Translation of "look more like" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Like - translation : Look - translation : Look more like - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

like grapes at all. They look more like lemons.
Eles parecem mais com limões.
You look that part more than I look like Bill Hickok's downfall.
É mais fácil para si que eu me pareça com o Wild Bill Peackcok.
It doesn't look like this it really looks more like this.
Ele não se parece com isso. Ele se parece mais com isto.
It doesn't look like this it really looks more like this.
Não se parece com isto.
You look more like your pa every day.
Está cada vez mais parecido com o seu pai.
You look more like a statesman every day.
Você parece cada vez mais um homem de Estado.
Gee, I would like my kids to look more like this dude.
Ei, eu queria que os meus filhos se parecessem mais com esse cara.
You look more like a blackeyed Susan to me.
Parece mais um neném com um olho arroxeado.
Once I got that in there I can figure out, what, does this look more like Carlos or does this look more like Bob?
Uma vez eu tenho que lá eu posso descobrir, o que, faz isso olhar mais como Carlos ou faz este olhar mais como Bob?
It's going to look a lot like, more like the picture in Japan.
Vai parecer muito, mais como a imagem no Japão.
You look more like an old clothes man to me.
Parece é estar mascarado.
We look more like it than you and Skeffington do.
Parecemos mais do que tu e o Skeffington.
Don't look like we'll be needing it much more today.
Não me parece que vamos precisar mais dela por hoje.
You look more like a monkey with a bit of mirror.
Parece um macaco com um espelho.
The North Sea is beginning to look more and more like the cesspit of Europe.
Espero que o Conselho deixe agora avançar o programa como matéria urgente.
So, we'd like to do is have a network that looks more like what real networks look like.
Assim, gostaríamos de fazer é ter uma rede que se parece mais com a aparência real networks.
In the world that we are creating very quickly, we're going to see more and more things that look like science fiction, and fewer and fewer things that look like jobs.
No mundo que estamos a criar muito rapidamente, vamos ver cada vez mais coisas que se parecem com ficção científica e cada vez menos coisas que se parecem com empregos.
Does the scatter plot look like there's a linear relation, or does it look like it has a more complex function between x and y?
Faz o olhar de plotagem de dispersão, que há uma relação linear ou não ele se parece com ele tem uma função mais complexa entre x e y?
look like.
Olhe como.
Look, we look like twin sisters.
Olha, parecemos irmãs gêmeas.
Look at what I look like.
Olha para mim.
They say that Europa shows more features that look like ice floating on water.
Dizem que a Europa apresenta mais características que parecem gelo a flutuar em água.
He doesn't see well, and would like to look at Miss Lee more closely.
Ele näo vê bem e gostaria de ver Miss Lee mais de perto.
Engineers like to look at systems like this. Scientists like to look at systems like this.
Engenheiros olham para sistemas assim. Cientistas gostam de olhar sistemas dessa maneira
Women who look like Petitsfours and I look like Corn Tivol
As mulheres que se parecem com Petitsfours e eu Tivol Milho
What, Look Look, soul just like that
O que Olha Olha, alma assim como que
You look like
Você parece
look like this.
Como essa..
Like this, look!
Assim ó!
look like this.
SEMELHANTE A ESTE.
They look like, maybe like sunflowers.
Eles se parecem, talvez como gira sois.
If you're really into baseball like I am, and you wanna look into this more.
Se você está realmente em beisebol, como eu sou, e você deseja olhar para isto mais.
This, the path defined by this position vector function is going look more like this.
Isso, o caminho definido por essa função do vetor de posição é vai olhar mais como este.
Well, it can look like an oasis, or it can look like that.
Vou examinálo, enquanto consigo ver.
What troubles me is not that video game violence is becoming more and more like real life violence, but that real life violence is starting to look more and more like a video game.
O que me incomoda não é que violência dos videogames está se tornando mais e mais como a violência no mundo real, mas que a violência real está começando a se parecer mais e mais com um videogame.
So somehow I'm gonna get my DNA to get enough changes to look more like this.
Então de alguma forma eu vou pegar meu DNA para conseguir mudanças suficientes para parecer mais com isso.
Likewise, the things behind you, those are redshifted, and those look like they move more slowly.
Do mesmo modo, as coisas atrás de nós têm o desvio para o vermelho, e parecem mover se mais lentamente.
It would look like something like this.
Ficaria algo parecido com isto.
They look like the Facebook Like buttons.
Se parecem com o curtir do Facebook.
You look like you like the sky.
Notase que gosta do céu.
We look like gorillas.
Parecemos como os gorilas.
People look like ants.
As pessoas parecem formigas.
You look like Tom.
Você parece o Tom.
You look like Tom.
Você se parece com o Tom.
They look like us.
Eles se parecem conosco.

 

Related searches : Look Like - Shall Look Like - Look Like Fun - Look Nothing Like - Success Look Like - Look Like Crap - That Look Like - Must Look Like - Will Look Like - Could Look Like - Look Like This - It Look Like - You Look Like - Might Look Like