Translation of "more widely used" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
More - translation : More widely used - translation : Used - translation : Widely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prior to that, the term Witchcraft had been more widely used. | Antes disso, o termo Witchcraft era utilizado de forma mais histórica e ampla. |
These speeds are more widely used on embedded systems than on PCs. | Estas velocidades são muito mais usadas em sistemas embarcados do que em PCs. |
An economy built on people's knowledge and skills will be more successful the more widely human resources are used. | Uma economia assente no conhecimento e nas aptidões das pessoas será tanto mais bem sucedida quanto mais amplamente forem utilizados os recursos humanos. |
Widely used picture of Aruna Shanbaug | Aruna Shanbaug em imagem largamente utilizada |
The death sentence is widely used. | A pena de morte é amplamente aplicada. |
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used. | O ultrassom gera mais biópsias que são desnecessárias em relação a outras tecnologias, então não é muito usado. |
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used. | O ultrassom gera mais biópsias que são desnecessárias relativamente a outras tecnologias, por isso não tem sido muito usado. |
In addition , the euro is a widely used international currency , which makes it more prone to counterfeiting . | Além disso , o euro é uma moeda internacional amplamente utilizada , o que a torna mais susceptível a contrafacção . |
Although the WHO classification (see above) may be more useful, the FAB system is still widely used. | Embora a classificação da OMS possa ser mais útil, este sistema ainda é largamente utilizado. |
Taxis are widely used by the population. | Os táxis também são muito utilizados pela população. |
MUMPS is widely used in financial applications. | MUMPS também é muito utilizado em aplicações financeiras. |
Coins were minted, if not widely used. | Moedas eram cunhadas, apesar de não serem amplamente usadas. |
Others should be used far less widely. | Outros deveriam ser utilizados de forma menos intensiva. |
Responsibility is spread somewhat more widely. | A responsabilidade encontra se um pouco mais disseminada. |
Bicycles are also widely used in the city. | Bicicletas também são muito utilizadas na cidade. |
The 8912 was the most widely used variant. | O 8912 foi de longe a versão mais popular. |
50 is the most widely used euro banknote | A nota de 50 é a nota de euro mais utilizada. |
These studies compared Envarsus with Prograf, a widely used and well established tacrolimus medicine that releases tacrolimus more quickly. | Esses estudos compararam o Envarsus com o Prograf, um medicamento contendo tacrolímus amplamente utilizado e com uma finalidade terapêutica já explorada que liberta o tacrolímus mais rapidamente. |
The euro is widely used as an international reserve | O euro é largamente utilizado como moeda de reserva internacional e , por essa razão , numerosos |
Steel is a widely used material in civil construction. | O aço é um material muito utilizado na construção civil. |
The guillotine was widely used during the French Revolution. | A guilhotina foi amplamente utilizada durante a Revolução Francesa. |
The river's water is widely used for water supply. | Tem uma central hidroeléctrica e é usado para fornecer água potável. |
Despite this ambiguity, it is a widely used term. | ISBN 1587860112 Cabelo Cabelo encarapinhado |
Ivermectin containing products are widely used in these species. | Embora a pasta não seja utilizada em espécies principais (bovinos, ovinos, suínos), existem formas orais. |
Thus their results cannot be used as a basis for quantifying important factors until the measures have been more widely implemented. | Os seus resultados não podem portanto dar lugar a uma quantificação significativa enquanto não forem objecto de uma aplicação mais generalizada. |
Since then, casein has come to be more widely used in foods and now 80 of it goes into food products. | Segunda pergunta é lícito combinar o apoio à caseína com o apoio ao queijo? |
In the United States, the Fahrenheit scale is widely used. | Nos Estados Unidos, Belize, Mianmar e Libéria, a escala Fahrenheit ainda é bastante usada. |
Variants of the Hepburn system are the most widely used. | Sistemas variantes do Hepburn são os que estão em maior uso. |
Digoxin is used widely in the treatment of various arrhythmias. | Digoxina é um fármaco utilizado no tratamento de problemas cardíacos. |
Learning algorithms are also widely used for self customizing programs. | Algoritmos de aprendizagem são também amplamente usados para programas auto customizáveis. |
It is widely used in SIM cards (used in GSM mobile phones) and ATM cards. | O Java Card é amplamente utilizado em cartões SIM (usados em celulares GSM) e em cartões para caixas eletrônicos. |
The conglomeration argument has been widely used in the recent debate . | O argumento do desenvolvimento de conglomerados tem sido muito usado nos debates mais recentes . |
It is also widely used in the web treatment of fabrics. | É também largamente utilizado no tratamento de tecidos. |
Dissemination in communication is widely used in the world of broadcasting. | Este termo é utilizado em rádio, telecomunicações e em informática. |
Costumes and naruko The costumes used by yosakoi teams vary widely. | Figurino e o naruko O figurino usado pelos times de yosakoi variam amplamente. |
This type of machine is now widely used throughout the world. | Muito utilizada em áreas urbanas, devido a praticidade. |
This process is widely used in all known forms of life. | Este processo é amplamente utilizado em todas as formas de vida conhecidas. |
Ugilec 141, however, was widely used in mining and in transformers. | A Comissão afirma que não está aqui para acabar com a indústria. |
Let us ensure that competence in widely used languages is increased. | Vamos assegurar um aumento de competências nas línguas mais utilizadas. |
A 12 solution is widely used in waterworks for the chlorination of water, and a 15 solution is more commonly used for disinfection of waste water in treatment plants. | Para fazer uma cloração de impacto em poços ou sistemas de água para desinfecção, é usada uma solução 2 de alvejante doméstico. |
The title is also widely used in the RAAF for their chaplains. | O atendimento é estendido também aos familiares. |
In the 1960s, the Rorschach was the most widely used projective test. | As pranchas do teste, desenvolvidas por Rorschach, são sempre as mesmas. |
Unlike some of its neighbours, amphetamines are not widely used in France. | Ao contrário de alguns dos seus países vizinhos, a França náo regista um consumo muito disse minado de anfetaminas. |
Tungsten oxides are used in ceramic glazes and calcium magnesium tungstates are used widely in fluorescent lighting. | Os óxidos de tungstênio são usados em esmaltes cerâmicos e os tungstatos de cálcio magnésio são largamente usados em lâmpadas fluorescentes. |
But women performers were much more widely known in this period. | As músicas mais conhecidas do Can Can foram compostas por Jacques Offenbach. |
Related searches : Used More Widely - Widely Used - Used Widely - More Widely - Already Widely Used - Widely Used Term - Not Widely Used - Is Widely Used - Widely Used For - Became Widely Used - Are Widely Used - Most Widely Used - Widely Used Method - Widely Used Material