Translation of "is finalizing" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is finalizing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Finalizing Media
A Finalizar o Disco
Flarmonization of policies is one of the keyphrases in the process of finalizing theinternal Market.
A harmonização das políticas constitui uma das fases chave no processo de concretização do mercado interno.
Merely finalizing the guest list would be a major diplomatic feat.
Apenas finalizar a lista de convidados seria uma grande proeza diplomática.
So it is now a question of finalizing the programme on the basis of the funds that are available.
Portanto, o que falta agora é concluir o programa com base nos fundos disponíveis.
President Callejas of Honduras is finalizing a massive logging contract with the State Container Corporation of the United States.
O Presidente Callejas das Honduras está a concluir um enorme contrato de derrube de árvores com a State Container Corpo ration dos Estados Unidos.
At the time of finalizing the report in March, conditions were expected to improve in 1992.
À data da ultimação do relatório, em Março, esperava se uma melhoria das condições para 1992.
March 21 Russia formally annexes Crimea after President Vladimir Putin signed a bill finalizing the annexation process.
21 de março O presidente russo Vladimir Putin assina a lei que finaliza o processo de anexação da Crimeia a Russia.
The Commission would certainly wish to pay very close attention to Parliament's report before finalizing its opinion.
Este relatório é um passo em frente no avanço da Comunidade Europeia, quer do ponto de vista moral quer económico.
Kafka's sentences then deliver an unexpected impact just before the full stop that being the finalizing meaning and focus.
Dessa forma as frases de Kafka impactam o leitor antes mesmo de serem concluídas sendo o fim o foco e o significado.
Prior to finalizing your budget, it is always good to talk to fellow organizers to exchange ideas and experiences. Good luck with calculating your TEDx event.
Não se esqueça de calcular um número de entradas gratuitas para oradores, equipas, imprensa e patrocinadores.
We shall soon be finalizing the details of a general amnesty which will enable this process of repatriation to begin.
Não há dúvida de que este auxílio foi determinante e de que foi gerido pela Comissão de maneira a respei tar a integridade do nosso movimento democrático.
Does the Commission make a standard practice of insisting upon technical quality checks when finalizing projects partially funded by the ERDF ?
De um modo geral, exige a Comissão que se proceda a controlos técnicos de qualidade às obras co financiadas por fundos FEDER?
I could say more, Mr President, but I think I have summarized the essence of the internal work we are still finalizing.
Poderia apresentar mais ideias, mas creio, Senhor Presidente, ter dado um resumo do essencial do trabalho interno que ainda não terminámos e que esperamos poder apresentar em breve.
Can we say that any citizen reporter in the area worth their salt should already be finalizing plans to be in Beijing on 888?
Será que poderíamos dizer que qualquer repórter cidadão digno de sua conexão já está fazendo planos para estar em Pequim em 888?
Many dwellers did not sleep during a night of shootouts, and at the time of finalizing this article, the slum remains occupied but calm.
Até o momento de finalização desse artigo, a favela continua ocupada mas o clima era de tranquilidade.
On June 30, 1975, four days after finalizing her divorce from Sonny, Cher married rock musician Gregg Allman, co founder of The Allman Brothers Band.
Em 30 de junho de 1975, três dias após seu divórcio de Sonny, ela se casou com o músico de rock Gregg Allman, membro da The Allman Brothers Band.
The fact that a significant proportion of the amendments by Parliament has been incorporated in the common position is evidence of the quality and usefulness of our contribution to the process of finalizing this text.
O facto de uma parte importante das alterações do Parlamento ter sido incluída na posição comum é demonstrativo, em termos quantitativos e qualitativos, do nosso contributo para a elaboração do texto em questão.
COLINO SALAMANCA (PSE). (ES) Mr President, it would be worthwhile to reiterate that the Commission can count on the support of this House for finalizing the Uruguay Round negotiations.
Portanto, o Parlamento, o Conselho e a Comissão têm de combinar esforços para procurarem uma solução para as questões ainda por resolver.
For this reason the Commission takes the view that the order to ensure the necessary coherence in Community forestry policy it is necessary to await this decision before finalizing its pro gramme of action in the forestry sector.
Van den Broek. (NL) Só a título pessoal posso assegurar ao prezado deputado que farei tudo para diminuir os excedentes de leite, mas não creio que se possa obter uma verdadeira solução para os excedentes gigantescos de que estamos aqui a falar, apenas com um aumento de consumo na Europa.
After the detailed work of the past few months, conducted in partnership with the Portuguese authorities concerned, the Commission is in the process of finalizing a series of proposals to the Council for the implementation of the POSEIMA programme.
A Comissão informa o senhor deputado de que, na sequência dos trabalhos desenvolvidos nos últimos meses, em associação com as autoridades portuguesas, está em vias de concluir uma série de propostas a apresentar ao Conselho relativamente à execução do programa POSEIMA.
It has not been demonstrated that this scheme was already withdrawn at the moment of finalizing the findings of the review investigation, nor that the exporter will no longer obtain benefits from ITIRAD.
Não foi demonstrado que o referido regime já havia sido revogado aquando da finalização das conclusões do inquérito do reexame nem que o exportador teria deixado de obter vantagens no âmbito do ITIRAD.
Switzerland is prepared further to strengthen this cooperation by joining the EU's 'early warning system' (EWS SCENT), if the EU so desires by finalizing negotiations on an administrative mutual aid agreement in the customs field by facilitating administrative aid in penal matters.
da adesão ao sistema de alerta rápido (EWS SCENT) da UE se esta o autorizar
On 10 August 1920, the Ottoman Grand Vizier Damat Ferid Pasha signed the Treaty of Sèvres, finalizing plans for the partitioning of the Ottoman Empire, including the regions that Turkish nationals viewed as their heartland.
Em 10 de agosto do mesmo ano, o grão vizir Damat Ferid Paşa assinou o Tratado de Sèvres, que finalizou os planos para a partilha do Império Otomano, incluindo regiões que os turcos aceitavam tradicionalmente como sua terra natal.
However it was subsequently indicated to the Commission by the Irish authorities that due to budgetary uncertainties and difficulties in finalizing plans that these projects need not be considered in the second half of 1991.
Porém, foi posteriormente dada indicação à Comissão, por parte das autoridades irlandesas, de que, devido a incertezas orçamentais e a dificuldades em finalizar os planos, não seria necessário ter em conta aqueles projectos na segunda metade de 1991.
In addition to finalizing texts and monitoring ratification procedures, it will be necessary to assess the implications for the future exercise of internal powers and for guaranteeing the overall consistency of the Community's presence on the international scene.
Quereria salientar a importância que atribuimos ao estabelecimento de um regime de circulação de bens culturais que tenha efectivamente em conta as suas especiais condicionantes, no contexto da abolição das fronteiras internas.
We can now get on with the crucial business of finalizing the Uruguay Round which the world econo my so desperately needs and with healing that division which still remains right across the heart of our own continent.
Podemos agora prosseguir com a tarefa crucial de finalizar a Ronda do Uruguai de que a economia mundial necessita tão desesperadamente e com a de sanar a divisão que ainda perdura justamente no seio do nosso continente.
Negotiations were thereafter resumed, however, on a very firm basis, with a view to finalizing and launching the agreement at an early date both a study of the specifications and the fixing of the amount of the financial contribution.
É verdade que o Acto Único reduz o perigo de que isto aconteça mas, seja como for, a referência ao n? 3 do artigo 75? dá ainda alguma força ao artigo 84? se ele for lá mantido.
VAN DEN BROEK, President in Office of the Council. (NL) Unfortunately, there has so far been no consensus between the Member States on finalizing the seat of these two organs, which, as the honourable Member will appreciate, is absolutely essential if these two organs are to begin operating.
e a pergunta n. 2, do deputado Di Rupo (H 1055 91) bros sobre a sede destes dois órgãos, o que é absolutamente necessário, como os senhores deputados compreendem, a fim de se poder iniciar o seu funcionamento.
It is my view that this framework will contribute to finalizing the structural reforms that are necessary for their adaptation not only to the principles and character istics of Member States' political, economic, social and cultural systems, but also to prepare for their future application for EC membership.
Para terminar, gostaria de deixar aqui algumas sugestões modestas, mas que entendo que a Comunidade deveria executar.
I still think that Blair House is an essential anchor for finalizing a global agreement with all parties to GATT, and that the reform cannot be called in question on that occasion, but equally I think that the positions arrived at by the Jumbo Council are entirely correct.
e não apenas nos Estados Unidos, mas também nos países do Grupo Cairn, nos países do Grupo do Rio e em muitas outras regiões do mundo o acordo de Blair House é considerado como algo que é benéfico para a Comunidade e não tanto como um êxito para os Estados Unidos.
It means listening to elected representatives and occupational, economic and social organizations. It means engaging in real partnership before finalizing every last detail of programmes which nothing and no one will be able to change for years during a decisive period.
Mas não esqueçamos, e tal é o propósito das minhas palavras esta noite por ocasião de uma tão importante votação, que os países mais abastados padecem de graves distorções através do seu território, com o respectivo cortejo de desemprego, de deserção rural, de mal estar nos subúrbios e de desesperança.
The Commissison services are at present finalizing an intensive dialogue between seven professional organizations established at Community level and representative of all the interests involved so as to reach the highest possible degree of consensus for a fair balance between the various interests.
Os serviços da Comissão estão actualmente a finalizar um intenso diálogo entre sete organizações profissionais estabelecidas a nível comunitário e representativas de todos os interesses envolvidos, a fim de alcançar o maior consenso possível para um equilíbrio justo entre os vários interesses.
The second area that I will deal with is the question of transport safety in the region, particularly in respect of shipping since the question of pollution has been raised. I can say that the Commission is in the process of finalizing a communication concerning measures for the reduction of accidents at sea and the prevention of pollution of the marine environment.
Millan todos esperamos que, por muito difícil que seja, o problema que surgiu em consequência do resultado do referendo dinamarquês não venha a impedir, de facto, que o fundo de convergência vá para a frente na pior das hipóteses, talvez a situação se resolva de maneira diferente, porque poderemos tratar de muitos assuntos no âmbito do Fundo Regional se não conseguirmos pôr em andamento, a tempo, as disposições do Tratado de Maastricht relativas ao fundo de convergência.
The British government's latest decision to introduce a period of reflection before finalizing the decision on the closures will be welcomed by the Commission, which, as far as possible, will be involved in the economic and technical studies which are to be carried out at this stage.
Posso assegurar vos que a Comissão está convicta de que é necessário envidar todos os esforços para, não obstante alterações de activivade inevitáveis, manter os postos de trabalho e garantir a coesão económica e social das regiões afectadas pelo declínio desta indústria.
While we welcome the fact that at the June Social Affairs Council of the Portuguese presidency there will be a finalizing of the pregnant women at work directive, how, Mr President, can that happpen when this Parliament has not yet even received a common position from Council on that very important directive ?
jemos com o facto de no Conselho Assuntos Sociais de Junho da presidência portuguesa se ir tomar uma decisão sobre a directiva respeitante às trabalhadoras grávidas, como é que isso pode acontecer, Senhor Presidente, quando este Parlamento ainda nem sequer recebeu uma posição co mum do Conselho sobre essa importantíssima di rectiva?
As I have explained, although Parliament has prepared this report on its own initiative the Commission will consider carefully the amendments proposed before finalizing its opinion. And some of these, such as the references to gender, disability, homeworkers and to the role of the social partners will undoubtedly improve the quality of the Commission's opinion.
Assim, se por um lado os custos de mão de obra no Reino Unido se contam entre os mais baixos da Europa, a nossa fraca produtividade significa efectivamente que os nossos custos de mão de obra estão muito acima da média comunitária.
So I think, Mr President, having listened very carefully to this debate and other debates on Commission proposals and the discussion documents, that we have gained a wealth of knowledge from the contributions which have been made by all the Honourable Members, and we will take due account of these in the context of finalizing these proposals with the Council and in making new ones.
Senhor Presidente, tendo escutado com toda a atenção este debate e outros debates relativos a propostas da Comissão e aos documentos apresentados para discussão, gos taria de dizer que considero muito ricas de ensinamentos as intervenções de todos os senhores deputados e que as levaremos devidamente em conta aquando da ultimação destas propostas com o Conselho e da elaboração de novas propostas.
Of the District's population, 17 is Baptist, 13 is Catholic, 6 is Evangelical Protestant, 4 is Methodist Pietist, 3 is Episcopalian Anglican, 3 is Jewish, 2 is Eastern Orthodox, 1 is Pentecostal, 1 is Buddhist, 1 is Adventist, 1 is Lutheran, 1 is Muslim, 1 is Buddhist, 1 is Presbyterian, 1 is Mormon, and 1 is Hindu.
Cerca de 72 da população de Washington, DC são cristãos (27 da população da cidade são católicos, 19 são batistas, e 26 possuem outra afiliação protestante), 4 são budistas, 2 são islâmicos, 1 são judeus, e 7 não possuem nenhuma afiliação religiosa.
0 8 is 8. 3 is 11. 1 is 12. 1 is 13. 9 is 22. 7 is 27.
0 8 é 8. 3 é 11. 1 é 12. 1 é 13. 9 é 22. 7 é 27.
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill?
Pelo pensamento de Platão, Aristóteles, Kant ou Mill?
This is your life. This is ... this is ... this is your life.
Ele é a sua vida. Ele é... ele é... ele é a sua vida.
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill?
De acordo com Platão, Aristóteles, Kant, Mill?
This is open this is closed. This is new this is traditional.
Patenteiem, enviem nos pelo tubo condutor para os consumidores passivos e expectantes.
This is why labelling is needed this is why safety is paramount.
Mas, é necessário que estas pessoas estejam informadas sobre os riscos que correm, razão pela qual importa rotular devidamente os produtos e garantir a sua segurança.
A rose is a rose Is a rose is a rose is
Uma rosa é uma rosa É uma rosa, é, uma rosa, é

 

Related searches : Upon Finalizing - Are Finalizing - Before Finalizing - Finalizing Work - After Finalizing - For Finalizing - In Finalizing - When Finalizing - I Am Finalizing - Finalizing A Deal - We Are Finalizing - Finalizing The Deal - Is - Is Is Possible