Translation of "make worried" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Make - translation : Make worried - translation : Worried - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because you understand what's doing it, it doesn't make you worried?
Pois você entende o que está acontecendo. Isso não deixa você se preocupar?
Because you understand what's doing it, it doesn't make you worried?
Porque compreende o que as causa?
Oh, don't you see how much more worried that would make me?
Não vês como isso me deixa muito mais preocupada?
Worried scared, scared and worried
Preocupado com medo, assustado e preocupado
I would like to make one point very clear I am very worried about this directive.
Lane (RDE). (EN) Senhor Presidente, felicito a colega Green pelo relatório que elaborou e agradeço lhe, bem como aos funcionários da Comissão, o facto de se ter reunido com um grupo de açougueiros irlandeses que se sentiam preocupados com esta directiva.
She's worried.
Ela está preocupada.
I'm worried.
Estou preocupada.
You're worried.
Você está preocupado.
You're worried.
Você está preocupada.
You're worried.
Vocês estão preocupados.
We're worried.
Nós estamos preocupados.
Everyone's worried.
Todo mundo está preocupado.
She's worried.
Ela está preocupada e diz
I'm worried.
Estou preocupado.
feeling worried
preocupação
You're worried?
Está preocupada?
I'm worried.
Estou a ficar preocupado.
I'm worried.
Estou procupado.
You're worried?
Você está?
I'm worried.
Eu estou.
You're worried?
Tu estás preocupado?
I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary.
Não estou preocupado com Tom. Estou preocupado contigo, Maria.
His death triggered Ai's attempt to mask her heart, at first to make her mother less worried.
Sua morte fez com que Ai tentasse esconder seus sentimentos, primeiramente para não preocupar a mãe.
I'm not worried about kids, I'm worried about grown ups, ok?
Eu não estou preocupado com crianças, estou preocupado com adultos, ok?
Harry, I'm worried.
Harry, estou preocupado.
Harry, I'm worried.
Harry, eu estou preocupado.
I'm very worried.
Estou muito preocupado.
Tom looks worried.
Tom parece preocupado.
I was worried.
Eu estava preocupado.
I'm not worried.
Eu não estou preocupado.
Tom is worried.
Tom está preocupado.
Tom isn't worried.
Tom não está preocupado.
Tom seems worried.
Tom parece preocupado.
They look worried.
Eles parecem preocupados.
Are you worried?
Você está preocupado?
Are you worried?
Você está preocupada?
Are you worried?
Vocês estão preocupados?
Are you worried?
Vocês estão preocupadas?
I wasn't worried.
Eu não estava preocupado.
I'm getting worried.
Estou ficando preocupado.
I'm getting worried.
Estou ficando preocupada.
I'm really worried.
Eu estou realmente preocupada.
Now I'm worried.
Agora estou preocupado.
Were you worried?
Vocês estavam preocupados?
You look worried.
Você parece preocupada.

 

Related searches : Very Worried - Getting Worried - Is Worried - Worried Sick - Get Worried - I'm Worried - I Worried - Really Worried - Overly Worried - Increasingly Worried - Bit Worried - Worried Mind - He Worried