Translation of "non negotiable sea waybill" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Negotiable - translation : Waybill - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is non negotiable.
Isto não é negociável.
holdings of non negotiable securities
disponibilidades sob a forma de títulos não transaccionáveis
holdings of non negotiable securities ,
disponibilidades sob a forma de títulos não negociáveis ,
transactions in securities as part of repurchase agreements , issues of non negotiable securities , non negotiable loans .
emissões de títulos não negociáveis e empréstimos não negociáveis .
House waybill
Carta de frete emitida por um transitário
Air waybill
Carta de porte aéreo
House waybill
Declaração de trânsito (T1)
Air waybill
Livrete ATA
The following instruments are excluded transactions in securities as part of repurchase agreements , issues of non negotiable securities , non negotiable loans .
Estão excluídos os seguintes instrumentos operações sobre títulos que façam parte de acordos de recompra , emissões de títulos não negociáveis , e empréstimos não negociáveis .
Master air waybill
Carta de porte aéreo principal
Master air waybill
Referência data de inscrição nos registos do declarante
The following instruments are excluded transactions in securities as part of repurchase agreements , issues of securities that are non negotiable , non negotiable loans .
Estão excluídos os seguintes instrumentos operações sobre títulos que façam parte de acordos de recompra operações sobre títulos não negociáveis
This and other broader values should be non negotiable.
Este e outros valores mais amplos deveriam ser não negociáveis.
Intervening in life created by God is non negotiable.
Intervir na vida criada por Deus não é negociável.
Non negotiable loans and negotiable loans evidenced by a single document of more than 2 years original maturity .
Empréstimos não negociáveis e negociáveis representados por um único documento com um prazo original superior a 2 anos .
Eighthly, limits are then defined, with fixed and non negotiable penalties for non compliance.
Ponto n 8, procede se à definição de metas, de sanções por incumprimento de valor fixo e não variável.
Non negotiable loans and negotiable loans evidenced by a single document of between 1 and 2 years original maturity .
Empréstimos não negociáveis e negociáveis representados por um único documento com um prazo original de 1 a 2 anos .
That is a parliamentary right and it is non negotiable.
Trata se de um direito parlamentar e não de uma cláusula flexível.
Non negotiable loans and negotiable loans evidenced by a single document of up to and including 1 year original maturity .
Empréstimos não negociáveis e negociáveis representados por um único documento com um prazo original até 1 ano inclusive .
Shechita is an indispensable, non negotiable part of Jewish religious life.
O shechita é uma parte indispensável e inegociável da vida religiosa judaica.
the number of the air waybill,
o número da carta de porte aéreo,
the number of the air waybill
Deve ser apresentado um exemplar do manifesto às autoridades aduaneiras competentes do aeroporto de destino.
Most outstanding non negotiable claims have been converted into fixed term assets .
A maioria dos créditos nao negociáveis foram convertidos em títulos negociáveis de prazo fixo .
The message we should send is that human rights are non negotiable.
A mensagem que devemos enviar é que os direitos humanos não são negociáveis.
Scientific, technological and related research, education and training are therefore non negotiable.
Logo, a investigação científica, tecnológica e afins, a educação e a formação são absolutamente indispensáveis.
Also, Pakistan does not accept any non negotiable text for such bilateral readmission agreements.
Além disso, o Paquistão não aceita qualquer texto não negociável para esses acordos bilaterais de readmissão.
Are they in the 'yellow box', which means that they are negotiable, or are they in the 'green box', which means that they are non negotiable?
Estão dentro da caixa amarela , isto é, das medidas negociáveis, ou dentro da caixa verde , isto é, das medidas não negociáveis?
Transportation services by sea going and non sea going vessels
Reserva I PT 48
Transportation services by sea going or non sea going vessels
Chipre reserva se o direito de adotar ou manter qualquer medida no que respeita à prestação de serviços financiados pelo setor privado no domínio dos serviços hospitalares, dos serviços de ambulâncias e dos serviços de casas de saúde que não serviços hospitalares.
Transport services by sea going or non sea going vessels
Lei n.o 26 2000 Coll. sobre os leilões públicos
In all circumstances this must be stopped by non negotiable political answers given in every direction.
Em todo o caso, isso deve desaparecer com respostas políticas não negociáveis que serão dadas em todos os sentidos.
Everything's negotiable.
Tudo é negociável.
Management must manage and that principle must not be eroded, and for us it is non negotiable.
A administração tem de administrar, este princípio não deve sofrer qualquer desgaste trata se de algo que para nós não é negociável.
This is a key and non negotiable element in the process of restructuring the Spanish steel industry.
Neste ponto, seja me permitido defender, em nome do meu grupo, e também em nome de um partido irmão, o Partido Nacionalista Basco, que se ponha em funcionamento a mini siderurgia de Sestao.
Everything is negotiable.
Tudo é negociável.
2007O0009 EN 01.07.2010 002.001 257 M2 holdings of non negotiable securities , subordinated debt in the form of loans .
2007O0009 PT 01.07.2010 002.001 257 M2 empréstimos concedidos às famílias sob a forma de crédito ao consumo , ou seja , empréstimos concedidos para utilização pessoal no consumo de bens e serviços
We must state clearly that these are our standards and our principles, and that they are non negotiable.
Temos de declarar abertamente que estes são os nossos critérios e os nossos princípios, e que não são negociáveis.
Best practice acquired throughout the world may shed some light on how to approach the non negotiable issues.
As melhores práticas alcançadas em todo o mundo poderão talvez lançar alguma luz sobre a forma de abordar as questões não negociáveis.
Water transport services (passengers and freight) by sea going and non sea going vessels
Reg.
Right and wrong are indivisible and non negotiable, whether in the past, in the present or in the future.
Não é possível fraccionar nem a justiça, nem a injustiça e nem uma nem outra são negociáveis, seja no passado, no presente ou no futuro.
It is not negotiable.
Não é negociável.
Of course they're negotiable.
Claro que são negociáveis.
One of the reforms consisted in changing the debt's structure negotiable state securities replaced non negotiable debt, leading to the strong increase in the State's share of the bond market . http www.ena.fr tele mcil99 master99esters.pdf
Uma das reformas consistia, com efeito, numa alteração da estrutura da dívida os títulos do Estado negociáveis vieram substituir a dívida não negociável, o que se traduziu num forte aumento da percentagem do Estado no mercado obrigacionista . http www.ena.fr tele mcil99 master99esters.pdf
It covers negotiable instruments only .
É de referir também que abrange unicamente os instrumentos negociáveis .
Secondary packaging must be large enough for shipping documents, such as an air waybill.
As embalagens secundárias devem ser suficientemente amplas para incluir os documentos de expedição, tais como a carta de porte aéreo.

 

Related searches : Non-negotiable Sea Waybill - Sea Waybill - Non-negotiable Documents - Non-negotiable Instruments - Waybill Number - House Waybill - Not Negotiable - Negotiable Securities - Negotiable Bond - Negotiable Deadline - Negotiable Paper - Freely Negotiable