Translation of "item of news" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Item - translation : Item of news - translation : News - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Its featured news item reads
Apoiantes da oposição exigem eleições transparentes .
It seems there is at least one news item making many of them happy, for now.
Ao que parece existe ao menos uma notícia fazendo muitos deles felizes, até agora.
However, what I have heard so far reminds me of a news item I saw recently on the television.
No entanto, aquilo que ouvi até este momento fez me lembrar uma notícia que vi há pouco tempo na televisão.
We now have a complete overview of everything and of every single item remaining to be sorted out in the negotiations, and here I have both bad news and good news.
Dispomos agora de uma panorâmica completa de todos e de cada um dos elementos que ainda é preciso resolver nas negociações e, neste aspecto, tenho boas notícias e más notícias.
I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon.
E queria ver como eles conseguiriam apanhar os traços gerais de algumas histórias se elas fossem peças jornalísticas que lhes chegassem à redação num sábado à tarde.
I wanted to see how they would seize the bare bones of certain stories, if they came in as a news item at the news desk on a Saturday afternoon.
Queria ver como eles conseguiriam apanhar os traços gerais de algumas histórias se fossem peças jornalísticas que lhes chegassem à secretária num sábado à tarde.
Mr President, Mr Commissioner, the day before yesterday, there was a leading news item in the most popular Danish news programme, which I would ask you to comment on.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, gostaria que o senhor comentasse uma notícia de destaque apresentada há dois dias no noticiário mais visto na Dinamarca.
Only the negative news item, which moreover was wrong, that we had imposed sanctions and decided to cut off food aid.
De qualquer modo, a guerra mostrou nos quão valiosa ela é.
Breaking News Breaking News Breaking News
Última Hora Última Hora Última Hora
Are there good news? Of course, there are good news. There are lots of good news.
notícias boas? Claro que há. Existem muitas notícias boas.
item No serial number of the current item
Adição n.o número de série da adição em causa
No news is good news.
Nenhuma notícia é uma boa notícia.
No news is good news.
Não ter nenhuma notícia é uma boa notícia.
No news is good news.
Nenhuma notícia é boa.
No news is good news.
A falta de notícias é boa notícia.
Item by item correspondence
Correspondência rubrica a rubrica
Item by item correspondence .
Correspondência rubrica a rubrica
Item by item correspondance .
Correspondência rubrica a rubrica
Item by item correspondence
Correspondência rubrica a rubrica .
Item by item correspondence
Emprés timos
Item by item correspondance .
Correspondência rubrica a rubrica .
Google News automated news compilation service and search engine for news.
Google NewsServiço de compilação automatizado de notícias e motor de busca.
Well, it's kind of mixed up good news and bad news.
Bem, é meio confuso uma boa notícia e uma má notícia.
Anyway, enough of the bad news, now to the good news.
De qualquer forma, terminaram as queixas e vamos passar aos aspectos positivos.
Item List of...
Lista de Items de...
Description of item
Descrição do artigo
Good news, good news Chariot's coming.
Boas novas, boas novas a carruagem está vindo.
Because good news is no news.
Porque as boas notícias não são notícias.
The good news first or the bad news? The good news first.
''As boas ou as más notícias primeiro?'' ''As boas primeiro''.
There is some good news and bad news coming out of Kenya.
Existe uma boa e uma má notícia vindas do Quênia.
In the field of compliance, there is good news and bad news.
No domínio do cumprimento, há boas notícias e más notícias.
Box Item No (1 6) serial number of the current item
Estas informações não sãofornecidas se as formalidades de exportação forem cumpridas no ponto de saída do território aduaneiro das Partes Contratantes.
Any news of Conway?
Notícias do Conway?
No news of Richard.
Näo há novas de Ricardo?
News Agency Services ( code 889 ) News agency services include the provision of news , photographs , and feature articles to the media .
Serviços de agências noticiosas ( código 889 ) Esta rubrica inclui o fornecimento de notícias , fotografias e artigos de fundo aos media .
Two news agencies are headquartered there the News Agency of the Slovak Republic (TASR) and the Slovak News Agency (SITA).
Duas são as agências de notícias com sede lá a Agência de Notícias da República Eslovaca (TASR) e a Agência de Notícias Eslovaca (SITA).
Is that good news or bad news?
São boas ou más notícias?
I have bad news and worse news.
Tenho más notícias e notícias ainda piores.
Is it good news or bad news?
É uma boa notícia ou má notícia?
But apparently bad news makes better news.
Mas as mensagens negativas parecem ter muito mais êxito.
Unfortunately, my news is not good news.
Infelizmente, as notícias que tenho não são boas.
Item by item correspondence LIABILITIES Stocks
Correspondência rubrica a rubrica . PASSIVO Stocks
Item by item correspondence ASSETS Stocks
Correspondência rubrica a rubrica . ACTIVO Stocks
Item by item correspondence LIABILITIES Stocks
Correspondência rubrica a rubrica PASSIVO Stocks
Skipped item no. 9 Skipped item no. 10 Skipped item no. 11
O adormecido visto de perto ou os mistérios da fotografia, ou de como caí na armadilha criada pelo meu próprio filme.

 

Related searches : News Item - News Of - Exchange Of News - Pieces Of News - Bits Of News - Type Of News - Bit Of News - News Of You - News Of Late - Source Of News