Translation of "is jammed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Is jammed - translation : Jammed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

India and Australia are jammed down into Antarctica, South America and Africa are jammed together, North America is jammed in there, and essentially Eurasia's also jammed in there.
Índia e Austrália estão fundidas à Antártica, a América do Sul e a África estão lado a lado, a América do Norte está grudada aí, e basicamente a Eurásia também.
I'm jammed!
Está encravada!
Canopy's jammed.
A capota está encravada!
DELORS machine is jammed for the moment.
Debates do Parlamento Europeu
The house is jammed to the roof.
O teatro está lotado.
Something's jammed inside.
Está qualquer coisa a bloqueála.
My gun's jammed.
Tenho a arma encravada.
Jammed against a rake.
Deu contra uma parede.
Bolt must have jammed.
Deve ter perdido o juízo.
Over. Landing gear jammed.
Precisa de algo mais?
What should I do if my Pen is jammed?
O que devo fazer se a minha caneta estiver encravada?
What should I do if my KwikPen is jammed?
O que devo fazer se a minha KwikPen estiver encravada?
Because, uh, traffic's jammed up enough the way it is.
Porque o trânsito já está congestionado assim.
And the problem is, is that people getting jammed in the door.
E o problema é que é que as pessoas a fecharem a porta. Direito,
The trains were jammed with commuters.
O trem estava apertado com tantos trabalhadores.
The hall was jammed with people.
O salão estava cheio de pessoas.
Hurry up, the place is jammed with all the society folks.
Despachate, o lugar está apinhado de tipos da alta sociedade.
I'm sorry. The whole hotel is packed. Jammed to the sky.
O hotel está a rebentar pelas costuras.
The mountain road is jammed. Spectators are coming from all over.
Os curiosos entupiram a estrada.
Mac's foot was jammed in the controls.
O pé do Mac estava preso nos controlos.
I got the joint jammed with professional applauders.
Enchi o bar de profissionais do aplauso.
New Year's Eve, the place is jammed and you two are riding around.
Passagem de Ano, o sítio a abarrotar, e vocês a dar voltas.
I got a bent pipe jammed in the hole.
Há um tubo torto no buraco.
Your Pen is jammed if it is difficult to inject a dose or dial a dose.
A sua caneta está encravada se for difícil injectar ou marcar a dose.
And to my utter amazement, I found it jammed throughout
Os seus intérpretes são jovens muito talentosos,
I'm afraid i can't. The door seems to be jammed.
Me temo que não posso, a porta se encaixou.
He jammed through bills, and the people got what they wanted.
Exigiu lei atrás de lei e as pessoas conseguiram o que queriam.
It haas blocked YouTube channels and jammed diaspora based satellite television stations.
Eles já bloquearam canais do YouTube e estações de televisão via satélite localizadas na diáspora.
The advertisement featured Madonna and other artists jammed in a phone booth.
O anúncio apresentou Madonna e outros artistas presos em uma cabine telefônica.
That's how it gets jammed into what look like relatively small lungs.
É por isso que é quase impossível acreditar que haja tanto espaço neles. As aparências enganam.
Probably the door jammed, and she couldn't get on deck again. Yeah.
Provavelmente a porta emperrou e ela não conseguiu voltar ao convés.
Peligro introduced Frusciante to Flea, and the three jammed together on several occasions.
Peligro apresentou Frusciante para Flea, e os três tocaram juntos em várias ocasiões.
A Hasselblad camera jammed twice, and a spare camera had to be used.
Uma câmera Hasselblad travou duas vezes, e uma câmera reserva teve que ser utilizada.
Oh, yes. Probably the door jammed and she couldn't get on deck again.
Provavelmente a porta emperrou e ela não conseguiu voltar ao convés.
There is, of course, one discordant note the mechanism for giving the European Union a new formal constitution has jammed.
Há, evidentemente, uma nota discordante o mecanismo de elaboração de uma nova Constituição formal para a União Europeia ficou bloqueado.
The others, following incontinently, were jammed for a moment in the corner by the doorway.
Os outros, seguindo incontinente, ficaram congestionadas por um momento no canto pela porta.
All the news channels have been taken off air and mobile phone signals and Internet connections jammed. .
Todos os canais de televisão foram tirados do ar e sinais de celular e conexões à internet sofreram interferências .
And what's worse, they keep running out of gas and getting jammed, in the most awkward positions.
E o que é pior, eles continuam a trabalhar sem combustível, e a encravar, nas posições mais embaraçadoras.
He jammed a whole handful of corn crinkles in that man's eye... and said to the audience
Deitou um punhado de pãoralado nos olhos dele... e disse para a plateia
In the last scene, when the elevation controls jammed, they ended up in Heaven with St. Peter.
E no último ato, aterrissaram sem querer,já que o leme de profundidade emperrou, no céu junto com So Pedro.
It is possible to remove jammed cuttings whilst the appliance is running and for the hand to come into contact with the cutting blade in doing so.
A remoção de peças encravadas com a máquina em funcionamento é possível, permitindo assim o contacto das mãos com a lâmina de corte.
Right, so, you know, so it was people trying to exit this room everyone gets jammed in the doorway.
Assim, você sabe, por isso foi as pessoas tentando sair deste quarto todos Obtém atolado no porta de entrada.
So it's a question of like how do you figure out, a better way to prevent people getting jammed.
Por isso é uma questão de gosto de como você descobrir, a melhor maneira de evitar pessoas a fecharem.
Jammed tracks may become so tight that the track may need to be broken before a repair is possible, which requires either explosives or special tools.
Uma lagarta emperrada pode ficar tão apertada que terá que ser quebrada antes da reparação ser possível, o que obriga ao uso de ferramentas especiais ou mesmo ao uso de explosivos.
If needles are reused, you may get the wrong amount of insulin, a clogged needle, a jammed pen, or an infection, because sterility is not ensured.
Ao reutilizar agulhas, pode administrar uma quantidade errada de insulina, pode ter uma agulha entupida, pode ter a caneta encravada ou ter uma infecção, porque a esterilidade não foi assegurada.

 

Related searches : Paper Is Jammed - Door Is Jammed - Get Jammed - Become Jammed - Jammed With - Jammed Open - Was Jammed - Jammed Together - Got Jammed - Jammed Paper - Jammed Between - Were Jammed