Translation of "no relevance for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
No clinical relevance has been established. | Não foi estabelecida a sua relevância clínica. |
The interaction observed has no clinical relevance. | A interacção observada não foi clinicamente relevante. |
This finding has no known clinical relevance. | Esta observação não tem relevância clínica conhecida. |
There are rooms with no direct relevance to the level. | há quartos com nenhuma relevância direta para o nível. |
Therefore, HAHA responses appear to be of no clinical relevance. | As respostas HAHA não parecem pois ter qualquer relevância clínica. |
This is of no relevance to therapeutic use in man. | Este facto não tem relevância na terapêutica aplicada ao Homem. |
This is of no relevance to therapeutic use in man. | Tal não tem qualquer relevância para o uso terapêutico no ser humano. |
The relevance for humans is unknown. | Desconhece se a sua relevância para o ser humano. |
The relevance for humans is unknown. | A relevância para o homem é desconhecida. |
Liability remuneration of relevance for comparison | Remuneração de garantia relevante para efeitos de comparação |
The interaction with midazolam lacks clinical relevance, and therefore no dose adjustment is needed for CYP3A4 substrates. | A interacção com o midazolam carece de relevância clínica, pelo que não é necessário ajustamento de dose para os substratos da CYP3A4. |
There is no indication that these effects are of clinical relevance. | Não há indicação que estes efeitos apresentem relevância clínica. |
Therefore the effects were considered of little or no clinical relevance. | Por este motivo os efeitos foram considerados de pouca ou nenhuma relevância clínica. |
The relevance for humans is not known. | A relevância para os humanos é desconhecida. |
No specific ophthalmologic examinations have been performed in patients to investigate the relevance of this finding for humans. | Não se realizaram exames oftalmológicos específicos em doentes por forma a investigar a relevância deste achado para os seres humanos. |
The reduction in Cmax is of limited clinical relevance and no dose adjustment for oral contraceptives is required. | A redução da Cmax é de relevância clínica limitada e não é necessário um ajuste da dose dos contracetivos orais. |
I have the greatest respect for the family, but that has no relevance to the debate underway here. | Penso, claro, o melhor possível, mas isso em nada interessa para este debate. |
Relevance | Relevância |
This is considered a species specific effect and of no clinical relevance. | Este efeito foi considerado específico de espécie e sem relevância clínica. já |
No in vivo data are available and the clinical relevance is unknown. | Não estão disponíveis dados in vivo e a relevância clínica deste facto é desconhecida. |
No in vivo data are available and the clinical relevance is unknown. | Não estão disponíveis dados in vivo e a relevância clínica do facto apresentado é desconhecida. |
No in vivo data are available and the clinical relevance is unknown. | Não estão disponíveis dados in vivo e a relevância clínica é desconhecida. |
There were no toxicological findings observed of relevance to human therapeutic use. | Não se observaram dados toxicológicos importantes para o uso terapêutico no ser humano. |
This is considered a species specific effect and of no clinical relevance. | Este efeito foi considerado específico de espécie e sem relevância clínica. |
However the relevance for clinical protection is unknown. | No entanto, a relevância para a proteção clínica não é conhecida. |
However, the relevance for clinical protection is unknown. | No entanto, a relevância para a proteção clínica não é conhecida. |
The toxicological findings observed appear to have no relevance to human therapeutic use. | Não se registaram quaisquer resultados toxicológicos relevantes para o uso terapêutico no homem. |
There were no new or unexpected findings observed of relevance to human use. | Não se observaram efeitos novos ou inesperados com relevância para a utilização em seres humanos. |
Therefore, anti drug antibody (ADA) responses appear to be of no clinical relevance. | As respostas de anticorpos antimedicamento (ADA) não parecem pois ter qualquer relevância clínica. |
The relevance of these findings for humans is unknown. | Desconhece se a relevância destas observações para os seres humanos. |
The relevance of these findings for humans is unknown. | 32 nível sem efeito foi 58 vezes superior, com base num estudo realizado no rato com a duração de 14 semanas. |
The relevance of these data for humans is unknown. | A importância destes dados para os humanos é desconhecida. |
The relevance of these findings for humans is uncertain. | A relevância destes dados para o ser humano é incerta. |
The relevance of these findings for humans is unknown. | Desconhece se a relevância destas observações para o ser humano. |
The relevance of these findings for humans is unknown. | Desconhece se a relevância destas observações para o ser humano. |
The relevance of these findings for humans is unknown. | Desconhece se a relevância destas observações para os seres humanos. |
The relevance of this finding for humans is unknown. | Desconhece se qual é a relevância desta observação para o ser humano. |
Carcinogenicity studies with rilpivirine in mice and rats revealed tumorigenic potential specific for these species, but are regarded as of no relevance for humans. | Estudos de carcinogenicidade com rilpivirina em ratinhos e ratos revelaram potencial tumorogénico específico para aquelas espécies, mas são considerados sem relevância para seres humanos. |
Carcinogenicity studies with rilpivirine in mice and rats revealed tumorigenic potential specific for these species, but are regarded as of no relevance for humans. | Estudos de carcinogenicidade com rilpivirina em ratinhos e ratos revelaram um potencial tumorigénico específico para estas espécies, mas são vistos como não tendo relevância para os humanos. |
Clinical relevance unknown. | Relevância clinica desconhecida. |
Clinical relevance unknown. | Relevância clínica desconhecida. |
The relevance of these findings for humans is not known. | Desconhece se qual é a importância destas observações para humanos. |
The potential for displacement and its clinical relevance are unknown. | Desconhece se o potencial para deslocamento e a sua relevância clínica. |
The potential for displacement and its clinical relevance are unknown. | Desconhece se o potencial para deslocamento e a sua relevância clínica. |
The relevance of these findings for humans is not known. | Desconhece se a relevância destes resultados para o ser humano. |
Related searches : No Relevance - Relevance For - Of No Relevance - Have No Relevance - Has No Relevance - Bears No Relevance - Has Relevance For - Have Relevance For - Relevance For Action - High Relevance For - With Relevance For - Of Relevance For - Relevance For Today