Translation of "just think" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Just - translation : Just think - translation : Think - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just think!
Pensa só!
Just think.
Imagine...
Just think!
pensou nisso?
Yeah, just think.
Sim, pensa só.
Just think about it, or you could just think of the process.
Pense sobre isso, ou você pode apenas pensar no processo.
Say Then just think.
Dize lhes Tereis reparado nosque invocais, em vez de Deus?
Just think, all right?
Eu sei. Pense, está bem?
Just think, five denari!
Pense, cinco moedas!
Just as you think.
Como achar melhor.
And just think, Marguerite.
E imagine, Margarida.
I just didn't think.
Eu não reflecti devidamente.
Just think of this
Pensem nisso
Just think that over.
Pensa nisto.
Just think of that!
Lmaginem só!
You just think about it, just contemplate it.
Contemplao.
Just think for a moment.
Pensem por um momento.
Now just think about that.
Agora pense sobre isso.
Let's just think about it.
Vamos apenas pensar sobre isto.
You think it's just ... cultural?
Acha que é apenas... cultural?
I think I'm just tired.
Acho que estou apenas cansado.
Just think for a moment.
Pensem só um momento.
You think I'm just imagination?
Você acha que eu sou apenas imaginação?
Now just think about that.
Pensem nisso.
I think it just happened.
Acho que começaram agora.
'You just think about yourself ...'
'Só pensas em ti...'
Just think about that. (Applause)
(Aplausos)
But just think about it.
Mas basta pensar nisso.
That's just what you think.
Isso é apenas o que você pensa.
You'll just think I'm nuts.
Vais pensar que sou maluca.
Just think about all that!
Temos todos que pensar nisto!
Please just think about Chernobyl.
Lembrem se, por favor, de Chernobyl.
Just think, all that money.
Pensa em todo esse dinheiro.
Just think, our 40th anniversary.
Pensa, nosso 40º aniversário.
Just think of it, Lucy.
Pensa nisso, Lucy.
Just think of it, Professor.
Imagine, Professor.
Just about as you'd think.
Como calcula que esteja.
I think that's just adorable.
Acho isso adorável.
Just think that over, Charles.
Pense bem nisso, Charles.
I think she's just dreamy.
Acho que ela é um sonho.
I think I've just begun.
Acho que acabo de começar.
Just think, I can walk!
Imagine só, consigo andar...
So you just think about, let's just set something loose.
Assim você Basta pensar, vamos apenas definir algo solto.
Let's just think through that idea.
Vamos repassar esta ideia.
Just think of libraries and laundrettes.
Pense nas bibliotecas e nas lavanderias.
Which I think is just fascinating.
O que eu acho simplesmente fascinante.

 

Related searches : Just Think How - I Just Think - Just Think What - Think Along - Might Think - Think Broadly - Think Deeply - Think Clearly - We Think - Think Pink - May Think - Think Small