Translation of "is being encouraged" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Being - translation : Encouraged - translation : Is being encouraged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization. | Da mesma forma, a Itália está a ser incentivada a acelerar as privatizações. |
Early retirement is being encouraged by policy throughout the | No caso de este apoio não ser dado pelo próprio cônjuge ou companheiro a, na maioria dos casos são os filhos, especialmente as filhas, que se res |
What is equally unacceptable is that 600 officials are being encouraged to retire, whilst only 273 are being taken on. | O que é também inaceitável é que se trata de favorecer a desvinculação de 600 funcionários apenas contratando 273. |
More resources are being committed, the corporate sector is being encouraged to get involved, and there is a welcome emphasis on innovation. | Mais recursos estão a ser aplicados, o sector empresarial está a ser incentivado a participar e há uma ênfase bem vinda na inovação. |
Consequently, it is good that we are at last being encouraged to weigh up the true costs. | A convergência das ideias expressas no meu relatório e nessa comunicação demonstra que nós, Parlamento e Comissão, pre tendemos caminhar juntos em direcção à protecção do ambiente. |
the recovery of Fish Aggregating Devices (FADs) which are not being used in the fishery is also encouraged. | É igualmente oportuno recuperar os dispositivos de concentração de peixes que não estão a ser utilizados na pescaria. |
For years they were encouraged, now they are being hunted down like criminals. | Durante anos, foram encorajados, e agora são encurralados como se de malfeitores se tratasse. |
To cope with recently rising'demand, more GPs are being encouraged to play a role. | Para fazer frente à procura crescente, ncentivam se mais médicos de clínica geral a participa rem no processo. |
At the moment, capital is increasingly interested in nothing other than capital, pure capital speculation. That is in fact being encouraged here. | Durante o debate, houve uma série de críticas dos so cialistas ao próprio princípio da liberalização de movimentos de capitais, que não deviam ficar sem resposta. |
But while tobacco growing is actively encouraged, farmers are being given very tight time tables for the improvement of quality. | Senhor Vice Presidente, terá a Comissão possibilidade de reagir, uma vez que neste momento se verifica uma política por parte da Comissão, do Conselho e do Parlamento Europeu, e outra política por parte de um Estado membro? |
In being allowed room to move, Member States are also being encouraged to embrace a transport policy that is more responsible in terms of the Kyoto Agreement. | Ao permitir se algum espaço de manobra aos Estados Membros, estes estão também a ser incentivados a aderir a uma política de transportes mais responsável em termos do Acordo de Quioto. |
This is encouraged by media concentration. | A concentração dos meios de comuni cação favorece esta situação. |
After his second marriage, to Juana Enríquez, it grew into absolute hatred, being encouraged by Juana. | Dominado por sua segunda esposa Juana Enríquez, maltratou os filhos de Branca I de Navarra. |
Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them. | Depois Judas e Silas, que também eram profetas, exortaram os irmãos com muitas palavras e os fortaleceram. |
Everybody is encouraged to contribute to KDE. | Todos são encorajados a contribuir para o KDE. |
There is pressure on consumption but production is still being encouraged. There will be no reduction in stocks in the near future and there is little prospect of being able to get expenditure under control. | Então, porquê fazer pagar o custo das importações estimadas em 30 milhões de ecus, o que não é pouco à política agrícola comum, quando, ao mesmo tempo não posso deixar de afirmá lo os operadores retiram dessas operações lucros substanciais. |
Everybody is encouraged to develop software for KDE. | Toda a gente é convidada a desenvolver software para o KDE. |
Turkey is being encouraged to make more progress towards compliance with the accession criteria the famous Copenhagen criteria particularly in relation to human rights. | Exorta se a Turquia a prosseguir nesta via de cumprimento dos critérios de adesão os famosos critérios de Copenhaga particularmente no que respeita aos direitos humanos. |
Slovak, who had been contemplating a return to the Chili Peppers, rejoined the group after being encouraged by Flea. | Slovak, que tinha sido contemplando um retorno aos Chili Peppers, aderiu ao grupo depois de ter sido incentivado por Flea. |
Russia and other CIS countries are being encouraged despite themselves to sell to any one who wants to buy. | A Rússia e outros países da CEI estão a ser encorajados a vender, mesmo contra vontade, ao primeiro que apareça. |
Tom encouraged Mary. | Tom encorajou Maria. |
She encouraged me. | Ela é que me encorajava. |
In fact, it is encouraged. We are your SPs. | Fazer com que operações militares sejam paralisadas |
Is that not encouraged by many of our actions? | Quem é que acredita na viabilidade política e económica dessa República Bósnia, encravada e dividida, com um recorte imposto pela força brutal como o do Bantustão? |
This is how it can be put to best use, with Western companies being encouraged to combine their own investment and technology capacity with EBRD action. | A outra forma como o COCOM funciona é que, nalguns casos, as empresas americanas o utilizam como maneira de bloquear as exportações da Irlanda para países que procuram celebrar contratos connosco e depois são as próprias em presas mãe que procuram celebrar contratos com esses mesmos países. |
I am encouraged by the commitment to greater cross border activity, but I remain very doubtful about the way in which TACIS is currently being used. | Congratulo me com o empenhamento numa maior actividade transfronteiriça, mas permaneço céptico quanto ao modo como o TACIS é utilizado. |
This is obviously something that we have encouraged and welcome. | Trata se, obviamente, de uma situação que encorajámos e que acolhemos com satisfação. |
certification is encouraged but is not considered to be a sufficient guarantee | a certificação é encorajada mas não considerada como sendo uma garantia suficiente |
No one encouraged her. | Ninguém a encorajou. |
Tom always encouraged me. | Tom sempre me encorajou. |
It should be encouraged. | Há que preservá la. |
in the monthly balance of payments the same treatment is encouraged | recomenda se o mesmo tratamento em relação à balança de pagamentos mensal |
Use of the CDDB is free. Submissions from users are encouraged. | A utilização do CDDB é livre. São encorajados os envios por parte dos utilizadores. |
Thirdly, it is about time we encouraged the consumption of meat. | Em terceiro lugar, é chegada a altura de incentivarmos o consumo de carne. |
I am sure that Mr Pomes Ruiz is encouraged by that. | Estou certo de que o senhor deputado Pomes Ruiz se sentirá animado por me ouvir dizer isto. |
We encouraged him to improvise. | Nós o encorajávamos a improvisar. |
Religious pilgrimages were also encouraged. | A peregrinação religiosa era também encorajada. |
Pre publication censorship was encouraged. | A censura prévia era encorajada. |
Everyone sort of encouraged her. | Todos os tipo de incentivaram. |
Yes, it must be encouraged. | Sim, há que incentivá lo. |
Thirdly, entrepreneurship must be encouraged. | Em terceiro lugar, é necessário promover o espírito empresarial. |
In fact, I'm mighty encouraged. | Até estou muito animado. |
The amounts tend to vary from year to year with progress in different stages of the research, but this is being encouraged and in no way is it going to be hampered. | Com a conquista destes mercados, no entanto, os cam poneses e camponesas de Comunidade não são auxiliados de modo nenhum. |
For science, unlike for dogmatic belief systems, disagreement is to be encouraged. | Para a ciência, ao contrário dos sistemas de crenças dogmáticas, o desacordo deve ser incentivado. |
Adding your nationality and country of origin is optional but highly encouraged. | Acrescentar a sua nacionalidade e país de origem é opcional, mas altamente recomendável. |
Related searches : Is Encouraged - Everyone Is Encouraged - Participation Is Encouraged - Is Highly Encouraged - Is Not Encouraged - It Is Encouraged - Is Strongly Encouraged - Is Being - Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Was Encouraged - Not Encouraged