Translation of "major consideration" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Consideration - translation : Major - translation : Major consideration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That must be a major consideration for the future. | Este tem de ser um aspecto fundamental a tomar em consideração no futuro. |
European Council and informs it ol Parliaments position on major taken into consideration. | O Conselho Europeu apresenta ao Parlamento Europeu um relatório comum e zela por que as opiniões daquela Instituição sejam devi na sequência de cada uma das suas reuniões, bem como um relatório damente tomadas em consideração. |
Parliament has now reached a major milestone in its consideration of this proposal. | O Parlamento atingiu agora um marco fundamental na sua avaliação desta proposta. |
The cost issue was naturally a major consideration in the Committee on Industry. | A questão dos custos foi, naturalmente, um importante aspecto que a Comissão da Indústria levou em conta. |
A major consideration is weather winds, especially at higher elevations, which can force the cancellation of the show. | Uma grande preocupação é a temperatura ventos, especialmente em níveis mais altos, que podem forçar o cancelamento do show. |
When the case is for transport infrastructures let them be the major consideration without prejudice to the environment. | Este fundo constitui a contribuição vital da Comunidade para o esforço dos quatro países menos desenvolvidos no senti do de alcançarem os objectivos da coesão económica e social, que, juntamente com a convergência, os conduzirá a tempo, à união económica e monetária. |
Whilst we are on transparency, one of the major new areas under consideration is funding for political parties. | Ainda no contexto da transparência, um dos principais novos temas em apreciação prende se com o financiamento dos partidos políticos. |
European Council and informs it of Parliaments position on major taken into consideration. The European Parliament is kept regular topics. | O Parlamento Europeu será regu larmente informado pela Presidência e pela Comissão sobre a evo lução da política externa e de segurança da Lnião. |
The citizen can then decide whether jacket efficiency is a major consideration in the situation in which he wishes to use it. | O Conselho quer protelar a questão por mais tempo e nós, Parlamento, queremos concluí la o mais rapidamente possível. |
You do not, for example, propose even the slightest social consideration in the Commission' s approval of merger plans between major groups. | Por exemplo, não é proposta a mínima condição social para aprovação pela Comissão de projectos de fusão dos grandes grupos. |
Open Internet advocates in the U.S. scored a major victory in January when members of Congress agreed to withdraw the bills from consideration. | Os defensores de uma Internet aberta nos Estados Unidos tiveram uma grande vitória em janeiro, quando os membros do Congresso aceitaram retirar de pauta os projetos de lei SOPA PIPA. |
We insist that the major consideration should be the interests of the European Parliament and not the political interests of some Member States! | Temos de estudar, em conjunto, um processo que nos permita prosseguir com os dinamarqueses a bordo. |
TOMLINSON consideration. | Bocklet mento acaba de decidir se tenha produzido validamente segundo a letra do Regimento. |
No consideration. | Já não há consideração por ninguém! |
If you accept them, as we and almost the major ity of your Committee, it would be surprising and annoying if it were not taken into consideration. | Se os aceita rem, como nós o desejamos e como o desejou, quase unanimemente, a vossa Comissão, seria surpreendente e deplorável que não fossem tomados em conside ração. |
Fifthly, we want to give particular consideration to the population suffering in major towns, such as Mogadishu, Kismeayo and Hargeysa, where anarchy and chaos are hindering distribution. | Em quinto lugar, queremos dedicar uma atenção especial à população sofredora das grandes cidades, tais como Mogadiscio, Kismeayo e Hargei sa, onde a anarquia e o caos dificultam a distri buição. |
The consideration are these | Em consideração existe o seguinte |
His theory deserves consideration. | A sua teoria merece consideração. |
It's a serious consideration. | Um quadro complicado. |
consideration when choosing a | Diminuição substancial na exposição ao lopinavir. |
consideration when choosing a | observada quando se escolhe |
Consideration bud9et.............. dischargedecisions............ legislativedocuments........ | .......27 declaragöes diälogoda comissäocompetentecom perguntas........ posigäocomum projectocomum recomendagöesdirigidasao........... |
A very practical consideration. | Ao abrigo de que artigo? |
No consideration for me. | Não têm consideração por mim. |
Why all the consideration? | Porquê tanta consideração? |
Consideration of public interest | Artigo 164.o |
This was a major consideration in selecting its name, as the deity Orcus was the Etruscan equivalent of the Roman Pluto, and later became an alternate name for Pluto. | Isso influenciou muito a escolha de seu nome, como o deus Orcus era o equivalente etrusco de Plutão, e virou um nome alternativo para Plutão. |
Thus, major injury indicators, such as sales value, profitability, investments, return on investments, ability to raise capital, cash flow and employment, showed negative developments during the period under consideration. | Por conseguinte, os principais indicadores de prejuízo, tais como o valor das vendas, a rentabilidade, os investimentos, o rendimento dos investimentos, a capacidade para obter capitais, o cash flow e o emprego registaram uma evolução negativa durante o período considerado. |
Major changes and major repairs | Grandes modificações e grandes reparações |
Liquidity risk is a major consideration for the foreign reserve asset portfolio , a primary objective of which is the availability of highly liquid assets for potential use in an 86 | Gestão das reservas externas O objectivo da gestão das reservas externas do BCE consiste em garantir que , em qualquer momento , o BCE dispõe de um montante de recursos líquidos suficiente para |
Although Mr Lehne' s report contains certain corporate patriarchal consideration for the staff of major companies, we do not believe that any of the alternatives serve the interests of employees. | Se bem que o relatório do senhor deputado Lehne contenha algumas preocupações corporativo paternalistas em relação aos empregados das grandes empresas, consideramos que nenhuma das alternativas serve os interesses dos trabalhadores. |
Thank you for your consideration. | Obrigado por sua consideração. |
Thank you for your consideration. | Obrigada por sua consideração. |
I'll take that into consideration. | Vou levar isso em consideração. |
Is health a big consideration. | É a saúde um grande consideração. |
Article 2 Consideration of report | Artigo 2a Apreciação do relatório |
That is the prime consideration. | Eis uma consideração que deve ter primazia sobre todas as outras. |
That is the first consideration. | Esta será a primeira aferição. |
This report merits careful consideration. | O presente relatório merece um estudo cuidadoso. |
That is the overriding consideration. | É essa a consideração fundamental. |
Any other consideration is secondary. | Qualquer outra consideração é secundária. |
Have you no human consideration? | Não tens consideração por seres humanos? |
Consideration as a public service | Considerações sobre o serviço público |
ACUITY major bleeding TIMI major bleeding2 1 | 1 |
You have a major, major financial crisis. | Mas ele começou meio a confiança ferrugem porcess |
Related searches : A Major Consideration - Upon Consideration - Thorough Consideration - Against Consideration - Close Consideration - Consideration Received - Final Consideration - Consideration Paid - Aggregate Consideration - Additional Consideration - Consideration Amount