Translation of "offending item" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Item - translation : Offending - translation : Offending item - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're offending Dr. Petersen with your callousness.
Está a ofender a Dra. Petersen com as suas calunias.
What other offending news do you have for me?
Qué otras noticias preocupantes hay?
The committee thinks this is offending against Occam's razor.
A comissão parlamentar considera que isto vai contra a navalha de Ockham.
And you, first and foremost, by not offending against the truth.
E o senhor deputado deverá ser o primeiro, não omitindo a verdade.
Darling... you may smile at him without fear of offending me.
Querida... podes sorrir para ele sem medo de me ofender.
I'm sure neither Oliver nor I had any notion of offending you.
Nem eu nem o Oliver tivemos intenção de te ofender.
The very head and front of my offending has this extent, no more.
A fronte e o cimo de minha ofensa vão até este ponto... nem mais nem menos.
This is a splendid report, which lists all the critical points without offending Turkey.
Este é um relatório brilhante, que enumera todos os pontos críticos sem ofender a Turquia.
Attempting to punishment people in the way that it is done today doesn't really get to the roots of either offending behaviour or actually stop people offending in the future, that's the real problem.
Tentando punir pessoas numa maneira que é feita hoje realmente não chega às raízes daqueles que ofendem o comportamento ou realmente previnam as pessoas de ofender no futuro, esse é o problema real.
I was saying I was sorry the whole time, sorry, and he was offending me.
Eu a pedir sempre desculpa, desculpa, mas ele a ofender me.
UNAMA, the United Nations Assistance Mission to Afghanistan, must stop funding these offending warlords immediately.
A UNAMA, a Missão de Assistência das Nações Unidas ao Afeganistão, tem de deixar de financiar imediatamente esses infractores, os senhores da guerra.
But I certainly had no intention of offending anyone in Luxembourg or anything of the sort.
Mas não foi seguramente minha intenção ofender ninguém do Luxemburgo ou fosse quem fosse.
Item by item correspondence
Correspondência rubrica a rubrica
Item by item correspondence .
Correspondência rubrica a rubrica
Item by item correspondance .
Correspondência rubrica a rubrica
Item by item correspondence
Correspondência rubrica a rubrica .
Item by item correspondence
Emprés timos
Item by item correspondance .
Correspondência rubrica a rubrica .
Item by item correspondence LIABILITIES Stocks
Correspondência rubrica a rubrica . PASSIVO Stocks
Item by item correspondence ASSETS Stocks
Correspondência rubrica a rubrica . ACTIVO Stocks
Item by item correspondence LIABILITIES Stocks
Correspondência rubrica a rubrica PASSIVO Stocks
Skipped item no. 9 Skipped item no. 10 Skipped item no. 11
O adormecido visto de perto ou os mistérios da fotografia, ou de como caí na armadilha criada pelo meu próprio filme.
Local groups often assumed that the findings of these commissions entitled them to act against offending landlords themselves.
Grupos locais frequentemente presumiam que as revelações das comissões lhe davam o direito de agirem por conta própria contra os infratores.
Some national legal systems hav however developed penal mechanisms tailored to the special characteristics of the offending situation.
Certos sistemas jurídicos nacionais desen volveram, no entanto, um mecanismo de disposições penais adaptado às carac terísticas particulares das situações incriminadas.
This falls within the exclusive competence of the Member States and in particular, the flag of the offending vessel.
Este domínio é da exclusiva competência dos Estadosmembros e, em especial, do Estado a que pertence o pavilhão do navio transgressor.
Especially after what you caused, offending and insulting your father. No doubt you'll even raise your hand to him!
Depois de tudo o que fez já pode me responder e ofender e assim como vão as coisas até me levantar a mão.
Item
Item
Item
Rubrica
Item
Desagregação
Item
Rurica
item
item
Item
ItemPropertyName
Item
Item
Item
Adiçao
Item
Permutadores de calor fabricados com fluoropolímeros, com orifícios para os tubos de entrada e de saída de diâmetro interior inferior ou igual a 3 cm
Item
Copolímeros de poliéster aromático de cristais líquidos termoplásticos
Item
N.o
item No serial number of the current item
Adição n.o número de série da adição em causa
Item 11 Surviving spouse 1. Surname (item 11.1)
INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES PARA USO DAS INSTITUIÇÕES FINLANDESAS
The offending officer is punished by having to spend the day with Radio to deliver the rest of the presents.
O policial agressor é punido por ter que passar o dia com Radio para entregar o resto dos presentes.
As a result, non offending parties or even innocent bystanders can and will be held liable for other people's misdeeds.
0 resultado é que outras entidades, não infractoras, ou mesmo testemunhas inocentes, podem e são consideradas responsáveis pelas ilegalidades de outros.
And therefore it does very little ultimately to challenge or change offending behaviour in fact because of the culture of masculinity it might actually reinforce the very masculinity which is one of the root problems of a lot of male offending behaviour in the first place.
E portanto, em última análise, isto desafia ou muda muito pouco o comportamento dos infractores, de facto, devido à cultura de masculinidade que pode, na verdade, reforçar muito a masculinidade, que é um dos problemas de raiz de uma grande quantidade de comportamentos ofensivos masculinos, em primeiro lugar.
Seen below, the offending tweet, published nine months before it was reported as abuse, violated neither Twitter s rules nor Ecuador s laws.
Abaixo, o tweet em questão, que foi publicado nove meses antes de ser denunciado por abuso, sem violar as regras do Twitter tampouco as leis do Equador.
Breaking the rules can result in fines and or suspension, not only for the offending wrestler, but also for his stablemaster.
Quebrar as regras pode resultar em multas e ou suspensão, não apenas para o lutador transgressor mas também do mestre do centro de treinamento.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, our group supports the joint resolution on the offending decision by the European Patent office.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, o nosso grupo apoia a proposta de resolução comum sobre a decisão contestada do Instituto Europeu de Patentes.

 

Related searches : Offending Provision - Youth Offending - Offending Behaviour - Offending Food - Without Offending - Offending Drug - Offending Object - Offending Parties - No Offending - Violent Offending - Offending Company