Translation of "medieval castle" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Castle - translation : Medieval - translation : Medieval castle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A medieval castle. | Um castelo medieval. |
Castle, old town and medieval palace | Castelo, cidade antiga e palácio medieval |
A lake and a medieval castle ruin | Atravessar uma lagoa e uma ruína medieval |
Arundel Castle is a restored and remodeled medieval castle in Arundel, West Sussex, England. | O Castelo de Arundel localiza se em West Sussex, na Inglaterra. |
The Castle of Guimarães (), is the principal medieval castle in the municipality Guimarães, in the northern region of Portugal. | O Castelo de Guimarães localiza se na freguesia de Oliveira do Castelo, cidade e concelho de Guimarães, no distrito de Braga, em Portugal. |
Kaiowas was recorded live among the ruins of the medieval castle of Chepstow. | Kaiowas foi gravada no Chepstow Castle, S. Wales, Inglaterra. |
Unfortunately, the medieval castle was destroyed in the nineteenth century because of an explosion in the ammunition depot of the castle. | Em 1815 um grave acidente, provocado por um raio destruiu o seu Castelo medieval, pela explosão do paiol de munições. |
The Castle of Carrazeda de Ansiães (), normally shortened to Castle of Ansiães , is a medieval castle in the civil parish of Lavandeira, municipality of Carrazeda de Ansiães. | O Castelo de Ansiães, também referido como Castelo de Carrazeda de Ansiães, localiza se na freguesia de Selores, concelho de Carrazeda de Ansiães, distrito de Bragança, em Portugal. |
The medieval Špilberk Castle offers unique tour routes through the underground including the former prison. | O castelo medieval de Špilberk oferece percursos únicos pelo subterrâneo com uma antiga prisão. |
The medieval Bouzov castle is definitely one of the castles in Moravia which you can t miss. | O castelo medieval de Bouzov é um dos castelos que nenhum visitante da Morávia deve omitir. |
Prague Castle, the symbol of the Czech lands, seat of ancient rulers and according to the Guinness Book of Records, the largest medieval castle in the world. | O Castelo de Praga é o símbolo da nação tcheca, a sede dos eternos governadores e, segundo as datas do Livro de Records do Guiness, o maior castelo do mundo. |
A real medieval ambience can be experienced at Křivoklát Castle, one of the oldest castles in the country. | O verdadeiro espírito da Idade Média o rodeará no castelo Křivoklát, que pertence aos mais antigos da República Tcheca. |
The romantic ruins of the medieval castle are the ideal place to look out over the countryside for you too. | As ruínas românticas do castelo medieval são um lugar ideal para ter a vista sobre a paisagem. |
Apart from technical monuments, you can also visit the Cathedral of the Divine Saviour or the medieval Silesian Ostrava Castle in Ostrava. | Além dos monumentos técnicos podem visitar em Ostrava também a Catedral do Divino Redentor ou o castelo medieval Slezskoostravský hrad. |
The medieval settlement Brezalauspurc (literally Braslav's castle) is sometimes attributed to Bratislava, however the actual location of Brezalauspurc is under scholarly debate. | Seu primeiro nome registrado nos Annales Iuvavenses (ou Anais de Salzburgo) do século X, foi Brezalauspurc (literalmente Castelo de Braslav). |
You will then continue to the city of Rakovník, boasting medieval fortifications with two Gothic gates, and then on to Křivoklát Castle. | Depois você seguirá a direção da cidade de Rakovník que possui duas portas góticas da fortificação medieval, até o castelo de Křivoklát. |
For more than 300 years, it has stood on the important crossroads of the medieval road leading from Prague Castle to the centre of the Old Town and the ancient road to Vysehrad Castle. | Há mais de trezentos anos que este palácio está na encruzilhada da importante via que conecta o Castelo de Praga com o centro da Cidade Velha e um caminho antigo até Vyšehrad. |
Overview The Alhambra resembles many medieval Christian strongholds in its threefold arrangement as a castle, a palace and a residential annex for subordinates. | A Alhambra lembra muitas das fortalezas medievais cristãs na sua organização enquanto castelo, palácio e anexo residencial para os subordinados. |
She eloped with her handsome singer and exchanged the medieval splendours of Chalfont Castle for the modern conveniences of No 73, Balaclava Avenue, SW. | Fugiu com o seu cantor e trocou o Castelo de Chalfont pelas comodidades modernas do número 73 da Avenida Balaclava. |
See also Medieval French literature Medieval theatre | Guillemette (Guilhermina), astuta mulher de Pathelin. |
A classic example of a medieval fortress, it is the world s largest brick castle and one of the most impressive of its kind in Europe. | É um exemplo clássico de uma fortaleza medieval e o maior castelo do mundo feito com tijolos. |
In the year 994, the clan lives in a castle in medieval Scotland alongside humans, until many of them are killed by betrayal and the remainder are magically frozen in stone until the castle rises above the clouds. | Contudo, devido a uma traição, o clã é massacrado e um feitiço é lançado nos poucos sobreviventes que são condenados a dormirem como pedras até que o castelo seja elevado por sobre as nuvens. |
It's medieval. | É medieval. |
Also well worth seeing is the Gothic Cathedral of St. Peter and Paul, built on the site where Brno Castle once used to stand in medieval times. | Uma visita merece também a próxima gótica Catedral de São Pedro e São Paulo que se encontra no lugar, onde antigamente havia um castelo medieval de Brno. |
Trogir's medieval core, surrounded by walls, comprises a preserved castle and tower and a series of dwellings and palaces from the Romanesque, Gothic, Renaissance and Baroque periods. | O centro medieval de Trogir, cercado por muralhas, inclui um castelo e torre preservados e uma série de residências e palácios dos períodos românico, gótico, renascentista e barroco. |
Frederick II's Kronborg From 1574 to 1585 Frederick II had the medieval fortress rebuilt into a magnificent Renaissance castle, unique in its appearance and size throughout Europe. | Kronborg adquiriu seu nome de hoje em 1585 quando foi reconstruído pelo rei Frederico II em um castelo magnífico do Renascimento, único pela aparência e tamanho na Europa. |
The Castle of Almourol is a medieval castle, located on a small islet in the middle of the Tagus River, in the civil parish of Praia do Ribatejo, from the municipal seat of Vila Nova da Barquinha, in the Portuguese Centre Region. | O Castelo de Almourol, no Ribatejo, localiza se na Freguesia de Praia do Ribatejo, Concelho de Vila Nova da Barquinha, Distrito de Santarém, em Portugal, embora a sua localização seja frequentemente atribuída a Tancos, visto ser a vila de onde se vislumbra melhor. |
Another gem on the Eurovelo 4 route from Cheb to Prague is Křivoklát Castle, one of the oldest and most important medieval castles of Czech princes and kings. | O castelo de Křivoklát é outra pérola do percurso Eurovelo 4 de Cheb a Praga, é um dos castelos mais antigos e mais importantes dos condes e reis tchecos da Idade Média. |
Remains of the principal buildings erected by Herod and the medieval town are still visible today, including the city walls, the castle and a Crusader cathedral and church. | Os restos do povoado medieval também podem ser vistos, os quais são os muros (um décimo da área da cidade romana), o castelo e o sítio da catedral cruzada. |
The Castle of the La Mota or Castillo de La Mota is a reconstructed medieval fortress, located in the town of Medina del Campo, province of Valladolid, Spain. | O Castelo da Mota localiza se na cidade de Medina del Campo, município e província de Valladolid, comunidade autónoma de Castela e Leão, na Espanha. |
Set aside sufficient time to see the medieval Karlštejn Castle in the middle of the Bohemian Karst, which was founded by Bohemian King and Roman Emperor Charles IV. | Reserve bastante tempo para a visita do castelo medieval de Karlštejn no meio da área de Český kras. |
in medieval Europe). | na Idade Média). |
Medieval Military Costume . | Medieval Military Costume . |
Popular medieval symbolism | O popular simbolismo medieval |
That sounds medieval. | Parece medieval. |
Porches Velho had been occupied during the Roman period, and in 1253 it was already a sizeable town, seat of a judicial district and with a strong medieval castle. | Porches Velho teria sido ocupado por romanos e em 1253 já era considerado vila, cabeça de um julgado e possuidora de um forte castelo medieval. |
Specifically, it includes the following charming places Cheb Castle, Kynžvart Chateau, Bečov Castle and Chateau, Sokolov Chateau, Loket Castle, Teplá Monastery, Švihov Water Castle, Nebílovy Chateau, Kozel Chateau, Hořovice Chateau, the adjoining Žebrák and Točník castles, Karlštejn Castle, Křivoklát Castle and Prague Castle. | Inclui os seguintes lugares Castelo de Cheb, Palácio de Kynžvart, castelo e palácio de Bečov, palácio de Sokolov, castelo Loket, mosteiro de Teplá, castelo aquático de Švihov, palácio de Nebílovy, palácio Kozel, palácio de Hořovice, castelos gêmeos de Žebrák e Točník, castelo Karlštejn, castelo Křivoklát e Castelo de Praga. |
Castle | CasteloDescription |
Castle. | Castelo... |
You can see for yourself that the picturesque centre below the castle has kept its medieval charm to this day and this is what makes it attractive for film makers. | Verifique você próprio que o centro da cidade pitoresco ao pé do castelo sempre guarda o seu caráter medieval que atrai os cineastas. |
So which would be better in English Cagliostro Castle , Cagliostro s Castle , or The Castle of Cagliostro ? | O Castelo de Cagliostro é uma gostosa mistura de humor (em sua maior parte), perseguição policial, drama e romance. |
Medieval History Magazine , Is. | Medieval History Magazine , Is. |
Introduction to Medieval Logic . | Lógica Modus ponens Modus tollens |
A beautiful medieval image? | Uma bela imagem medieval? |
Medieval and later European folklore Many myths surrounding vampires originated during the medieval period. | Folclore europeu medieval e posterior Muitos dos mitos que rodeiam os vampiros tiveram origem durante a Idade Média. |
Related searches : Medieval Mode - Medieval Latin - Medieval Greek - Medieval Period - Medieval Festival - Medieval Era - Medieval World - Medieval England - Medieval Fair - Medieval Market - Late Medieval - Medieval City