Translation of "not negligible" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
So it is not negligible. | Portanto, é uma questão da máxima importância. |
It's negligible. | É insignificante. |
Almost negligible. | Irrisório. |
I think that the professionals' point of view is not negligible. | Penso, por isso, como já disseram colegas meus, que seria melhor avançar para a taxa zero, evitandose dificuldades. |
over 2 years negligible | superior a 2 anos , negligenciável |
Faecal excretion is negligible. | A excreção fecal é insignificante. |
Those rights are negligible. | Esses direitos são insignificantes. |
the volume of imports from each of the countries concerned is not negligible, | o volume das importações de cada país em causa não é insignificante, |
loans in foreign currencies negligible | série começa em Abril de 1995 Banda de vencimento mais significativa |
loans in foreign currencies negligible | empréstimos em moeda estrangeira negligenciáveis |
loans in foreign currency negligible | empréstimos em moeda estrangeira negligenciáveis |
rounding nature or negligible errors . | arredondamentos . |
Plasma protein binding is negligible. | A ligação a proteínas do plasma é insignificante. |
Elimination in faeces is negligible. | A eliminação fecal é insignificante. |
Plasma protein binding is negligible. | A ligação às proteínas plasmáticas é desprezável. |
Plasma protein binding is negligible. | A ligação às proteínas plasmáticas é insignificante. |
Plasma protein binding is negligible. | A ligação às proteínas plasmáticas é negligenciável. |
The subsidies obtained were negligible. | Os montantes das subvenções obtidas são pouco significativos. |
The risk on virus shedding vertical viral transmission is theoretically negligible however not excluded. | O risco de transmissão viral vertical por disseminação do vírus é teoricamente desprezável, mas não está excluído. |
The cost to the Community of course is not negligible ECU 3m, 21m francs. | O custo não é, evidentemente, insignificante para a Comunidade 3 milhões de ecus, 21 milhões de francos. |
Loans in foreign currencies are negligible | Empréstimos em moeda estrangeira negligenciáveis |
Distribution Plasma protein binding is negligible. | Distribuição A ligação às proteínas plasmáticas é negligenciável. |
Effects on plasma lipids were negligible. | Os efeitos sobre os lípidos plasmáticos foram negligenciáveis. |
Enterohepatic circulation of canagliflozin was negligible. | A circulação enterohepática da canagliflozina foi insignificante. |
Enterohepatic circulation of canagliflozin was negligible. | Krążenie jelitowo wątrobowe kanagliflozyny jest nieistotne. |
Pregabalin undergoes negligible metabolism in humans. | A pregabalina sofre metabolização negligenciável nos humanos. |
Renal elimination of rilpivirine is negligible. | A eliminação renal da rilpivirina não é significativa. |
Renal elimination of rilpivirine is negligible. | A eliminação renal da rilpivirina é insignificante. |
Renal elimination of rilpivirine is negligible. | A eliminação renal da rilpivirina é negligenciável. |
Renal elimination of simeprevir is negligible. | A eliminação renal de simeprevir é desprezável. |
Renal excretion for netupitant is negligible. | A excreção renal do netupitant é desprezável. |
These metabolites have negligible pharmacological activity. | Estes metabolitos possuem uma ação farmacológica negligenciável. |
Urinary excretion of bedaquiline is negligible. | A excreção urinária de bedaquilina é negligenciável. |
They are of no negligible importance. | A sua importância não é negligenciável. |
The ECB shall not take into account errors of a rounding nature or negligible errors . | O BCE não tomará em conta erros de arre dondamento ou negligenciáveis . |
BE can therefore not be considered to have a negligible share of the relevant market. | Não se pode, por conseguinte, considerar que a BE tenha uma quota negligenciável do mercado relevante. |
newspapers cross border trade is negligible and should not cause competition concerns between Member States. | o comércio transfronteiriço de jornais diários é irrelevante e não suscita problemas de concorrência entre Estados Membros. |
It can therefore not be considered that this market is negligible at Community and EEA level. | Não se pode, por conseguinte, considerar que este mercado é negligenciável a nível comunitário e do EEE. |
25 Metabolism Hydrochlorothiazide undergoes negligible hepatic metabolism. | Metabolismo A hidroclorotiazida sofre um metabolismo hepático nigligenciável. |
Anidulafungin has negligible renal clearance ( lt 1 ). | A anidulafungina apresenta uma depuração renal insignificante ( lt 1 ). |
Elimination through urine is negligible ( lt 1 ). | A eliminação através da urina é negligenciável ( lt 1 ). |
Jakavi has no or negligible sedating effect. | Jakavi não tem efeitos sedativos ou são negligenciáveis. |
Known metabolites show no or negligible activity. | Metabolitos conhecidos mostram uma ausência de actividade ou uma actividade insignificante. |
Measurable values not exceeding 0.206 ng mL were measured in eight patients, values considered to be negligible. | Valores mensuráveis não superiores a 0,206 ng ml foram medidos em oito doentes e considerados negligenciáveis. |
As stated above, the Croatian imports were clearly above de minimis and not negligible during the IP. | Tal como acima referido, durante o período de inquérito, as importações croatas situavam se a um nível claramente superior ao limiar de minimis e não eram negligenciáveis. |
Related searches : Negligible Impact - Is Negligible - Negligible Risk - Negligible Influence - Negligible Importance - Negligible Extent - Negligible Level - Negligible Amount - Negligible Role - Almost Negligible - Negligible Small - Negligible Value - Are Negligible