Translation of "last many years" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Last - translation : Last many years - translation : Many - translation : Years - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Many things have changed in the last five years.
Mudou muita coisa nos últimos cinco anos.
The last 10 years have been difficult for many.
Esses 1O anos foram difíceis.
How many losses has this bank taken in the last 25 years?
Quantas perdas sofreu este banco nos últimos 25 anos?
This would be Hayes's last album to chart top 40 for many years.
Este seria o último álbum de Hayes a atingir o top 40 por muitos anos.
We have seen all too many accidents in the last couple of years.
Demasiados acidentes ocorreram ao longo dos últimos anos.
We have seen all too many accidents during the last couple of years.
Ocorreram demasiados acidentes nos últimos anos.
Over the last 20 years, we've basically tackled that. Many scientists can now grow many different types of cells.
Hoje, podem cultivar se diversos tipos de células e, além disso, temos as células estaminais.
Four times as many in the last 30 years as in the previous 75.
Nos últimos 30 anos foram quatro vezes mais do que nos 75 anos anteriores.
In Northern Ireland in the last thirty years too many people have been killed and injured too many families shattered.
Nos últimos trinta anos, um número demasiado elevado de pessoas foram mortas e ficaram feridas na Irlanda do Norte, um número demasiado elevado de famílias foram destroçadas.
The European Environment Agency also needs to be established at last, after so many years.
Trata se, contudo, de uma condição sine qua non da democracia e da transparência.
Parliament must reiterate what it has declared many times in recent years, including last May.
É necessário que este Parlamento repita aquilo que já disse muitas vezes nos últimos anos, e ainda no passado mês de Maio.
I cannot help but mention last week's scandal, one of many scandals over the years.
Não posso deixar de mencionar o escândalo da semana passada, um dos muitos escândalos que têm ocorrido ao longo dos anos.
I have spoken on this many times in this House over the last 20 years.
Tenho abordado este assunto em muitas ocasiões, nesta Assembleia, nos últimos 20 anos.
Many years, many martyrdoms.
Muitos anos... muitos martírios.
Think back many, many years.
Pense no passado, há muitos e muitos anos.
Now, many, many years ago...
Bem... há muitos e muitos anos atrás..
Have you asked yourselves why and how so many dictatorships have collapsed over the last 30 years?
Perguntem a vocês mesmos por que e como tantos ditadores foram derrubados nos últimos 30 anos?
Have you asked yourselves why and how so many dictatorships have collapsed over the last 30 years?
Já se perguntaram porque é que tantas ditaduras entraram em colapso nos últimos 30 anos?
Over the last 40 years, as many as 23 political parties have been declared illegal in Turkey.
Nos últimos 40 anos, foram ilegalizados na Turquia nada menos do que 23 partidos políticos.
Many, many years ago, of course.
muitos anos, claro.
Many years passed.
Muitos anos se passaram.
After many years
Depois de tantos anos
There were many discussions over many years.
Registaram se numerosas discussões ao longo de muitos anos.
We've done many last lecture.
Nós fizemos muitas última palestra.
I have many of these books, and I've been keeping them for about the last eight or nine years.
Eu tenho muitos desses cadernos, e os venho guardando nos últimos oito ou nove anos.
Excluding Sleeping Murder , 41 years passed between the first and last written novels, and many characters grow and age.
Com exceção de Um Crime Adormecido, 41 anos se passaram entre o primeiro e o último romance, e muitos personagens cresceram e envelheceram.
In the last ten years terrorism and wars in Muslim majority countries raised questions among many Americans about whether
Nos últimos 10 anos, o terrorismo e as guerras em Estados de prevalência muçulmana
For many years, since the middle of the last century, the Canary Islands have enjoyed a free port system.
Desde há muitos anos, desde meados do século passado, que as Canárias gozavam de um sistema de porto franco.
It lifts sanctions how many people in this Chamber have been calling for that over the last few years?
Esse projecto de resolução levanta as sanções quantas pessoas neste Hemiciclo solicitaram isso mesmo ao longo dos últimos anos?
So, turned out he's a fantastic composer, and over the last few years has been a constant collaborator of ours. He has made many, many pieces.
Então, ele é um compositor fantástico e nos últimos anos tem sido um constante colaborador nosso. Ele compôs muitas e muitas peças.
We have cooperated successfully for decades, and in the last few years there have been two famines, whereas previously there had been none for many years.
Eu sou nova neste Parlamento, desde as últimas eleições.
A good many years.
muitos anos.
For many happy years.
Por muitos anos e bons.
Milly here many years.
Mas a Miss Milly já estava aqui há anos.
How many years, Garambullo ?
Quanto te lançaram, Garambullo?
Over the last 25 years over 840 people have been executed following many of the murders in the United States.
Ao longo dos últimos 25 anos, mais de 840 pessoas foram executadas na sequência de muitos dos assassínios perpetrados nos Estados Unidos.
Yeah. The last of many, sir.
Sim, a última de muitas.
Hospitalisations (the last three years)
Hospitalizações (nos últimos três anos)
This has been the custom for many, many years.
Este é o costume há muitos e muitos anos.
Kodak, a highly profitable firm for many, many years.
Kodak, uma empresa altamente lucrativa para muitos, muitos anos.
And many of them are many many billions of light years away.
E muitos deles são muitos muitos milhares de bilhões de anos luz de distância.
In last 30 years, there were 19 Decembers without snow, and in the last 10 years 7.
Cidades Cracóvia Gdansk Poznan Varsóvia Wroclaw Gliwice Katowice
It may take many years.
Isso pode demorar muitos anos.
It was many years ago.
Eu estava de sandálias e sarongue, foi há muitos anos.
It's been many years, Physician.
Muitos anos passaram, doutor.

 

Related searches : Many Years - Through Many Years - Took Many Years - So Many Years - Very Many Years - Spanning Many Years - Many Years Before - Many Years Experience - In Many Years - Many More Years - How Many Years - Many Years Later - During Many Years - Many Years After