Translation of "legally inadmissible" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Inadmissible - translation : Legally - translation : Legally inadmissible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Amendments Nos 11, 12 and 14 cannot be accepted because they are legally inadmissible.
O Parlamento fez aqui prova, uma vez mais, de que nas questões do meio ambiente tem um papel pioneiro na Euro pa.
Inadmissible?
Inadmissível?
Inadmissible complaints
Queixas não admissíveis
If data is found to be legally or factually incorrect or inadmissible, then the exchange of information will take place according to the following rule
Caso se verifique a existência de um dado viciado por um erro de direito ou de facto, o intercâmbio de informações deve ser efectuado de acordo com a seguinte regra
This is inadmissible.
Isso é inaceitável.
It is inadmissible.
O futuro é dele.
That is inadmissible.
Isso não pode ser.
And that is inadmissible.
Ora, isso é inaceitável!
And that is inadmissible.
E isto é inadmissível! sível!
I believe that the principle of relative stability is a fundamental legal principle of the common fisheries policy and a proposal to subvert it would be legally inadmissible.
O princípio da estabilidade relativa constitui, em minha opinião, um princípio jurídico fundamental da política comum da pesca, pelo que toda e qualquer proposta que vise subvertê lo é, com certeza, juridicamente inadmissível.
The action was dismissed as inadmissible.
Eu falei várias vezes sobre isto.
Otherwise, your behaviour is pretty inadmissible'.
Nós, Europeus, temos interesse em manter boas e estreitas relações com todos esses povos.
We still consider the report inadmissible.
Com efeito, que fazer para manter de pé os velhos partidos?
I regard such methods as inadmissible.
Considero estas práticas inadmissíveis.
I therefore consider a split vote inadmissible.
Por isso terei que considerar não admissível o pedido de votação por partes.
That is inadmissible and I protest against it!
Presidente. Senhor Deputado McMahon, tem a palavra por mais um minuto.
These amendments have been deemed to be inadmissible.
Estas alterações foram aceites.
Mr President, I feel that is inadmissible and legally impossible because relations between the European Parliament and the Turkish National Assembly are governed by the association agreement, which stipulates that there be a joint committee.
Estou certa de que os últimos seis meses revelaram que é possível concentrarmo nos nas medidas que possuem real valia para as populações da Europa e que desse mo do poderemos alcançar a unidade que todos procura mos.
legally blind.
legalmente cega.
I have heard that these questions were ruled inadmissible.
Foi me entretanto dito que as questões não foram consi deradas admissíveis.
This, unfortunately, results in 50 of petitions being inadmissible.
O que se traduz, infelizmente, por 50 de petições sem admissibilidade.
I'm legally dead.
Estou legalmente morto.
They're legally murderers.
E eles, segundo a lei, são assassinos.
Ombudsmen at all levels receive many complaints that are inadmissible.
Os Provedores de Justiça, a todos os níveis, recebem muitas queixas que são não admissíveis.
We could do that, so the whole amendment is inadmissible.
Isto é o que podíamos fazer, por isso a alteração integral é inadmissível.
He deemed Amendment No 4 inadmissible in its present form.
Considerou a alteração 4 não admissível na sua actual redacção.
This is inadmissible, Mr President, in a supposedly formal document.
Isso é inadmissível, Senhor Presidente, num documento supostamente formal.
to consider an application inadmissible pursuant to Article 25(2),
que determina inadmissibilidade do pedido, nos termos do n.o 2 do artigo 25.o,
It is absolutely inadmissible to treat them differently. I therefore propose ...
Comunico que dou por encerrada a lista de oradores porque temos, neste momento, mais cinco deputados que se apresentaram para falar.
Where the delay exceeds 15 days, the application shall be inadmissible.
Sempre que o atraso exceder 15 dias, o pedido não será admissível.
If they are then inadmissible because the subject is being debated in the House then the President, when it comes to Question Time, says that question is inadmissible.
Solicito que se proceda à devida correcção, visto essa proposta de resolução ter sido apresentada na se mana passada, ou seja, dentro do prazo para a sua entrega, tendo sido subscrita por mim e pelo senhor deputado Linkohr, do Grupo Socialista.
They're not legally liable.
Elas não são responsáveis legalmente.
Tom is legally blind.
Tom é legalmente cego.
Tom is legally blind.
O Tom é legalmente cego.
I'm not legally blind.
Eu não sou legalmente cego.
I'm not legally blind.
Não sou legalmente cego.
They're not legally liable.
Não tinham responsabilidade legal.
Yes, get it legally.
Sim, obtê lo legalmente.
Definitely, legally, actually married!
Definitivamente, legalmente, verdadeiramente casados!
You're not legally married.
Você não está casado legalmente.
Legally, we're not married.
Legalmente, não estamos casados.
She's not yours legally.
Se eu gostar... Você não tem direito nenhum.
For these two reasons I have to declare the compromise amendment inadmissible.
(Por votações sucessivas, o Parlamento aprova a alteração de compromisso e a resolução legislativa)
I take note of your formal protest but the amendments remain inadmissible.
Registo o seu protesto formal, mas as alterações continuam a não ser admissíveis.
Tom is still legally married.
O Tom ainda está legalmente casado.

 

Related searches : Inadmissible Extension - Inadmissible Evidence - Procedurally Inadmissible - Legally Allowed - Legally Enforced - Legally Speaking - Legally Bind - Legally Prescribed - Legally Admissible - Legally Possible - Legally Established - Legally Approved