Translation of "on read" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

On read - translation : Read - translation :
Ler

Keywords : Lê-lo Leia Lês Leio

  Examples (External sources, not reviewed)

Read on, read on.
Continua a ler...
Read on.
Leia abaixo.
Read on.
Leia adiante.
But then I read on, and I read this
Mas depois continuo a ler e leio isto
Read on, Mr. Holland.
Continue, Sr. Holland.
On The Street's lyrics read
Na letra de On The Street , ela canta
I read it on Facebook.
Eu li no Facebook.
I read it on Facebook.
Eu li isto no Facebook.
Never skip on read error
Nunca ignorar os erros de leitura
Go ahead, read on, friend!
Continua, lê, amigo!
Go on and read it.
Vá, leia.
Go on. Read the postscript.
Vamos, lê o P.S.
I usually read on the verandah.
Eu costumo ler na varanda de casa.
I read it on the Intersnet.
Porquê?
I read the trials on this.
Li os testes sobre ela.
Come on, we'll read it together.
Vamos lêlo juntos.
Okay. So here's the read on it.
Ok. Então aqui está a leitura sobre isso.
Accelerometers on each hand read hand position.
Os acelerômetros em em cada mão lêem a posição delas
Read on here for the full story.
Leia aqui a história inteira.
Ready for some armchair travel? Read on.
Pronto para viajar sem sair do sofá?
Read the article on the second page.
Leia o artigo na segunda página.
Read on to do some fine tuning!
Continue a ler para fazer alguns ajustes!
Mark all feeds as read on startup
Marcar todas as fontes como lidas no arranque
Mark all feeds as read on startup.
Marcar todas as fontes como lidas no arranque.
Mark all feeds as read on startup
Marcar todas as fontes como lidas no arranque
I like to read books on it.
Gosto de ler livros nele.
Well, so what I read on WebMD
Bem, então o que li no WebMD
I just read a report on it.
Li um estudo sobre isso.
What? I read it on the posters.
Dom Pietro, vim me confessar.
Have you read his treatise on suicide?
Leu o tratado dele sobre o suicídio?
That depends on how you read it.
Isso depende da maneira que lê a bíblia.
We read about it on the plane.
Lemos a notícia no avião.
Please read your comments on Mr Maryk.
Por favor leia os seus comentários sobre Mr. Maryk.
Device does not have read permissions for this account. Check the read permissions on the device.
O dispositivo não tem permissões de leitura para esta conta. Verifique as permissões de leitura no dispositivo.
And then I read and read and read.
Leio e falo sobre o que leio .
I read and read...
Eu leio e releio...
I want something to read on the train.
Eu quero algo para ler no trem.
Don't believe everything you read on the Internet.
Não acredite em tudo o que você lê na internet.
Don't believe everything you read on the Internet.
Não acredite em tudo o que lê na internet.
Read xsldbg's configuration from settings stored on disk.
Lê a configuração do 'xsldbg' a partir da configuração gravada no disco.
Opens a read only view on the document.
Abre uma vista apenas para leitura do documento.
On June 20th, if you can read it,
Em 20 de Junho , se conseguem ler,
I should probably read up on that again.
Eu provavelmente deveria ler sobre isso de novo.
Please read the section below on breast feeding.
Por favor leia o ponto abaixo sobre aleitamento.
It read 'Ministers in Council agree on agriculture'.
É sobre estas e outras realidades que hoje temos de nos debruçar.

 

Related searches : Read Read Read - Read On Sth - A Read On - Read On Website - Read On For - Was Read - Read Below - Quick Read - Read Less - Read Receipt - Nice Read - Read Down - Read It