Translation of "okay for me" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Okay - translation :
OK

Okay for me - translation :
Keywords : Okay Pronto Certo

  Examples (External sources, not reviewed)

Okay, you're shaving for me.
Ok, tu é que me estás a barbear.
Okay, points for calling me honey.
Tudo bem, ganhaste pontos por me chamares querida.
Okay, why me?
PorquЖ eu?
Okay, excuse me
Ok, me desculpa...
Okay by me.
Por mim, está bem. E tu?
Okay, not me.
Pronto, eu näo.
It's not the same thing for me, okay?
Não é a mesma coisa para mim, Está bem?
Okay, you caught me.
Tá, você me pegou.
Okay. Now watch me.
Olha para mim.
It's okay with me.
Comigo não há problema.
It's okay with me.
Eu aceito.
Okay. Deal me in.
Certo, dáme cartas.
Okay, let me see.
Então, deixame ver.
Okay by me, Chief.
Por mim está tudo bem, chefe.
Okay. Don't bother me.
Está bem, não me aborreça.
Okay with me, Michaleen!
Por mim de acordo, Michaleen!
Okay, don't tell me.
Ok, não me diga.
'Give me.' And you say, 'I've come for your, I've come.' And you go, 'Okay, okay.
Vim te tirar..aquilo que não posso ter.
Is it okay for you to be seen with me?
Não se importa que nos vejam juntos?
Okay, come on, grab me.
Okay, vamos, me agarre.
Go easy on me, okay?
Vá devagar.
Okay, listen to me carefully.
Ouve com atenção.
Okay, come on, grab me.
Ok, vamos lá, agarre me .
Okay, Miss Goddess to me.
Está bem, senhora deusa, para mim.
They seem okay to me.
Parecemme bem.
Well, that's okay with me.
Apenas porque não lhe doem os pés.
But it's okay, believe me.
Está tudo bem, confie.
Your credits okay with me.
Doulhe fiado.
Okay, coach, take me out.
Treinador, tireme do jogo.
Okay, now lend me 30,000.
Emprestame 30 mil.
Okay. No, it's not okay. Not if you don't believe me.
Não está bem se não acreditas.
Okay. Let me criticize this thing.
OK. Deixe me criticar isso.
Yeah. Me, too. Are you okay?
Paige, sabes quem sou eu, certo?
Okay, but but what about me?
Estр bem, mas.. e quanto a mim?
Okay, help me figure out where
Ajudem me a entender o que vocês...
Okay. Tell me about this picture.
Fala me deste desenho.
Okay let me do this differently.
Ok, vou fazer ao contrário.
Excuse me. Thank you. It's okay.
Obrigada.
Okay, boys. Leave it to me.
Muito bem, deixem isso comigo!
Okay! Now, me, I'm American too.
Eu também sou americano.
Look for things that disagree, right? It's okay to disagree with me.
Embora eu não queira que você tire total nos deveres.
You don't believe me, do you? Okay.
Vocês não acreditam em mim, acreditam? OK.
Tom, look at me. Are you okay?
Tom, olhe para mim. Você está bem?
Okay, Yuri, listen to me, all right?
Certo, Yuri, oiça me, está bem?
Promise me that you'll come back. Okay.
Promete me que voltas.

 

Related searches : Okay By Me - Okay With Me - Okay Okay - Okay For You - For Me - Is Okay - Not Okay - Are Okay - Okay So - Oh Okay - Okay Then - Do Okay - So Okay