Translation of "moustache cup" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
When her husband died, she sent me his umbrella... his long flannel underwear, and his moustache cup. | Quando morreulhe o marido, me mandou seu guardachuva,... suas ceroulas largas de flanela e sua bigodeira. |
Moustache | O Bigode Hm... |
Moustache | Bigode |
Moustache | Marido |
Moustache? | Bigode? |
The Moustache | O Bigode |
Moustache Wonderful! | Bigode Maravilha! |
Had a moustache. | Ouça, se não se importar... |
No moustache, see? | Haveis visto? |
3 bullets, moustache! Straight! | Tenho três, Bigode! |
Raffin is the one with a moustache, and Raffarin is the one without a moustache. | Mas, em termos gerais, trata se de uma ideia sem dúvida aceitável para a Comissão. |
THE MOUSTACHE IN THE KlTCHEN | O BIGODE NA COZINHA |
THE MOUSTACHE IN THE KlTCHEN | O BIGODE NA COZINHA |
The Moustache in The Kitchen | O Bigode na Cozinha |
The Moustache In The Kitchen | O Bigode Na Cozinha |
This man has no moustache. | Este homem não tem bigode. |
You haven't got a moustache. | Você näo tem bigode. |
You are the moustache type. | Com seu tipo vai bem. |
You still need a moustache. | E você ainda precisa do bigode. |
Well, take off that moustache. | Ora, tire esse bigode! |
CUTTlNG THE VANlLLA WlTH THE MOUSTACHE | CORTANDO BAUNILHA COM O BIGODE |
About 5 foot 10. small moustache. | Altura 1,80 m, pequeno bigode. |
You're a scream in that moustache. | Temos todo o tempo do mundo agora. Hei. |
Handlebar moustache, no sense of humour. | Bigode de pontas reviradas, nao tem sentido de humor. |
When you grew your moustache, sir? | Quando deixou o bigode crescer? |
The Virgin doesn't have a moustache! | Um cavalheiro? Atenção! A Virgem não tem bigodes. |
Starting another The Moustache In The Kitchen! | Começando mais um O Bigode Na Cozinha! |
Starting another The Moustache in the Kitchen | Começando mais um O Bigode na Cozinha |
Starting another The Moustache in The Kitchen! | Começando mais um O Bigode na Cozinha! |
I'll talk it over with my moustache. | Vou pensar. Vou falar com o meu bigode. |
Will you like me with a moustache? | Hunter? |
It's only a queen with a moustache. | É apenas uma rainha com um bigode. |
We also have The Moustache In The Kitchen, that you click here and take a look how the Moustache works, | Tem também O Bigode Na Cozinha, que você clica aqui e dá uma olhada lá pra ver como que funciona o Bigode, |
This was another The Moustache In The Kitchen. | Foi esse mais um O Bigode Na Cozinha. |
This was another The Moustache in The Kitchen! | Foi esse mais um O Bigode na Cozinha! |
I think we work on the moustache first. | Vamos tratar do bigode primeiro. |
Are you really going to grow a moustache? | É mesmo verdade que ides deixar crescer o vosso bigode? |
Hello, it's starting another The Moustache in the Kitchen! | Oie, começando mais um O Bigode na Cozinha! |
And this was another The Moustache In The Kitchen! | E foi esse mais um O Bigode Na Cozinha! |
One of them goes around with a black moustache. | Um deles anda por aí de bigode preto. |
I said one goes around with a black moustache. | Eu disse que ele anda por aí de bigode preto. |
Don't you think a moustache ever gets lonely, Captain? | Acha que um bigode nunca se sente só? |
Miss Hunter, I am going to grow a moustache. | Vou deixar crescer um bigode. O que acha? |
Do you like a moustache, he will grow one. | Se você gosta de bigode, ele deixará crescer o seu. |
Well, and this was another The Moustache In The Kitchen. | Bom, e foi esse mais um O Bigode Na Cozinha |
Related searches : Walrus Moustache - Handlebar Moustache - Big Moustache - Waxed Moustache - Cup - Grow A Moustache - Cup Size - Coffee Cup - Cup Wheel - Ear Cup - Heel Cup - Drawn Cup