Translation of "juggle priorities" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Juggle
JuggleName
Juggle
Malabarista
Juggle this pattern
Usar este padrão
They are impossible to juggle.
É impossível fazer malabarismo com eles.
DH We will juggle seven.
DH Vamos fazer com sete.
I can juggle three balls.
Eu posso fazer malabarismos com três bolas.
I can juggle three balls.
Posso fazer malabarismos com três bolas.
I can juggle three balls.
Consigo fazer malabarismos com três bolas.
I can juggle three balls.
Eu consigo fazer malabarismos com três bolas.
Juggle for me to see?
Faz malabarismos para eu ver?
The Raspyni Brothers juggle and jest
Os Irmãos Raspyni fazem malabarismo e entretenimento
No, I'm sorry. I can't juggle.
Desculpa, mas não sei fazer malabarismo.
You don't want me to juggle, right?
Vocês não querem que eu faça malabarismos, certo?
Can you juggle, stand on your head?
Malabarismo? Acrobacia?
So I cannot street juggle here, you understand.
Portanto não posso fazer malabarismos de rua aqui, vocês entendem.
Each time I street juggle I use improvisation.
Cada vez que jogo malabares eu improviso.
So you don't want me to street juggle here, right?
E vocês não querem que eu jogue malabares aqui, certo?
It's just a lot to juggle without his mom around.
É muita coisa para gerir sem a ajuda da mãe.
While I'd juggle you'd dance and I'd braid clowns all day
Enquanto eu fizesse malabarismos, vocę dançaria E eu faria tranças em palhaços o dia todo
Now Chris is going to juggle up there for a second....
Agora Chris irá fazer alguns malabarismos por alguns segundos.
I asked him if he could juggle. We must do something!
Perguntei se fazia malabarismo!
So to do that, I will juggle these three razor sharp sickles.
Para fazê lo, eu vou equilibrar estas três foices afiadas.
Trying to juggle two jobs at once is an almost impossible task.
Tentar conciliar dois empregos de uma vez é, quase sempre, uma tarefa impossível.
It is very difficult for us to juggle boundaries at relatively short notice.
Es pero que seja isso o que na verdade venha a fazer se e sei que o relator, o colega De Gucht, disse que irá tentar garantir que o que ele recomenda no seu relatório entre em vigor ao mesmo tempo, como processo eleitoral uniforme, o que é o outro lado da sua tarefa.
Because now, to make this twice as difficult, we'll juggle the seven clubs back ...
Porque agora, para aumentar em dobro a dificuldade, vamos fazer com os sete malabares de costas...
There is no point arguing about how to juggle the bil lions around a bit.
Não deve ser esquecido especialmente A Europa não acaba nas fronteiras de Yalta!
Wc know, however, that credible political action does not juggle with formulae that nobody can implement.
Sem dúvida que é grande a necessidade de um programa nas áreas de objectivo 1, embora alguns aspectos devam ser reconhecidos.
Why, he could juggle and dance while on a trapeze, walk a tightrope with the greatest of ease.
Ele conseguia fazer malabarismos, dançar no trapézio, e, andar numa cordabamba com a maior facilidade.
President Delors struck the right note, but I regret came to the wrong conclusion this morning when he advised us that we cannot juggle with carry overs and that trying to juggle with carry overs leads to expedients which are no longer acceptable.
Referiu se ele, de facto, ao discurso da Primeira Minis tra, Sr? Thatcher, esta manhã.
Priorities
Prioridades
Priorities.
Será dada especial atenção à investigação e à inovação na sequência da associação da Arménia ao programa Horizonte 2020.
priorities
Afecte as prioridades
Academic priorities
Prioridades Académicas
Academic priorities
Prioridades académicas
ACADEMIC PRIORITIES
PRIORIDADES ACADÉMICAS
Future priorities
Prioridades futuras
RESEARCH PRIORITIES
PRIORIDADES NO DOMINIO DA INVESTIGAÇÃO
Proposed Priorities
Um crescimento inclusivo, assente na inovação, e uma governação eficaz e participativa, regida pelo Estado de direito, os direitos humanos e as liberdades fundamentais, constituem elementos essenciais para a consecução desses objetivos.
Key priorities
Prioridades chave
Key priorities
Prioridades principais
Tasks and Priorities
Funções e Prioridades
Priorities will vary.
As prioridades variam.
Short term priorities
Reformar a Chancelaria do Estado
Medium term priorities
Instituir sanções eficazes em caso de infração e assegurar que o ónus da prova sobre a origem dos fundos incumbe aos partidos.
Short term priorities
Desenvolver um sistema eletrónico de atribuição de processos e melhorar o programa eletrónico de gestão de processos, a fim de reforçar a confiança no sistema judicial

 

Related searches : Juggle Balls - Juggle Work - Juggle With - Juggle Tasks - Juggle Between - To Juggle Something - Setting Priorities - Investment Priorities - Funding Priorities - Main Priorities - Work Priorities - Development Priorities - Spending Priorities