Translation of "more beautiful than" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Beautiful - translation : More - translation : More beautiful than - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More beautiful than these? | Mais bonita do que estas? |
I am more beautiful than you. | Eu sou mais bonito do que você. |
I am more beautiful than you. | Eu sou mais bonito que vocês. |
I am more beautiful than you. | Sou mais gato que vocês. |
She is more pretty than beautiful. | Ela é mais bonita do que linda. |
She looked more beautiful than ever. | Ela parecia mais linda do que nunca. |
This castle is more beautiful than that. | Este castelo é mais bonito do que aquele. |
Each one was more beautiful than the other. | Uma mais bonita que a outra. |
This flower is more beautiful than that one. | Esta flor é mais bonita que aquela. |
This flower is more beautiful than that one. | Essa flor é mais bonita que aquela. |
Each one was more beautiful than the other. | Cada uma mais bela que a anterior. |
You're even more beautiful than I remembered you. | Você é mais bonita do que recordava. |
This is more beautiful than the printed book. | Este é mais bonito do que o livro impresso. |
Joy's prettier than you, but you're more beautiful. | A Joy é mais engraçada do que tu, mas tu és mais bonita. |
She was then more beautiful than she is now. | Ela era mais bonita naquela época do que ela é hoje. |
Boston is more beautiful than what I had imagined. | Boston é mais bonita do que eu tinha imaginado. |
There is nothing more beautiful than London in sunshine. | Nada é mais lindo que um dia de sol em Londres. |
More beautiful and rich than the real world around us. | Mais lindos e ricos que o mundo real à nossa volta. |
Anna's sister is more beautiful than my best friend Agata. | A irmã da Anna é mais bonita que a minha melhor amiga Ágata. |
Miss Colombia is sexier and more beautiful than Miss Venezuela. | A Miss Colombia é mais sexy e mais bela do que a Miss Venezuela. |
I think you're even more beautiful than when I married you. | Estás ainda mais bela do que quando casámos. |
When dancing at the ball she'll be more beautiful than all | E quando for dançar Vai ter um baile de encantar |
There's no life more beautiful than ours, despite all the hardship. | Não há vida mais bela do que a nossa, apesar de todas as dificuldades. |
Thanks to this, each house is literally more beautiful than the next. | Por isso, uma casa é ainda mais bela que a outra. |
Well, makers of things they make things more beautiful, more elegant, more comfortable than just the craftsmen do. | Bem, os criadores de coisas eles fazem coisas mais belas, mais elegantes, mais comfortáveis, do que o artesão faz. |
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | Entre todas as minhas viagens, nunca vi uma montanha tão bela quanto o Everest. |
No girl in New York walked on two more beautiful legs than you. | Nenhuma moça em Nova Iorque andava com duas pernas tão belas quanto as suas |
Lands more beautiful than poets can say! And wonders unheard of in Baghdad. | Terras mais belas do que as cantadas pelos poetas e maravilhas desconhecidas em Bagdade. |
Much more beautiful. | Muito mais bonita. |
The surface of the Earth is far more beautiful... ...and far more intricate than any lifeless world. | A Persistência da Memória A superfície da Terra é de longe mais bonita, e mais intricada do que um mundo sem vida. |
Because I really believe that we're never more beautiful than when we're most ugly. | Porque eu acredito mesmo que nós nunca somos mais belos do que quando estamos mais feios. |
Because I really believe that we're never more beautiful than when we're most ugly. | Porque acredito mesmo que nunca somos mais belos do que quando somos mais feios. |
Much, much more beautiful. | E muito, muito mais bonita. |
You get more beautiful. | Estás cada vez mais bonita. |
A feeling more beautiful, more pure, more sacred... | Um sentimento mais bonito, mais puro, mais sagrado. |
We transform the universe into something much more rich and beautiful than it is today. | Nós transformaremos o universo em algo muito mais rico e belo do que é hoje. |
Beautiful, beautiful. And can I just say one more thing? | Lindo, lindo de ver. |
If you give me the apple, Helen, more beautiful than all other women, will be yours. | Se me deres a maçã, Helena, a mais bela dentre todas as mulheres, será tua. |
You're older, and more beautiful. | Estás mais velha, e mais bonita. |
It's much more beautiful here | Aqui é muito mais bonito que no castelo. |
You get more and more beautiful every day. | Você está cada dia mais bonita. |
You get more and more beautiful every day. | Você está cada dia mais bonito. |
You get more and more beautiful every day. | Você está mais e mais bonita a cada dia. |
You get more and more beautiful every day. | Você está mais e mais bonito a cada dia. |
She grew every day more and more beautiful. | Ela ficava cada dia mais bonita. |
Related searches : More Beautiful - More Than - Much More Beautiful - Even More Beautiful - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Has More Than - Aged More Than - More Than Poor - More Favourable Than - More Than Ample