Translation of "non production time" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
the production formation of non viable residues at relevant moments (e.g. at the anticipated harvest time). | a produção formação de resíduos não viáveis em momentos relevantes (por exemplo, na altura da colheita antecipada). |
Production sites without non compliance | Locais de produção sem não conformidades |
Penalties for non conformity of production | Sanções por não conformidadeda produção |
Production and primary transformation of non ferrous metals | Produção e primeira transformação de metais não ferrosos |
SUPPLIER'S STATEMENT FOR NON ORIGINATING MATERIALS USED IN THE PRODUCTION OF NON ORIGINATING PRODUCTS | Uma alteração a partir de qualquer outra posição, desde que o peso líquido do açúcar não originário utilizado na produção não exceda 40 do peso líquido do produto. |
Increased urine production during night time | Aumento da produção de urina durante a noite |
production shift or time of manufacture | A máquina utilizada para o fabrico dos produtos do tabaco |
production shift or time of manufacture | A armazenagem em entreposto ou a expedição do produto |
Production and primary transformation of ferrous and non ferrous metals | Produção e primeira transformação de metais ferrosos e não ferrosos |
Time, how does the capitalist mode of production structure time? | Tempo, como é que o modo de produção capitalista estrutura o tempo? |
People speak of a linear reduction and payment for non production. | Fala se de um desconto linear e do pagamento de uma produção inexistente. |
GATT does not lay down restrictive rules on non food production. | Quanto ao resto, concordamos essencialmente com tudo o que é exposto pelo senhor deputado Sonneveld no seu relatório. |
The company concerned, BAT, will transfer production to non EU countries. | A empresa em questão, a BAT, transferirá a sua produção para países fora da UE. |
Production of these machines evolved over time. | A produção destas máquinas evoluiu com o tempo. |
Production The point in time when peak global oil production occurs defines peak oil. | Polêmica Quando o Pico do Petróleo ocorrerá é um assunto de grande controvérsia. |
Non viral Non viral methods present certain advantages over viral methods, such as large scale production and low host immunogenicity. | Métodos não virais Métodos não virais apresentam algumas vantagens sobre métodos virais duas delas são produção em larga escala e a baixa imunogenicidade do hospedeiro. |
The aim is to combat production in and traf ficking from non EU countries. | O objectivo é combater a produção de droga em países terceiros e o tráfico a partir dos mes mos. |
Permit to utilise timber from non forest zones or from convertible production forest | Equipamento de segurança e higiene no trabalho |
Production at that time was about 7.4 million tonnes. | Em terceiro lugar, há a questão de continuarem a existir os estabilizadores. Estou certo de que o |
non harvesting measures shall not be undertaken where commercial production has been taken from the area concerned during the normal production cycle | Artigo 7.o |
Instead , both OPEC and non OPEC producers increased crude oil production significantly in 2004 . | Ao invés , tanto os produtores pertencentes à OPEP como os não pertencentes aumentaram significativamente a produção de petróleo bruto em 2004 . |
Production in which the value of all non originating materials used does not exceed | do medicamento acabado para venda ou fornecimento a instalações de fabrico na União Europeia deve ser uma pessoa qualificada , na aceção do artigo 48.o da Diretiva 2001 83 CE e do artigo 52.o da Diretiva 2001 82 CE ou |
AT Production of non military arms and ammunitions are subject to EEA nationality requirement. | Arquivos do Estado |
The time period for sampling shall coincide with seasonal production. | O período para a amostragem deve coincidir com a produção sazonal. |
for the acquisition, development, production or co production of programme material by broadcasters and contracts for broadcasting time | Publications du Québec |
Mr President, the real solution to the whole problem of arms exports and arms production is that we should convert to non weapons production. | Senhor Presidente, a verdadeira solução para todo o problema da exportação e produção de armamentos é que deveríamos converter nos à não produção de armamentos. |
Technology required for the development or production of non triaxial fluxgate magnetometers or non triaxial fluxgate magnetometer systems, having any of the following | Tecnologia necessária para o desenvolvimento ou produção de magnetómetros de fluxo não triaxial ou de sistemas de magnetómetros de fluxo não triaxial com uma das seguintes características |
THE STANDARD FOR TIMBER UTILISATION RIGHTS WITHIN NON FOREST ZONES OR FROM CONVERTIBLE PRODUCTION FOREST | Regulamento do Ministério do Comércio P78 2014 |
Whose design or production origins are either non participating States or unknown to the manufacturer. | Cuja concepção ou produção não sejam de Estados parte ou tenham origem desconhecida do fabricante |
Holdings will have time to change their production methods over a fairly long period of time. | Às explorações é concedido tempo para adaptar a sua produção ao longo de um período mais alargado. |
procurement for the acquisition, development, production or co production of programme material by broadcasters and contracts for broadcasting time. | Leis, regulamentação e decisões administrativas de aplicação geral |
procurement for the acquisition, development, production or co production of programme material by broadcasters and contracts for broadcasting time | Jornal Oficial da República Helénica Εφημερίδα της Κυβερνήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας |
procurement for the acquisition, development, production or co production of programme material by broadcasters and contracts for broadcasting time | O presidente do painel de arbitragem preside a todas as suas reuniões. |
The colors will actually be non arbitrary this time. | As cores desta vez não serão arbitrárias. |
Other (non Magnox and non AGR) liabilities in Springfields are allocated on a time proportion basis. | O restante passivo (não Magnox e não AGR) de Springfields é repartido numa base proporcional ao tempo. |
At the same time, production volumes increased in a similar manner. | Custos de mão de obra |
taxes on products other taxes on production subsidies on products other subsidies on production taxes on income , wealth , etc. social contributions social benefits other than social transfers in kind net non life insurance premiums non life insurance claims | impostos sobre os produtos outros impostos sobre a produção subsídios aos produtos outros subsídios à produção impostos sobre rendimento , património , etc. contribuições sociais prestações sociais excepto transferências sociais em espécie prémios líquidos de seguros não vida indemnizações de seguros não vida |
taxes on products other taxes on production subsidies on products other subsidies on production taxes on income , wealth , etc. social contributions social benefits other than social transfers in kind net non life insurance premiums non life insurance claims | impostos sobre os produtos outros impostos produção subsídios aos produtos outros subsídios à produção impostos sobre património , etc. contribuições sociais prestações sociais excepto transferências sociais em espécie prémios líquidos de seguros não vida indemnizações de seguros não vida rendimento , sobre a |
taxes on products other taxes on production subsidies on products other subsidies on production taxes on income , wealth , etc. social contributions social benefits other than social transfers in kind net non life insurance premiums non life insurance claims | outras transferências correntes de outros sectores não incluídas noutras rubricas 2.2.11 . ajustamento pela variação da participação líquida das famílias nos fundos de pensões II . |
In the 19th century, Guaratinguetá grew in coffee production, at the same time as it suffered a decline of sugar production. | No século XX, também ocorre o declínio da produção de café no Vale do Paraíba. |
Non financial corporations comprise corporations and quasi corporations not engaged in financial intermediation but principally in the production of market goods and non financial services ( 13 ) . | Sociedades não financeiras agrupa sociedades e quase sociedades que não se dedicam à intermediação financeira e cuja actividade principal consiste na produção de bens e na prestação de serviços não financeiros ( 13 ) . |
If a non originating material undergoes sufficient production, the resulting product shall be considered as originating and no account shall be taken of the non originating material contained therein when that product is used in the subsequent production of another product. | Conservação dos registos |
Production growth in the Commonwealth of Independent States ( the main source of non OPEC supply growth in previous years ) eased and North Sea oil production decreased in 2005 . | O crescimento da produção na Comunidade de Estados Independentes ( a principal fonte de crescimento do fornecimento por produtores não pertencentes à OPEP em anos anteriores ) atenuou se e a produção de petróleo no Mar do Norte diminuiu em 2005 . |
We need to ask questions, not about the viability of non GMO production, but about the precautions to be taken to protect that production from contamination by GMOs. | Não é sobre a exequibilidade de produções não OGM que temos de nos interrogar, mas sim sobre as precauções a tomar face às produções OGM para que estas não contaminem aquelas. |
Actually, I was working at the time, doing production for a fashion photographer. | Na verdade, eu estava empregada, na altura, a fazer produção para um fotógrafo de moda. |
Related searches : Non-production Time - Production Time - Non-production Systems - Non-production Environment - Non-production Goods - Non-production Services - Non Production Material - Non Stop Production - Non-productive Time - Non Real Time - Non-working Time - Non-market Time - Increased Production Time - Lost Production Time - In Time Production