Translation of "more widely used" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

More - translation : More widely used - translation : Used - translation : Widely - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prior to that, the term Witchcraft had been more widely used.
Antes disso, o termo Witchcraft era utilizado de forma mais histórica e ampla.
These speeds are more widely used on embedded systems than on PCs.
Estas velocidades são muito mais usadas em sistemas embarcados do que em PCs.
An economy built on people's knowledge and skills will be more successful the more widely human resources are used.
Uma economia assente no conhecimento e nas aptidões das pessoas será tanto mais bem sucedida quanto mais amplamente forem utilizados os recursos humanos.
Widely used picture of Aruna Shanbaug
Aruna Shanbaug em imagem largamente utilizada
The death sentence is widely used.
A pena de morte é amplamente aplicada.
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used.
O ultrassom gera mais biópsias que são desnecessárias em relação a outras tecnologias, então não é muito usado.
Ultrasound generates more biopsies that are unnecessary relative to other technologies, so it's not widely used.
O ultrassom gera mais biópsias que são desnecessárias relativamente a outras tecnologias, por isso não tem sido muito usado.
In addition , the euro is a widely used international currency , which makes it more prone to counterfeiting .
Além disso , o euro é uma moeda internacional amplamente utilizada , o que a torna mais susceptível a contrafacção .
Although the WHO classification (see above) may be more useful, the FAB system is still widely used.
Embora a classificação da OMS possa ser mais útil, este sistema ainda é largamente utilizado.
Taxis are widely used by the population.
Os táxis também são muito utilizados pela população.
MUMPS is widely used in financial applications.
MUMPS também é muito utilizado em aplicações financeiras.
Coins were minted, if not widely used.
Moedas eram cunhadas, apesar de não serem amplamente usadas.
Others should be used far less widely.
Outros deveriam ser utilizados de forma menos intensiva.
Responsibility is spread somewhat more widely.
A responsabilidade encontra se um pouco mais disseminada.
Bicycles are also widely used in the city.
Bicicletas também são muito utilizadas na cidade.
The 8912 was the most widely used variant.
O 8912 foi de longe a versão mais popular.
50 is the most widely used euro banknote
A nota de 50 é a nota de euro mais utilizada.
These studies compared Envarsus with Prograf, a widely used and well established tacrolimus medicine that releases tacrolimus more quickly.
Esses estudos compararam o Envarsus com o Prograf, um medicamento contendo tacrolímus amplamente utilizado e com uma finalidade terapêutica já explorada que liberta o tacrolímus mais rapidamente.
The euro is widely used as an international reserve
O euro é largamente utilizado como moeda de reserva internacional e , por essa razão , numerosos
Steel is a widely used material in civil construction.
O aço é um material muito utilizado na construção civil.
The guillotine was widely used during the French Revolution.
A guilhotina foi amplamente utilizada durante a Revolução Francesa.
The river's water is widely used for water supply.
Tem uma central hidroeléctrica e é usado para fornecer água potável.
Despite this ambiguity, it is a widely used term.
ISBN 1587860112 Cabelo Cabelo encarapinhado
Ivermectin containing products are widely used in these species.
Embora a pasta não seja utilizada em espécies principais (bovinos, ovinos, suínos), existem formas orais.
Thus their results cannot be used as a basis for quantifying important factors until the measures have been more widely implemented.
Os seus resultados não podem portanto dar lugar a uma quantificação significativa enquanto não forem objecto de uma aplicação mais generalizada.
Since then, casein has come to be more widely used in foods and now 80 of it goes into food products.
Segunda pergunta é lícito combinar o apoio à caseína com o apoio ao queijo?
In the United States, the Fahrenheit scale is widely used.
Nos Estados Unidos, Belize, Mianmar e Libéria, a escala Fahrenheit ainda é bastante usada.
Variants of the Hepburn system are the most widely used.
Sistemas variantes do Hepburn são os que estão em maior uso.
Digoxin is used widely in the treatment of various arrhythmias.
Digoxina é um fármaco utilizado no tratamento de problemas cardíacos.
Learning algorithms are also widely used for self customizing programs.
Algoritmos de aprendizagem são também amplamente usados para programas auto customizáveis.
It is widely used in SIM cards (used in GSM mobile phones) and ATM cards.
O Java Card é amplamente utilizado em cartões SIM (usados em celulares GSM) e em cartões para caixas eletrônicos.
The conglomeration argument has been widely used in the recent debate .
O argumento do desenvolvimento de conglomerados tem sido muito usado nos debates mais recentes .
It is also widely used in the web treatment of fabrics.
É também largamente utilizado no tratamento de tecidos.
Dissemination in communication is widely used in the world of broadcasting.
Este termo é utilizado em rádio, telecomunicações e em informática.
Costumes and naruko The costumes used by yosakoi teams vary widely.
Figurino e o naruko O figurino usado pelos times de yosakoi variam amplamente.
This type of machine is now widely used throughout the world.
Muito utilizada em áreas urbanas, devido a praticidade.
This process is widely used in all known forms of life.
Este processo é amplamente utilizado em todas as formas de vida conhecidas.
Ugilec 141, however, was widely used in mining and in transformers.
A Comissão afirma que não está aqui para acabar com a indústria.
Let us ensure that competence in widely used languages is increased.
Vamos assegurar um aumento de competências nas línguas mais utilizadas.
A 12 solution is widely used in waterworks for the chlorination of water, and a 15 solution is more commonly used for disinfection of waste water in treatment plants.
Para fazer uma cloração de impacto em poços ou sistemas de água para desinfecção, é usada uma solução 2 de alvejante doméstico.
The title is also widely used in the RAAF for their chaplains.
O atendimento é estendido também aos familiares.
In the 1960s, the Rorschach was the most widely used projective test.
As pranchas do teste, desenvolvidas por Rorschach, são sempre as mesmas.
Unlike some of its neighbours, amphetamines are not widely used in France.
Ao contrário de alguns dos seus países vizinhos, a França náo regista um consumo muito disse minado de anfetaminas.
Tungsten oxides are used in ceramic glazes and calcium magnesium tungstates are used widely in fluorescent lighting.
Os óxidos de tungstênio são usados em esmaltes cerâmicos e os tungstatos de cálcio magnésio são largamente usados em lâmpadas fluorescentes.
But women performers were much more widely known in this period.
As músicas mais conhecidas do Can Can foram compostas por Jacques Offenbach.

 

Related searches : Used More Widely - Widely Used - Used Widely - More Widely - Already Widely Used - Widely Used Term - Not Widely Used - Is Widely Used - Widely Used For - Became Widely Used - Are Widely Used - Most Widely Used - Widely Used Method - Widely Used Material