Translation of "knock them down" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Down - translation : Knock - translation : Knock them down - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Knock them down! | Acabem com eles! |
Let them knock it down if they like. | Mas com isto não conseguiu parar a ação. |
And most people knock them down when they're small. | E a maioria das pessoas batiam na porta quando ainda era pequeno. |
And most people knock them down when they're small. | A maior parte das pessoas deita os abaixo. |
Knock him down. | Chegalhe com força. |
Knock him down! | Dálhe forte! |
Knock him down, Judge! | Batalhe, juíz! Espanqueo! |
How'd I knock you down? | Como seria eu derrubá lo? |
Kneel before I knock you down. | Ajoelhate antes que te derrube. |
I saw you knock you down. | Eu vi você derrubar você. |
Try to knock them out. | Tentem deitálos abaixo. |
Get out or I'll knock you down. | Saia antes que eu o ataque. |
I'd like to knock him down with this. | Eu queria derrubálo com isto. |
You don't have to knock the house down. | Não é preciso deitar a casa abaixo! |
I saw you knock down that 109, Shorty. | Arrancaramlhe a asa. Vite abater aquele 109. Foi a tua primeira vitória. |
Do we have to knock them out? | Temos de destruílas? |
I wonder how many we'll knock down today. Cabbage. | Couve. |
Knock down the steel cage and box it to go. | Desmonta a gaiola de aço e encaixotaa para levar. |
Knock knock | Toque toque |
Knock knock. | Truz truz. |
Knock knock. | Truz, truz. |
Knock, knock! | Bate, bate! |
Knock, knock! | Bate, Bate! |
And as humans, we are far better at seeing the problems way in advance, but ultimately we knock them down. | Enquanto seres humanos, somos muito melhores a ver a forma dos problemas antecipadamente mas, em última instância, resolvemo los. |
They would knock them into sheets, and then gather them for harvest. | Eles derrubá los em folhas e em seguida reuni los para a colheita. |
Well, why don't we knock that down and write on it? | E se cortarmos as árvores e escrever sobre elas? |
Sit down, unless you want me to knock your brains out. | Sentate, vê lá se queres que dê cabo de ti. |
Did you knock off any of them Japs, kid? | A sério? |
Knock, knock. Who's there? | Toc, toc. Quem está aí? |
He replied Let them... whilst they knock down villages, we are taking cities when we come back, we shall have all the more strength to fight them. | Enquanto Saladino consolidava seu poder na Síria, geralmente deixava em paz o reino Cruzado, embora fosse frequentemente vitorioso nas ocasiões em que batalhava com os cruzados. |
If you knock them out completely, then you're very sick. | Se você os nocauteia completamente, depois você ficará muito doente. |
If you knock them out completely, then you're very sick. | Se as eliminarmos completamente, então ficamos muito doentes. |
Knock, knock! Never at quiet! | Bate, bate, não pára nunca! |
If that crackpot hurt to Dr. Chumley, I'll knock his teeth down him! | Se ele fez algo contra o Dr. Chumley limpolhe os dentes todos. Psicologia, Wilson! |
I'll bet that iron guy's strong and could knock down a whole building. | Aposto que aquele tipo de ferro é forte e era capaz de deitar um edifício abaixo. |
Knock it off, knock it off. | Parem com isso! Parem com isso! |
They would knock down the shrine, and they would stop saying the god's name. | Eles derrubavam o santuário e paravam de dizer o nome do deus. |
The first song where Kiedis employed his new melodic style was Knock Me Down . | A primeira música na qual Anthony incorporou seu novo estilo foi Knock Me Down . |
They would knock down the shrine, and they would stop saying the god's name. | Derrubavam o santuário e deixavam de invocar o nome do Deus. |
When the evil spirit wants to knock us down, he profits 10 shekel from it. | Quando o esp?rito maligno quer bater nos para baixo, ele aproveitaria 10 shekel dele. |
If things go wrong we can knock it down My three words have two meanings | Minhas três palavras tem dois significados |
According to you, one of them is enough to knock out an elephant. | Nas suas palavras, basta uma delas para matar um elefante. |
First there were drums and then knock knock jokes. | Primeiro foram os tambores e depois os trocadilhos e jogos de palavras. |
First there were drums and then knock knock jokes. | Primeiro foram os tambores e a seguir as piadas noc noc. |
Yes, Mr Schmitt, some of them are just escaping poverty, but we should not knock them for that. | Sim, Senhor Deputado Schmitt, é verdade, alguns deles estão unicamente a procurar fugir à pobreza, mas não os podemos censurar por isso. |
Related searches : Knock Down - Semi Knock Down - Knock Him Down - Knock-down Price - Knock It Down - Knock Down Effect - Knock-down(a) - Knock Knock - Knock For Knock - Lock Them Down - Note Them Down - Push Them Down