Translation of "most violent" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Most - translation : Most violent - translation : Violent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing, in its most violent form. | Nada, na forma mais violenta. |
The most violent dissolution happened in Yugoslavia, in the Balkans. | Entretanto, a separação mais violenta aconteceu na Iugoslávia, nos Balcãs. |
Recife is one of the most violent cities of Brazil. | O Recife é uma das cidades mais violentas do Brasil. |
Pete The most rational and least violent member of the gang. | Pete O membro mais racional e menos violento da gangue. |
Well, sir, I must say you have a most violent temper. | Bem, senhor, devo dizer que você tem um feitio violento. |
Augusto Pinochet's dictatorship was one of the most violent of the century. | A ditadura de Augusto Pinochet foi uma das mais violentas do século. |
This is the most violent murder I've ever seen in my career. | Este é o homicídio mais violento que eu vi em toda a minha carreira. |
Brazil's northeast state of Pernambuco is one of the nation's most violent regions. | Pernambuco, no Nordeste brasileiro é uma das regiões mais violentas do Brasil. |
Time magazine listed it as one of the most violent films of all time. | Time listou como um dos filmes mais violentos de todos os tempos. |
Crime San Pedro Sula is one of the most violent places in the world. | San Pedro Sula é uma cidade de Honduras e capital do departamento de Cortés. |
These are some of the most violent and reprehensible terrorist acts in living memory. | Estamos perante alguns dos actos terroristas mais violentos e condenáveis de que há memória. |
FRlAR These violent delights have violent ends, | FRADE Estas alegrias violentas têm fins violentos, |
The most important exception to general human progress is the inability to prevent violent conflicts. | A excepção mais importante ao progresso geral da humanidade é a incapacidade de evitar conflitos violentos. |
Cotopaxi's most violent eruptions in historical times occurred in the years 1742, 1744, 1768, and 1877. | As erupções mais violentas ocorreram em 1744, 1768 e em 1877. |
I heard it was one of the most violent favelas, because the largest drug cartel controls it. | Ouvi dizer que era uma das favelas mais violentas, por ser controlada pelo maior cartel de drogas. |
I heard it was one of the most violent favelas, because the largest drug cartel controls it. | Ouvi dizer que era uma das mais violentas favelas, porque é controlada pelo maior cartel da droga. |
Tom's violent. | O Tom está violento. |
Tom's violent. | O Tom é violento. |
When violent. | Quando violento. |
Violent ward. | Pavilhão dos violentos. |
Violent, homicidal. | Violento, homicida. |
Always violent. | É sempre violento. |
The uprising in Syria, the most violent of the Arab Spring rebellions, is playing out slowly and lethally. | A revolta na Síria, a mais violenta das rebeliões da Primavera Árabe, está a acontecer lentamente e letalmente. |
January has been the most violent month against journalists and media activists since the beginning of the revolution. | Janeiro foi o mês mais violento contra os jornalistas e ativistas de mídia desde o início da revolução. |
On the day when We will seize (them) with the most violent seizing surely We will inflict retribution. | Recorda lhes o dia em que desfecharemos o golpe decisivo então, os puniremos. |
For Cecília, to say that Rio de Janeiro is the most violent place in Brazil is innacurate 22 out of the 30 most violent cities in Brazil are located in the North and Northeast regions, according to data from 2015 (the latest available). | Para Cecília, dizer que o Rio de Janeiro é o lugar mais violento do Brasil é incorreto 22 das 30 cidades mais violentas do Brasil estão localizadas nas regiões Norte e Nordeste, de acordo com dados de 2015 (os últimos disponíveis). |
Tom wasn't violent. | Tom não foi violento. |
Tom wasn't violent. | Tom não era violento. |
Tom isn't violent. | Tom não é violento. |
Tom is violent. | Tom é violento. |
Tom got violent. | O Tom ficou violento. |
She wasn't violent. | Ela não era violenta. |
In his most competitive race of 2001, he suffered a violent accident at the EuroSpeedway Lausitz on 15 September. | Em 2001, correndo novamente na CART, sofreu um grave acidente no circuito oval EuroSpeedway Lausitz, na Alemanha que quase o matou. |
They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners. | Eles realizaram infrações graves por se tornarem violentos com os guardas e com outros presidiários. |
Hurricanes are violent storms. | Os furacões são tempestades violentas. |
Tom is extremely violent. | Tom é extremamente violento. |
Men are sometimes violent. | Às vezes, os homens são violentos. |
Tom was never violent. | Tom nunca foi violento. |
The change is violent. | Ver também Ásia |
Strong against violent waves | Fuerte en contra de olas violentas |
Please, why so violent? | Por que tanta violência? |
He may become violent. | Pode tornarse violento. |
An erratic, violent man. | um homem descontrolado e violento. |
An erratic, violent man. | Um homem violento. |
The effect of this widening gap can only be to increasingly foster the most violent forms of nationalism, fundamentalism and war. | O alargamento desse fosso só pode favorecer cada vez mais os nacionalismos e os integrismos mais violentos, as guerras. |
Related searches : Violent Act - Violent Behaviour - Turn Violent - Violent Attack - More Violent - Violent Reaction - Violent Disorder - Violent Incidents - Violent Clashes - Violent Content - Violent Storm - Violent Stream - Violent Death