Translation of "of real life" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
In Real Life. | Na vida real. |
This is real life. | Isto é vida real. |
In real life, probably, yes. | Na vida real, provavelmente, sim. |
I believe in real life. | Eu acredito na vida real. |
sometimes as real as life. | às vezes tão reais como a vida. |
It is online real life, as real as the other. | É vida real online, é tão real como a outra. |
But of course, what happens in real life? | Mas, é claro, o que acontece na vida real? |
But of course, what happens in real life? | Mas, claro, o que acontece na vida real? |
Life Miguel Corte Real was a son of João Vaz Corte Real and a brother of explorer Gaspar Corte Real. | Biografia Miguel Corte Real era filho de João Vaz Corte Real, capitão do donatário na ilha Terceira, Açores e irmão de Gaspar Corte Real. |
Real life doesn't work like that . | A vida real não funciona assim. |
We're practically breeding real life superheroes! | Na prática, estamos a criar super heróis da vida real! |
In real life, several Europes exist. | Na vida real, existem várias Europas. |
Yes, and in real life, too. | Tenho isso aqui. |
But in real life, oh, no. | Mas na vida real, oh, não. |
Susan Savage Rumbaugh The real life culture of bonobos | Susan Savage Rumbaugh sobre macacos que escrevem |
So I came out and there were real people in real life. | Então eu sai...e tinha tipo, gente de verdade... |
It's based on a real life experience. | Que é baseada em fatos reais |
That's my only real aim in life. | Esse é meu único objetivo real na vida. |
This happens often in real life too. | Acontece na vida real. |
I never knew him in real life. | Nunca cheguei a conhecê lo. |
That's my only real aim in life. | É o meu único objetivo real na vida. |
She's just acting out her real life. | Ela só atua como na sua vida real. |
And in real life, they don't always. | Na vida real, nem sempre correm. |
But, life is like a real battle | Mas, a vida é como uma batalha real. |
Mostly of life becoming too real for me, I suppose. | Principalmente de que a vida se torne demasiado real. |
It's not a movie. This is real life. | Isto não é um filme. Isto é vida real. |
It has nothing to do with real life. | Não tem nada a ver com a vida real. |
I'd rather stay at home in real life | Eu prefiro ficar em casa |
I don't get that feedback in real life. | Não recebo esse retorno na vida real. |
These storylines are reminiscent of real life corruption cases in China. | O enredo é baseado em casos reais de corrupção na China. |
Goku fights Freeza over the real life aqua city of Odaiba. | Isso levou Goku a batalhar contra Freeza sobre as águas da cidade Odaiba. |
We don't get that kind of constant feedback in real life. | Não recebemos esse tipo de informações na vida real. |
Although Brown was a real person, Cameron chose not to portray her real life actions. | Apesar de Brown ter sido uma pessoa real, Cameron escolheu não mostrar suas ações da vida real. |
There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline. | Está crescendo o número das pessoas que preferem uma vida virtual, ligada ao computador, à vida real fora do computador. |
And in real life, there are lots of non zero sum games. | E na vida real, existem muitos jogos de soma não zero. |
So, there are lots of non zero sum games in real life. | Assim, existem muitos jogos de soma não zero na vida real. |
Mesas de Dialogo blog told a real life story of the crisis | Mesas de Dialogo blog contou uma história real sobre a crise |
These parks served as source of fantasy and escape from real life. | Esses parques serviram como fonte de fantasia e escape da vida real. |
Comedy is much closer to real life than drama. | A comédia está muito mais próxima da vida real do que o drama. |
It was awesome to meet you in real life! | Foi incrível conhecer você na vida real! |
Braff based the film on his real life experiences. | Braff baseou o filme em suas experiências da vida real. |
In real life, we seldom know all the possibilities. | À medida que n fica maior, isso começa a fazer sentido. |
But in this case it happened in real life. | Mas, neste caso, aconteceu na vida real. |
And it happens in real life all the time. | E acontece na vida real a toda a hora. |
Real tragedy has touched your life... and very deeply. | Cruel e falso. Uma tragédia verdadeira tocou a sua vida. E profundamente. |
Related searches : Real Life - Real-life Context - Real-life Data - Real-life Conditions - Real Life Value - Real Life Results - Real Life Picture - Real Life Time - Real Life Usage - Real Life Evidence - Real-life Issues - Real-life Interaction - Real Life Communication - Real Life Game