Translation of "most engaging" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Engaging - translation : Most - translation : Most engaging - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Engaging DAO
A iniciar o DAO
Engaging evasive radar.
Isto pode aquecer.
And Hansen is hard over for nuclear power, as are most climatologists who are engaging this issue seriously.
E Hansen é rígido com a energia nuclear, como a maioria dos climatologistas que estão se empenhando nesse assunto com seriedade.
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
As pessoas gastaram mais tempo em suas refeições, relacionando se umas com as outras em suas refeições.
People spent more time engaging in their meals, engaging with each other over their meals.
Passaram mais tempo a conviver durante as refeições, convivendo ao longo de várias refeições.
So, it's a little engaging,
Isto vai ser algo interativo.
People were engaging as well.
As pessoas estavam engajadas, também.
He developed a radical alternative system of engaging the smallest children with the most abstract ideas through physical forms of play.
Ele desenvolveu um sistema alternativo radical de envolver crianças muito pequenas com as idéias mais abstratas através de formas físicas de jogos.
He developed a radical alternative system of engaging the smallest children with the most abstract ideas through physical forms of play.
Desenvolveu um sistema alternativo radical para envolver a criança mais pequena nas ideias mais abstratas através de formas físicas de jogo.
Why are they engaging with cyberspace?
Por que eles estão lidando com o ciber espaço?
That's engaging in the wrong debate.
Estamos isto é entrar no debate errado,
Why are they engaging with cyberspace?
Porque estarão eles a criar laços com o ciberespaço?
Understanding what makes the games engaging.
Compreender o que faz o jogo cativante.
Understanding what makes the game engaging.
Compreender o que faz o jogo cativante.
This directive is engaging in overkill.
Esta directiva excede o seu objectivo.
engaging in anti competitive cross subsidisation
Cada Parte deve exigir que os principais prestadores coloquem à disposição do público os seus acordos de interligação ou, se adequado, a oferta de interligação de referência.
engaging in anti competitive cross subsidisation
de modo tempestivo, em condições (inclusive no que respeita a normas técnicas, especificações, qualidade e manutenção) e com tarifas orientadas para os custos, que sejam transparentes e razoáveis, tendo em vista a viabilidade económica, bem como suficientemente discriminadas, de modo a que o prestador não tenha de pagar componentes ou recursos da rede de que não necessite para o serviço a prestar e
And we started engaging the medical community.
E começamos a engajar a comunidade médica.
Producing engaging content consistently can be one of the most daunting tasks when it comes to managing social media for a large brand.
A produção consistente de conteúdo atraente talvez seja uma das tarefas mais complicadas no que diz respeito ao gerenciamento de mídias sociais de uma grande marca.
Something that's as captivating and engaging as Twitter.
Uma coisa tão cativante e envolvente como o Twitter.
I think engaging mycelium can help save the world.
Eu acho que se empenharmos o micélio podemos ajudar a salvar o mundo
Trying to change them by engaging in male circumcision.
Tentando mudá las, através de engajamento em circuncisão masculina.
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
Trabalho participar de atividades que são significativas e satisfatórias.
So, again, instead of engaging in this moralistic game
E de novo, em vez de entrar neste jogo moralista
Work engaging in activities that are meaningful and satisfying.
Trabalho participar em atividades significativas e gratificantes.
You know, doing that intentionally is much more engaging.
Fazê lo intencionalmente é muito mais envolvente.
So this is an engaging enterprise for me, and
Para mim trata se de uma atividade cativante e realço o pronome na primeira pessoa
I will always lend support to engaging in dialogue.
Debates do Parlamento Europeu
Business licence for companies engaging in trading business (SIUP)
Licença comercial para as empresas ativas no comércio (SIUP)
Business licence for companies engaging in trading business (SIUP)
Registo dos comerciantes como exportadores não produtores de produtos da indústria florestal (ETPIK Non Produsen)
temporary or permanent disqualification from engaging in commercial activities
inibição temporária ou permanente do exercício de actividades comerciais
Some historians, like Júlio Jose Chiavenato, accuse him of having committed war crimes and being most interested in engaging in war, if only to pursue López.
O jornalista Júlio José Chiavenato aponta o como sanguinário, autor de verdadeiros crimes de guerra e sendo um dos mais interessados em prolongar a guerra no encalço de López.
c ) temporary or permanent ban on engaging in commercial activities
c ) A interdição temporária ou permanente do exercício de actividades comerciais
The kids are reading and seriously engaging with the stories!
As crianças estão lendo e seriamente envolvidas com as histórias.
It was engaging a Portuguese force of approximately 60,000 soldiers.
Estava engajada no conflito contra a FRELIMO uma força portuguesa de aproximadamente 60 mil soldados.
They will advance to each other, engaging in mutual enquiry.
E acercar se ão em tertúlias.
They seem to be engaging in a self fulfilling prophecy.
Parecem apostados em fazer profecias com base nos seus próprios desejos.
I was arrested while engaging in my profession as physician.
Fui preso quando desempenhava a minha profissão, médico.
engaging in ongoing bilateral discussions on regulatory governance, including to
promover a afinidade dos resultados
The alliance between gangs of Chetniks, representing the most extremist, antiSemitic and racist form of nationalism, and the Communist Serbian army is engaging in wholesale massacre with impunity.
Desse modo deu se à Sérvia o instru mento, a cobertura para agir e para prosseguir a sua agressão contra a Croácia uma Croácia que, não tendo sido reconhecida, e, por conseguinte, não tendo existência jurídica, pôde e pode ser invadida, bombardeada e parcialmente ocupada, sem que a Sérvia seja acusada de ser aquilo que, realmente, é.
So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
Portanto o ato de se engajar e criar imagens interativas enriquece o significado.
And then there's the community outreach, engaging women in their communities.
E então há uma comunidade de divulgação, engajando mulheres em suas comunidades.
and ( iii ) engaging in business activities other than issuing e money .
e iii ) actividades económicas diferentes da emissão de moeda electrónica .
Engaging with Shakespeare Responses of George Eliot and Other Women Novelists .
Engaging with Shakespeare Responses of George Eliot and Other Women Novelists .
So the act of engaging and creating interactive imagery enriches meaning.
O ato de nos envolvermos e criarmos uma imagética interativa enriquece o significado.

 

Related searches : Engaging Way - Engaging People - Engaging Personality - Engaging Employees - Engaging Stakeholders - Engaging Activities - Engaging Manner - For Engaging - Engaging Environment - Engaging Activity - Engaging Surface - Engaging Message - Engaging Book