Translation of "larger chunk" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Chunk | Bloco |
Size of each chunk | Tamanho de cada bloco |
Number of the chunk | Número do bloco |
Download progress of the chunk | Progresso na recepção do bloco |
Download speed of the chunk | Velocidade de recepção do bloco |
The color indicating a complete chunk | A cor que indica um bloco completo |
wrong format tag in extensible 'fmt ' chunk | formato da etiqueta no pedaço extensível 'fmt ' errado |
The type of this chunk of text. | O tipo deste pedaço de texto. |
It's a sizable chunk of human culture. | É um pedaço considerável da cultura humana. |
During uploading when a chunk is loaded into memory automatically recheck this chunk, to see if it still is OK. | Durante o envio, quando um bloco é carregado para a memória, volta a verificar este bloco, para verificar se continua OK. |
So this small missing chunk here is puzzling. | Logo, este pequeno pedaço faltando aqui é um enigma. |
Show chunk download view tab in main window | Mostrar página de pedaços obtidos na janela principal |
standard text a fixed chunk of recurring text | texto padrão um bloco fixo de texto recorrenteXLIFF mark type |
So this small missing chunk here is puzzling. | Portanto, este bocado que falta aqui é intrigante. |
Hit him with a chunk of wood, María. | Batelhe com um pau! |
I prefer it like that. Chunk it in. | Prefiro assim. |
In these images we see ice from enormous glaciers, ice sheets that are hundreds of thousands of years old breaking up into chunks, and chunk by chunk by chunk, iceberg by iceberg, turning into global sea level rise. | Nestas imagens, vemos gelos de enormes geleiras, camadas de gelo que tem centenas de milhares de anos se desfazendo em pedaços, e mais pedaços e pedaços desfazendo se em icebergs, elevando os níveis do mar. |
So that's a chunk of what we're looking for. | Então, esta é a porção que estamos à procura. |
That's a big chunk of the global genome gone. | É uma grande fatia do genoma global que desapareceu. |
So that's a chunk of what we're looking for. | Isso é um grande bocado daquilo de que estamos à procura. |
He had an arm like a chunk of oak. | Tinha o braço forte como um carvalho. |
While this over here is representing a chunk of text. | Enquanto que isto aqui está representando um pedaço de texto. |
Then I'll print the type of this chunk of text. | E então vou imprimir o tipo...o tipo deste pedaço de texto. |
11 August 1999 Version 1.2, adding one extra chunk, was released. | 11 de agosto de 1999 é lançada a versão 1.2. |
The maximum size a chunk can be for rechecking during uploading. | O tamanho máximo que um bloco poderá ter na verificação durante o envio. |
This is taking a huge chunk out of the European budget. | Muito dispendioso para o orçamento europeu. |
Heavy rain was blamed in the collapse of a chunk of ceiling. | Fortes chuvadas foram culpadas pelo colapso dum pedaço de tecto. |
And remember D Sigma is just a little chunk of the surface | E lembre se que d Sigma é um pequeno pedaço de terra da superfície |
It would take the same chunk that it did in year 1. | Iria tomar a mesma parcela que tomou no ano um. Espero que isso esclareça um pouco as coisas. |
Something like this, only larger. Larger? | Parecido, mas maior. |
We have to just make this number larger and larger and larger. | Nós apenas temos que tornar este número grande e sempre maior e maior. |
10 is larger than 9, 11 is larger than 9, 11 is larger than 3, 2 is larger than nothing, 3 is larger than nothing. | 10 é maior que um 9. 11 é maior que um 9, 11 é maior que um 3, 2 é maior que nada e 3 é maior que nada. |
Second, it's a lot better you get a chunk of it than him. | Segundo, tu mereces mais que ele ficar com uma parte. |
That's where he got this withered arm, he caught a chunk of lead. | O braço dele está atrofiado por um pedaço de chumbo daquele dia. |
Ten is larger than one, nine is larger than two, twelve is larger than eight, six is larger than zero, and five is larger than zero. | Dez é maior do que um, nove é mais do que dois, doze é mais do que oito, Seis é maior que zero, e cinco é maior que zero. |
The crowd is growing larger and larger. | A multidão está ficando cada vez maior. |
We get a larger and larger value | Podemos obter um valor maior |
Now, take the same problem, chunk it into little modules, and motivations become trivial. | Agora, pegue o mesmo problema, despedace em pequenos módulos, e as motivações se tornam triviais. |
Now, take the same problem, chunk it into little modules, and motivations become trivial. | Agora, pensem no mesmo problema, dividam no em pequenos módulos, e as motivações tornam se triviais. |
And within the page, there's many different ways that you can select a chunk of the page and say, here's how to make this chunk look. The book talks about a number of them. | Colocam nos em documentos completamente separados e há várias razões pelas quais podem querer fazer isto. |
The atom is just getting larger and larger. | O átomo é apenas ficando maior e maior. |
12 is larger than 5, nine is larger than 5, 9 is larger than 1 6 is larger than nothing, and 3 is larger than nothing, so we're ready to subtract. | 12 é maior que 5, 9 é maior que 5, 9 é maior que 1, 6 é maior que nada, 3 é maior que nada e estamos prontos para subtrair. |
They're learning from participating in larger beliefs, larger cultures. | Elas estão aprendendo participando de crenças maiores, culturas maiores. |
Well, essentially, SolarCity raises a chunk of capital from say, a company or a bank. | Bem, essencialmente, a SolarCity angaria algum capital de, digamos, outra empresa ou de um banco. |
Well ten is larger than one, nine is larger than two, two is not larger than eight. | Bem, dez é maior que um, nove é maiorque dois, dois não é maior que oito. |
Related searches : Big Chunk - Data Chunk - Large Chunk - Good Chunk - Major Chunk - Biggest Chunk - Huge Chunk - Chunk Size - Information Chunk - Chunk Of - Significant Chunk - A Chunk