Translation of "nature of expense" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Expense - translation : Nature - translation : Nature of expense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, you can say where an urban development normally happens at the expense of nature, in this case it's actually creating nature. | Pode se dizer que enquanto o desenvolvimento urbano normalmente ocorre às custas da natureza, nesse caso está de fato criando natureza. |
So, you can say where an urban development normally happens at the expense of nature, in this case it's actually creating nature. | Uma urbanização ocorre normalmente à custa da Natureza, mas, neste caso, está a criar a Natureza. |
The candidate countries want to experience quick economic growth, even if this is at the expense of previously stipulated nature protection policy. | Os países candidatos pretendem conseguir um crescimento económico rápido, mesmo que seja a expensas da política de protecção da natureza estabelecida anteriormente. |
EXPENSE | EXPENSE |
Expense | Despesa |
Rights at the expense of the unborn child and also, therefore, at the expense of humanity. | Direitos à custa do nascituro e, por conseguinte, também à custa da humanidade. |
Expense Report | Relatório de DespesasName |
Miscellaneous expense | Despesa diversaCategory name |
Expense categories | Categorias de despesas |
Expense details | Detalhes da despesa |
New expense | Nova despesa |
Remove expense | Remover a despesa |
Interest expense. | Despesas com juros. |
We live at the expense of the environment and of future generations, at the expense of our partners. | Vivemos à custa do meio ambiente e das gerações futuras, à custa dos nossos... parceiros. |
Interest expense ( ) 1 . | Juros e outros custos equiparados ( ) 1 . |
Simple expense manager | Um gestor de despesas simples |
Interest expense 500,000. | Despesas com juros US 500.000. |
At the expense of my companions' lives? | À custa da vida dos meus companheiros? |
Other interest expense 1.2 . | Outros juros e custos equiparados 1.2 . |
Tom spared no expense. | Tom não poupou nenhuma despesa. |
A personal expense manager. | Um gestor de despesas pessoais. NAME OF TRANSLATORS |
Rights at whose expense? | Direitos à custa de quem? |
At the taxpayers' expense. | E quem paga é o contribuinte. |
You're sparing no expense. | Vossemecê está a fazer despesa de verdade. |
At whose expense, darling? | Mas a custas de quem, querida? |
No worry about expense. | Sem pensar em despesas. |
Total expense ratio (TER) | Rácio das despesas totais (total expense ratio TER) |
Fee and commission expense | Gastos de honorários e de comissões |
This competitive battle is at the expense of the environment and at the expense of the financial elbowroom of the large cities. | Essa luta concorrencial processa se à custa do ambiente e à custa do espaço financeiro das grandes cidades. |
Think of the expense, the human cost of that. | Pense na despesa, no custo humano disso. |
Think of the expense, the human cost of that. | Pensem na despesa, no custo humano disso. |
EXPENSE OF THE ISSUE OFFER OF THE DEPOSITORY RECEIPTS | DESPESAS DE EMISSÃO OFERTA DOS CERTIFICADOS DE DEPÓSITO DE ACÇÕES |
Fees and commissions expense 3 . | Comissões pagas e outros custos bancários 3 . |
Interest expense Net interest income | Juros e outros custos equiparados Resultado líquido de juros e de custos e proveitos equiparados |
Or the marketing expense, right? | Ou a despesa de marketing, certo? |
and a detailed expense account. | ...e das despesas detalhadas. |
But not at his expense. | Mas não à custa dele. |
Suites are for expense accounts. | As suites são muito caras. |
No expense money outtla this. | Não ganho nada com isso. |
Interest expense and similar charges | Gastos de juros e débitos semelhantes |
The creation of a European champion at the expense not of the United States, not of Japan, but at the expense of smaller European competitors. | O Par lamento Europeu fez no passado consideráveis esforços para chegar a um consenso. Temos qual quer dia de chegar a uma conclusão sobre o que é susceptível de consenso e o que não é. |
It is the only system at the moment, the growth system at the expense of two thirds of the world, at the expense of future generations, at the expense of the finite social and ecological reserves we still have. | No entanto, todos os governos dos outros Estados membros reconhecem que a existência de uma moeda comum é uma questão de bom senso. |
. (NL) An agriculture that is increasingly relying on the world market will try to produce as cheaply as possible, at the expense of the quality of work, of nature, of the environment and of animal welfare. | Uma agricultura que se torna cada vez mais dependente do mercado mundial procurará produzir o mais barato possível, em detrimento da qualidade do emprego, da natureza, do meio ambiente e do bem estar dos animais. |
However, this has been at the expense of profitability. | No entanto, estes aumentos foram efectuados a expensas da rendibilidade. |
Then you'll laugh at my expense | Após o casamento de sua Excelência com o Sérgio, podereis rir vos nas minhas costas. |
Related searches : Expense Nature - Of Nature - Purpose Of Expense - Expense Of Substance - Estimate Of Expense - Free Of Expense - Matter Of Expense - Expense Of Time - Item Of Expense - Type Of Expense - Function Of Expense - Expense Of Profit - Expense Of Costs