Translation of "managed separately" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Managed separately - translation : Separately - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, because these arrangements are transitional, this additional quantity must be managed separately from the tariff quotas. | No entanto, devido ao seu carácter transitório, essa quantidade adicional deve ser objecto de uma gestão separada da dos contingentes pautais. |
coordination between Tempus III and national initia tives which have the same aims but which are funded and managed separately, | coordenação entre Tempus III e iniciativas de carácter nacional que visem os mesmos objectivos mas sejam financiadas e geridas separadamente, |
They paid separately. | Eles pagaram separadamente. |
Save Images Separately | Guardar as Imagens em Separado |
Keys presented separately | Superior a 1500 cm3 |
Keys presented separately | Novos, de cilindrada |
Keys presented separately | Que contenham, no mesmo corpo, pelo menos uma unidade central de processamento e, mesmo combinadas, uma unidade de entrada e uma unidade de saída |
Batteries are sold separately. | As baterias são vendidas separadamente. |
Cannot be sold separately. | Não pode ser vendida separadamente. |
Cannot be sold separately. | Não pode vender se separadamente. |
Can t be sold separately. | Não pode ser vendido em separado. |
Do not sell separately. | Não se vende separadamente. |
Do not sell separately. | Não vender separadamente. |
As separately as possible. | O mais discriminadamente possível. |
Managed | Gerido |
Managed | Geridawireless network operation mode |
As before, current and the future Community schemes entrusted to the European Investment Fund will be managed separately from its own resources under the principle set and controlled by the Commission services. | Tal como acontecia anteriormente, os actuais e futuros programas comunitários confiados ao Fundo Europeu de Investimento serão geridos separadamente dos recursos próprios do fundo, de acordo com o princípio estipulado, e serão controlados pelos serviços da Comissão. |
securitisation , shall be reported separately . | Relativamente aos três tipos de dados acima enunciados , os empréstimos vendidos a um veículo de titularização ( VT ) , ou seja , titularizados através de um VT , e os empréstimos transferidos para outros agentes , com ou sem titularização , devem ser reportados separadamente . |
Tom and Mary came separately. | Tom e Mary vieram separados. |
Confirm each program call separately | Confirmar cada chamada do programa em separado |
Not to be sold separately. | Não podem ser vendidas em separado. |
About your needle (supplied separately) | Sobre a agulha (fornecida em separado) |
About your needle (supplied separately) | Sobre a sua agulha (fornecida em separado) |
Not to be sold separately. | Não deve ser vendido separadamente. |
Not to be sold separately. | Não pode ser comercializada em separado. |
Not to be sold separately. | Não pode ser evndido separadamente. |
Not to be sold separately. | Não pode ser vendida separadamente. |
Not to be sold separately. | Não pode ser vendido separadamente. |
Not to be sold separately. | Não pode ser vendido separadamente.. |
Not to be sold separately. | Não vender separadamente. |
The devices are provided separately. | Os dispositivos são fornecidos em separado. |
They won't be sold separately. | Não se vendem em separado. |
they cannot be harvested separately. | Não seja possível efectuar a colheita separadamente. |
Managed by | Gerida por |
managed forests | florestas geridas |
Nonparticipating Member States are reported separately . | A informação referente a Estados Membros não participantes é reportada separadamente . |
The adapter was not sold separately. | O adaptador não foi vendido separadamente. |
Remember settings separately for every window | Recordar a configuração em separado para cada janela |
KwikPen, and Needle Assembly sold separately | vendida separadamente caneta |
KwikPen, and Needle Assembly sold separately | Conjunto KwikPen e |
Let me write it separately here. | Deixe me escrever em separado aqui. |
And then separately, you would say | E então, separadamente, você diria |
We should take each situation separately. | Devemos considerar cada situação isoladamente. Deve mos procurar promover a democracia. |
I've tried it separately and together. | Tentei em separado e junto. |
Buy them together. Buy them separately. | Comprai juntos ou em separado. |
Related searches : Separately Managed Accounts - Charged Separately - Separately For - Treated Separately - Stored Separately - Discussed Separately - Separately Available - Not Separately - Charge Separately - Held Separately - Stated Separately - Go Separately