Translation of "item of news" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Item - translation : Item of news - translation : News - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its featured news item reads | Apoiantes da oposição exigem eleições transparentes . |
It seems there is at least one news item making many of them happy, for now. | Ao que parece existe ao menos uma notícia fazendo muitos deles felizes, até agora. |
However, what I have heard so far reminds me of a news item I saw recently on the television. | No entanto, aquilo que ouvi até este momento fez me lembrar uma notícia que vi há pouco tempo na televisão. |
We now have a complete overview of everything and of every single item remaining to be sorted out in the negotiations, and here I have both bad news and good news. | Dispomos agora de uma panorâmica completa de todos e de cada um dos elementos que ainda é preciso resolver nas negociações e, neste aspecto, tenho boas notícias e más notícias. |
I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon. | E queria ver como eles conseguiriam apanhar os traços gerais de algumas histórias se elas fossem peças jornalísticas que lhes chegassem à redação num sábado à tarde. |
I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories, if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon. | Queria ver como eles conseguiriam apanhar os traços gerais de algumas histórias se fossem peças jornalísticas que lhes chegassem à secretária num sábado à tarde. |
Mr President, Mr Commissioner, the day before yesterday, there was a leading news item in the most popular Danish news programme, which I would ask you to comment on. | Senhor Presidente, Senhor Comissário, gostaria que o senhor comentasse uma notícia de destaque apresentada há dois dias no noticiário mais visto na Dinamarca. |
Only the negative news item, which moreover was wrong, that we had imposed sanctions and decided to cut off food aid. | De qualquer modo, a guerra mostrou nos quão valiosa ela é. |
Breaking News Breaking News Breaking News | Última Hora Última Hora Última Hora |
Are there good news? Of course, there are good news. There are lots of good news. | Há notícias boas? Claro que há. Existem muitas notícias boas. |
item No serial number of the current item | Adição n.o número de série da adição em causa |
No news is good news. | Nenhuma notícia é uma boa notícia. |
No news is good news. | Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia. |
No news is good news. | Nenhuma notícia é boa. |
No news is good news. | A falta de notícias é boa notícia. |
Item by item correspondence | Correspondência rubrica a rubrica |
Item by item correspondence . | Correspondência rubrica a rubrica |
Item by item correspondance . | Correspondência rubrica a rubrica |
Item by item correspondence | Correspondência rubrica a rubrica . |
Item by item correspondence | Emprés timos |
Item by item correspondance . | Correspondência rubrica a rubrica . |
Google News automated news compilation service and search engine for news. | Google NewsServiço de compilação automatizado de notícias e motor de busca. |
Well, it's kind of mixed up good news and bad news. | Bem, é meio confuso uma boa notícia e uma má notícia. |
Anyway, enough of the bad news, now to the good news. | De qualquer forma, terminaram as queixas e vamos passar aos aspectos positivos. |
Item List of... | Lista de Items de... |
Description of item | Descrição do artigo |
Good news, good news Chariot's coming. | Boas novas, boas novas a carruagem está vindo. |
Because good news is no news. | Porque as boas notícias não são notícias. |
The good news first or the bad news? The good news first. | ''As boas ou as más notícias primeiro?'' ''As boas primeiro''. |
There is some good news and bad news coming out of Kenya. | Existe uma boa e uma má notícia vindas do Quênia. |
In the field of compliance, there is good news and bad news. | No domínio do cumprimento, há boas notícias e más notícias. |
Box Item No (1 6) serial number of the current item | Estas informações não sãofornecidas se as formalidades de exportação forem cumpridas no ponto de saída do território aduaneiro das Partes Contratantes. |
Any news of Conway? | Notícias do Conway? |
No news of Richard. | Näo há novas de Ricardo? |
News Agency Services ( code 889 ) News agency services include the provision of news , photographs , and feature articles to the media . | Serviços de agências noticiosas ( código 889 ) Esta rubrica inclui o fornecimento de notícias , fotografias e artigos de fundo aos media . |
Two news agencies are headquartered there the News Agency of the Slovak Republic (TASR) and the Slovak News Agency (SITA). | Duas são as agências de notícias com sede lá a Agência de Notícias da República Eslovaca (TASR) e a Agência de Notícias Eslovaca (SITA). |
Is that good news or bad news? | São boas ou más notícias? |
I have bad news and worse news. | Tenho más notícias e notícias ainda piores. |
Is it good news or bad news? | É uma boa notícia ou má notícia? |
But apparently bad news makes better news. | Mas as mensagens negativas parecem ter muito mais êxito. |
Unfortunately, my news is not good news. | Infelizmente, as notícias que tenho não são boas. |
Item by item correspondence LIABILITIES Stocks | Correspondência rubrica a rubrica . PASSIVO Stocks |
Item by item correspondence ASSETS Stocks | Correspondência rubrica a rubrica . ACTIVO Stocks |
Item by item correspondence LIABILITIES Stocks | Correspondência rubrica a rubrica PASSIVO Stocks |
Skipped item no. 9 Skipped item no. 10 Skipped item no. 11 | O adormecido visto de perto ou os mistérios da fotografia, ou de como caí na armadilha criada pelo meu próprio filme. |
Related searches : News Item - News Of - Exchange Of News - Pieces Of News - Bits Of News - Type Of News - Bit Of News - News Of You - News Of Late - Source Of News