Translation of "landfill disposal" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Disposal - translation : Landfill - translation : Landfill disposal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Landfill, landfill, landfill. | Aterro. |
Parliament proposes not to accept the concept of co disposal of landfill of waste. | O Parlamento propõe que não se aceite o conceito de deposição conjunta para a deposição de resíduos. |
Oops this, oops that. Landfill. Landfill. Landfill. | Oops isto, oops aquilo. Aterro. Aterro. Aterro. |
It creates a legal framework for the safe disposal of meat and bone meal by incineration, burial or landfill. | Este regulamento cria um quadro jurídico para a eliminação segura da farinha de carne e osso por incineração, enterramento ou deposição em aterro sanitário. |
What new proposals does the Commission intend to submit for the regulation of landfill and incineration as methods of municipal waste disposal? | Que novas propostas tenciona apresentar a Comissão com o objectivo de regulamentar a deposição em aterros e a incineração, enquanto métodos de eliminação de resíduos municipais? |
Would the Commission agree that the proposed landfill waste disposal site in Tralee, Co. Kerry is eligible for funding under the Cohesion Fund? | Concorda a Comissão que a estação de tratamento de resíduos por enchimento projectada para construção em Tralee, condado de Kerry, é elegível para financiamento pelo Fundo de Coesão? |
The governments in these Member States favour those municipal activities, either through legislation or by raising the cost of traditional waste disposal, notably landfill. | Os governos destes Estadosmembros favorecem estas activi dades municipais, quer atravás de legislação nesse sentido, quer mediante o aumento dos custos da eliminação de resíduos pela via tradicional, nomeadamente em aterros. |
Incineration may increase as stricter controls are put on landfill, but it does not go hand in hand with recycling and environmentally friendly waste disposal methods. | O recurso à incineração poderá aumentar à medida que são impostos controlos mais rigorosos aos aterros, mas não é compatível com a reutilização e com métodos de eliminação dos resíduos menos nocivos para o ambiente. |
The future of waste disposal does not lie in local authorities up and down the length and breadth of this country searching for new landfill sites. | Nomeadamente, o de que o futuro da eliminação de resíduos não pode depender da busca, de norte a sul e de leste a oeste, por parte das autarquias locais, de novos locais para a instalação de aterros sanitários. |
A more costly landfill dumping policy will act as a deterrent to avoidable disposal, and inevitably will encourage recycling as a genuine economic and cost effective alternative. | As recomendações relativas a seguros e à existência de fundos para dar resposta aos danos ambientais causados pela deposição de resíduos são também importantes. |
The future of waste disposal does not lie in local authorities up and down the length and breadth of the European Union searching for new landfill sites. | O futuro da eliminação de resíduos não reside em as autoridades locais de toda a União Europeia procurarem novos aterros sanitários. |
More directives are proposed on matter such as incineration and landfill. The Urban Wastewater Treatment Directive will create very large increases in sludge for disposal throughout the Community. | Da aplicação da DUectiva relativa ao tratamento de águas residuais municipais resultarão consideráveis aumentos do volume de lamas residuais a eliminar em todo o território comunitário. |
classification of landfill sites (Article 4) | Produtos químicos |
Classification of landfill sites (Article 4) | estabelecimento de um sistema destinado a garantir que os operadores elaboram planos de gestão de resíduos (identificação e classificação de instalações de resíduos caracterização dos resíduos) (artigos 4.o e 9.o) |
burial in a landfill approved under Council Directive 1999 31 EC 4 on the landfill of waste or | Enterramento num aterro aprovado nos termos da Directiva 1999 31 CE do Conselho relativa à deposição de resíduos em aterros 4 ou |
Photo shared on Facebook by Landfill Harmonic | Foto compartilhada no Facebook por Landfill Harmonic |
In others, they are placed in landfill. | Em outros, eles são colocados num aterro. |
For many years we have relied on landfill. | Durante muitos anos dependemos da deposição em aterros. |
The laying down of extremely strict rules regarding location, establishment, treatment, control and recovery after disposal will mean developing new technologies and systems which will reduce the adverse effects of landfill sites. | Ao que parece, chegam nos rumores da parte da Comissão no sentido de que a mesma tem certas dúvidas sobre toda a filosofia de estabelecer normas muito detalhadas em matéria ambiental, talvez por causa da directiva sobre água potável e por causa das águas para banhos, etc. |
A landfill fire in Fada Ngourma, Gourma Province, Burkina Faso. | Incêndio no aterro sanitário de Fada Ngourma, na Província de Gourma, Burkina Faso . |
We have one of the highest landfill records in Europe. | A percentagem de resíduos que depositamos em aterros é a mais elevada da Europa. |
establishment of conditioning plans for existing landfill sites (Article 14) | Calendário as disposições desse regulamento devem ser aplicadas no prazo de três anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. |
Establishment of conditioning plans for existing landfill sites (Article 14) | instituição de procedimentos de encerramento e pós encerramento de instalações de resíduos de extração mineira (artigo 12.o) |
The list of necessary legislation is of necessity long and should include directives on all parts of the waste process from recycling and re use to the setting of high standards for landfill and final disposal. | A lista da legislação necessária é obrigatoriamente longa e deverá incluir directivas em todas as fases do processo dos resíduos desde reciclagem e reutilização ao estabelecimento de padrões elevados para aterros e eliminação final. |
A diversion of 50 of overall household waste from landfill sites. | . Um desvio para outros destinos de 50 dos resíduos domésticos actualmente depositados em aterros sanitários. |
Disposal | Eliminação |
DISPOSAL | INUTILIZAÇÃO DOS MATERIAIS |
Disposal | Eliminação |
Disposal | NÃO |
DISPOSAL | ELIMINAÇÃO |
Disposal | Eliminação |
Disposal | Eliminação |
Disposal | Eliminação |
Disposal | Inutilização dos materiais |
Cateura, Paraguay is a town essentially built on top of a landfill. | Cateura, no Paraguai, é uma cidade essencialmente construída no topo de um aterro. |
Landfill sites would not have gained such a bad reputation if their | Nos Países Baixos, os industriais fixaram a si mesmos o ano 2000 como objectivo zero para os resíduos de embalagens lançados no ecossistema. |
Description of process waste disposal point, including disposal method, storage period, type of disposal, etc. | Descrever o local de descarga dos resíduos do processo, incluindo o método de descarga, o tempo de armazenagem, o modo de descarga, etc. |
the acknowledgement that landfill cannot be regarded as a form of organic recycling | a afirmação de que o enterramento num aterro não pode ser considerado como uma forma de reciclagem orgânica |
Question No 117 by Mr Florenz (H 0216 93) Subject Landfill of waste | Pergunta ni 117 do deputado Florenz (H 0216 93) Objecto Aterros sanitários |
A minimum 65 reduction in bio degradable waste presently consigned for landfill sites. | . Uma redução de 65 , no mínimo, dos resíduos biodegradáveis actualmente depositados em aterros sanitários. |
This same problem concerns former landfill sites that are later used for housing. | Esta mesma questão está relacionada com as antigas lixeiras que posteriormente foram utilizadas na construção de habitações. |
Waste Solid waste management, landfill methane recovery, waste water management, other (please specify) | Resíduos Gestão de resíduos sólidos, recuperação de metano dos aterros, gestão de águas residuais, outros (especificar) |
32 Disposal | Eliminação |
7 Disposal | 7. |
24 Disposal | Eliminação |
Related searches : Disposal In Landfill - Disposal By Landfill - Landfill Tax - Landfill Leachate - Landfill Directive - Landfill Mining - Landfill Diversion - Zero Landfill - Landfill Reduction - Landfill Costs - Landfill Operation - Controlled Landfill - Landfill Cap