Translation of "neither nor have" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Have - translation :
Ter

Neither - translation :
Nem

Neither nor have - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have neither pride nor dignity.
Nós não temos orgulho nem dignidade.
I have neither time nor money.
Não tenho tempo nem dinheiro.
I have neither money nor friends.
Porém, eu não tenho nem dinheiro e nem amigos.
He shall have neither strength nor helper.
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
And they have said (to each other), 'Abandon not your gods Abandon neither Wadd nor Suwa', neither Yaguth nor Ya'uq, nor Nasr'
E disseram (uns com os outros) Não abandoneis os vossos deuses, nem tampouco abandoneis Wadda, nem Sua'a, nem Yaguça, nem Ya'uca, nem Nassara,
He said to them, Take nothing for your journey neither staffs, nor wallet, nor bread, nor money neither have two coats apiece.
dizendo lhes Nada leveis para o caminho, nem bordão, nem alforje, nem pão, nem dinheiro nem tenhais duas túnicas.
To produce neither Indian nor white, neither African nor European.
Para produzir nem índio, nem branco, nem a africano, nem europeu.
I have neither time nor money for that.
Eu não tenho dinheiro nem tempo para isso.
and he shall have neither power nor helper.
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
I have a solution that requires neither machine, nor wood, nor cooking gas.
Eu tenho uma solução que não precisa nem de máquina, nem de madeira, nem de gás de cozinha.
There is neither high nor low for you, neither inside nor outside.
Não há alto nem baixo para si. Nem interior nem exterior.
Neither human nor jinn will have touched them before.
Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gênio,
I have been neither surprised nor anxious about it.
Não fiquei surpreendido nem inquieto.
Neither aircraft nor tanks could then have been mobilized.
Então não teria sido possível enviar nem aviões nem blindados.
nor to build houses for us to dwell in neither have we vineyard, nor field, nor seed
nem de edificarmos casas para nossa habitação nem de possuirmos vinha, nem campo, nem semente
Nor to build houses for us to dwell in neither have we vineyard, nor field, nor seed
nem de edificarmos casas para nossa habitação nem de possuirmos vinha, nem campo, nem semente
It's neither blue nor red nor green.
Não é nem azul nem vermelho nem verde.
Neither God, nor your mother, nor I.
Nem Deus nem a tua mãe.
Neither did Raphael, nor Watteau, nor Correggio.
Nem chegaram Raphael, nem Watteau, e nem Corregio.
It measures neither our wit nor our courage, neither our wisdom nor our learning, neither our compassion nor our devotion to our country.
Não mede sequer nossa astúcia, nem nossa coragem, nem nossa sabedoria, nem nosso aprendizado, nem nossa compaixão, nem nossa devoção ao país.
So man will neither have any strength nor any aide.
E em que (o homem) carecerá de poder e de um socorredor.
Whom neither man nor jinni will have touched before them
Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gênio,
I have never understood you, neither you nor your mother.
Eu nunca te entendi, nem a ti nem à tua mãe.
Neither Bolivarianism nor militarism
Nem Bolivarianismo e nem militarismo
Neither fish nor fowl.
Nem carne nem peixe.
Neither before nor after.
Nem antes, nem depois.
Neither today nor ever!
Nem hoje, nem nunca!
Neither cool nor agreeable.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Neither ending nor forbidden.
Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
Neither cool nor pleasant.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Neither withheld, nor forbidden.
Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
Neither cool, nor refreshing.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Neither cool nor refreshing.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
neither inaccessible, nor forbidden,
Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
neither cool nor beneficial.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
neither cool nor good.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Neither cool nor beneficial.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Neither intercepted nor forbidden,
Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
Neither cool nor honorable.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
neither cool nor refreshing.
Sem nada, para refrescar, nem para aprazar.
Neither here nor there.
Nem aqui nem lá.
Neither employed nor unemployed.
Você não está empregado nem está desempregado.
Neither crushed nor ground
Noz moscada, macis, amomos e cardamomos
Neither crushed nor ground
Arroz com casca (arroz paddy)
Neither crushed nor ground
De grãos redondos

 

Related searches : Neither Have Nor - Have Neither Nor - Neither Nor Nor - Neither Neither Nor - Neither Nor - Neither Party Nor - Neither Has Nor - Neither Any Nor - Neither For Nor - Neither We Nor - Neither Does Nor - As Neither Nor - Has Neither Nor - Me Neither Nor