | Υπουργείο Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων (Ministério do Desenvolvimento Rural e da Alimentação) |
The Lower Saxony Investment and Promotion Agency also explained that the sites in question were, therefore, particularly valuable and that the municipality would be missing out on a unique selling point if it did not buy the land. | A Investment and Promotion Agency Niedersachsen explicou ainda que se tratava, por estes motivos, de superfícies de grande valor e que o município perderia um designado unique selling point se não comprasse os terrenos. |
The Parties agree to facilitate and develop dialogue and cooperation between their competent trade and investment promotion agencies. | As Partes acordam em facilitar e desenvolver o diálogo e a cooperação entre as agências competentes para a promoção do comércio e do investimento. |
To this end the PHARE pro gramme has to be oriented towards the promotion of infrastructure and productive investment. | No entanto, também nos damos conta de grandes preocupações entre os nossos parceiros reencontrados. trados. |
The promotion of SMEs contributes to greater investment and innovation, and to the creation of new philosophies of enterprise. | A assistência financeira às PME contribui para fomentar os investimentos e a inovação, bem como para o desenvolvimento de novas filosofias empresariais. |
While the Brazilian Agency for the Promotion of Exports and Investment encourages the export of arms to countries such as Turkey and the United Arab Emirates, the use of the same non lethal arms is questioned by the Brazilian justice. | Por um total de 49,5 milhões, o Governo Federal fechou a compra de milhares de armamentos não letais da empresa Condor a mesma que forneceu as bombas usadas contra manifestantes na Turquia para serem usados pelas polícias de todas as cidades sede durante a Copa das Confederações de 2013 e a Copa do Mundo de 2014. |
Promotion of innovation in the field of railway safety and interoperability is an important task which the Agency should encourage. | A promoção da inovação em matéria de segurança ferroviária e de interoperabilidade é uma tarefa importante que a Agência deve encorajar. |
This directive for the promotion of renewable energy is a bet on our future and an investment in the environment. | Esta directiva para o desenvolvimento das energias renováveis constitui uma aposta para o futuro e um investimento em matéria de meio ambiente. |
The following budgetary lines which are directly involved can be cited by way of example 73010 Financial and technical cooperation 73011 Trade promotion 73013 Energy cooperation 73014 Information 73015 Investment promotion ECI IP | A título indicativo, podem apontar se as seguintes rubricas orçamentais directa mente envolvidas |
industrial promotion and information, marketing and sales promotion, promotion of SMEs, | investigação, exploração e valorização dos recur |
The Land housing trust agency (LTS Wohnungswesen) manages assets specifically earmarked for housing and Land guarantees for the promotion of housing construction. | A LTS Wohnungswesen gere os activos com afectação específica à construção de habitação, bem como as garantias do Land para o apoio à habitação. |
The ingredients of this policy are well known. They are the stimulation of public and private investment, increased investment in research, education and training and the promotion of the spirit of enterprise. | Os ingredientes dessa política são conhecidos relançamento dos investimentos públicos e privados, investir mais na investigação, investir na educação e na formação, suscitar o espírito de empresa. |
The United Nations World Tourism Organization (UNWTO) is the United Nations agency responsible for the promotion of responsible, sustainable and universally accessible tourism. | A Organização Mundial do Turismo (OMT) é uma agência especializada das Nações Unidas e a principal organização internacional no campo do turismo. |
industrial promotion and information, marketing and sales promotion, | promoção e informação industriais, comercialização e promoção de vendas |
In a communiqué to Lusa news agency, MPLA MP, and former Minister of the Family and Promotion of Women, Candida Celeste Silva said that | Em comunicado a agencia Lusa a deputada do MPLA, e antiga ministra da Família e Promoção da Mulher, Candida Celeste Silva, disse que |
In particular, it would make sense to set up an investment agency that could lay the financial foundations for this. | Seria particularmente útil criar uma agência de investimento que pudesse disponibilizar, também aí, as respectivas estruturas financeiras. |
Direct effects must also be distinguished from indirect effects where support to backward regions through the promotion of infrastructure and industrial investment are concerned. | Dever se ão acrescentar os créditos provenientes da contracção de empréstimos. |
A speedy start was made to establishing the multilateral investment guarantee agency, MIGA, under the auspices of the World Bank which will probably play a major role in reducing investment risks. | O terceiro princípio, o da solidariedade, é o de os diferentes países também deverem estar prontos a ajudar outro país, pois é frequente acontecer que os estragos surjam nos outros países e não naqueles, em que são causados. |
, Promotion, 1922. | , Promotion, 1922. |
Cinema promotion | Apoio ao Cinema |
Related searches : Promotion Agency - Investment Promotion - Export Promotion Agency - Trade Promotion Agency - Investment Promotion Activities - Investment Promotion Bureau - Investment Promotion Agencies - Promotion Of Investment - Investment Promotion Corporation - Foreign Investment Agency - Inward Investment Agency