Translation of "last for years" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Last - translation : Last for years - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have for the last 800 years.
Cuidamos de nós há 800 anos.
Last journey without a pass for years.
É a última viagem sem passe, por muitos anos.
It was his last release for two years.
O disco foi seu último lançamento por dois anos.
The Golden Age last for 1,768 million years.
A idade de ouro para finalmente 1768 milhões de anos.
Some of the effects will last for years.
Alguns efeitos far se ão sentir du rante anos.
For the last 20 years I've been designing puzzles.
Nos últimos 20 anos eu tenho desenhado quebra cabeças.
I've been making toys for the last 30 years.
Tenho feito brinquedos nos últimos 30 anos.
It's been a problem for the last three years.
Isso tem sido um problema pelos últimos três anos.
We've been doing that for the last three years.
Nós temos feito isso nos últimos três anos.
We've been doing that for the last three years.
Temos feito isso nos últimos três anos.
It was their last Stanley Cup for 29 years.
Essa seria sua última Copa durante 29 anos.
I've been making toys for the last 30 years.
Sou construtor de brinquedos já há 30 anos.
We've had it backward for the last 30 years.
Temos isto de avesso durante os últimos 30 anos.
For the last 20 years I've been designing puzzles.
Nos últimos 20 anos tenho desenhado quebra cabeças.
The whole thing will only last for eight years.
Todo este processo durará apenas oito anos.
I've been in California for the last four years.
Estive na Califórnia nos últimos quatro anos.
The last 10 years have been difficult for many.
Esses 1O anos foram difíceis.
You've had good news for the last 12 years.
Há 12 anos que trazes boas notícias.
Final years Mansfield spent her last years seeking increasingly unorthodox cures for her tuberculosis.
Anos finais Mansfield passou seus últimos anos buscando curas cada vez mais não ortodoxas para sua tuberculose.
I made hundreds of them for the last 75 years.
Eu fiz centenas desses nos últimos 75 anos.
For the last few years, cars have become more popular.
Nos últimos anos, os carros tornaram se mais populares.
The final set of molars last for about twenty years.
O último a cair é o segundo molar decíduo.
These albums were the last he recorded for five years.
Estes álbuns seriam os últimos que ele gravaria pelos próximos cinco anos.
We've been working on this for the last two years.
Estivemos a trabalhar nisto durante dois anos.
This has been going on for the last three years.
Isto tem vindo a acontecer nos últimos três anos.
Dorian Gray has looked 22 for the last 20 years.
Dorian Gray parece ter 22 desde há 20 anos. Que nome disse que é o dele?
Pretty good years for the junk business, the last few.
Os últimos anos foram excelentes para a sucata.
EUR 70 tonne for the last two years of implementation.
Para os palangreiros de superfície de arqueação inferior ou igual a 100 GT
EUR 70 tonne for the last two years of implementation.
3600 EUR por navio, equivalentes às taxas devidas por 60 toneladas por ano, para os dois primeiros anos de aplicação
copies of their annual accounts for the last three years
Cópia das respectivas contas anuais referentes aos três últimos exercícios
There has been continuous monitoring for 15 years and the restrictions will last for another 10 15 years.
Tem sido mantida uma fiscalização contínua nos últimos 15 anos e as restrições permanecerão em vigor por mais 10 ou 15 anos.
For the last three years, I was shooting the earth for the movie.
Nos três últimos anos, eu estava filmar a Terra para o filme.
So, we've been working on this for the last two years.
Nós trabalhamos nisto nos últimos 2 anos.
He's clearly been in a cave for the last 20,000 years.
Claramente ele esteve em uma caverna nos últimos 20 mil anos.
( a ) copies of their annual accounts for the last three years
a ) Cópia das respectivas contas anuais referentes aos três últimos exercícios
A The blog has been operational for the last two years.
R O blogue está operacional há dois anos.
Scudéry was deaf for the last 40 years of her life.
Sobreviveu a seu irmão mais de trinta anos.
This was the replacement that's supposed to last for two years.
Isto é a substituição e é suposto durar dois anos.
And the god news is that they'll last for 20 years.
As boas notícias é que duram 20 anos.
Monitoring activities during treatment and for 4 years after last treatment
Atividades de monitorização durante o tratamento e durante 4 anos após o último tratamento
It could now last for anything between three and five years.
Maastricht deixou nos igualmente com uma ambiguidade preocupante.
This Community legislation has remained unchanged for the last 15 years.
Esta legislação comunitária tem permanecido inalterada nos últimos 15 anos.
What has the Commission been doing for the last few years?
Que tem andado a Comissão a fazer nos últimos anos?
Softer than that store cot... ... I'vebeensleepingon for the last three years.
Mais macia que o catre onde dormi, nos últimos três anos.
C 5 (f) Aid for investments during the last five years
C 5 f) Subsídios para investimentos durante os últimos cinco anos

 

Related searches : Last Years Version - Last Years Meeting - Last Years Budget - Last Years Report - Last Years Turnover - Last Past Years - Last Several Years - Last Many Years - Last Few Years - Last Couple Years - Last 2 Years - Last Ten Years - For Years - Last For