Translation of "ongoing changes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Changes - translation : Ongoing - translation : Ongoing changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
June 2002 July 2002 Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing Ongoing | Julho 2002 Outubro de 2002 |
November 2002 October 2002 (company appealed) Ongoing June 2002 Ongoing Ongoing Ongoing | Consultas feitas ao CVMP Consultas relativas a harmonização comunitária e farmacovigilância |
13.12. 2001 Ongoing Ongoing | 40 |
25 February 1998 Procedure ongoing Procedure ongoing Procedure ongoing | Estes documentos deverão ser flexíveis e facilmente actualizáveis, de modo a reflectirem os progressos realizados. |
16.11.2000 Procedure ongoing Procedure ongoing | 16. 11. 2000 em curso em curso 19. 10. 2000 |
27.07.2000 Procedure ongoing 29.06.2000 Procedure ongoing 19.10.2000 | 27. 07. 2000 em curso 29. 06. 2000 em curso 19. 10. 2000 |
Ongoing | 88 |
Ongoing | Normas |
Ongoing | Normas de |
Ongoing. | Ongoing. |
Evolution is an ongoing dance, an ongoing conversation. | A evolução é um dança em progresso... uma conversa em progresso. |
While there is no clear path to equal pay, constant examination of the issue and incremental changes must be an ongoing priority. | O presidente do Centro para o Progresso Norte americano Neera Tander indica que a igualdade é essencial para o crescimento de qualquer país, em especial os Estados Unidos. |
I would suggest that one of the roles of Parliament should be to monitor the ongoing management changes that are taking place. | Sugiro que um dos papéis do Parlamento deverá ser o de acompanhar as mudanças em curso, ao nível da gestão. |
In this field, the Commission makes an ongoing effort to detect such changes and to make a precise assessment of their relevance. | Neste âmbito, a Comissão esforça se permanentemente por detectar tais evoluções e apreciar exactamente a sua pertinência. |
Battle ongoing. | Está uma batalha em curso. |
18.10.2001 Ongoing | Fase de validação |
Procedure ongoing | 29 |
Procedure ongoing | Além disso, o CPMP adoptou novos documentos de conceito como ponto de partida para o futuro desenvolvimento de notas de orientação. |
Procedure ongoing | Documentos EMEA |
Ongoing guidelines | orientação em curso |
Ongoing monitoring | Monitorização contínua |
Ongoing pregnancy | Gravidez evolutiva |
ONGOING INFORMATION | INFORMAÇÃO CONTÍNUA |
ONGOING INVESTIGATIONS | INQUÉRITOS EM CURSO |
Date of CPMP opinion April 2002 June 2002 Ongoing Ongoing | Em curso Junho de 2002 Em curso |
This complements and reinforces the Commission' s and my own ongoing commitment to institutional changes that will strengthen the role of the European Parliament. | Isso vem integrar e reforçar a constante política seguida pela Comissão e pela sua Presidência a favor das alterações institucionais destinadas a consolidar o papel do Parlamento Europeu. |
Discussions are ongoing. | As discussões estão em andamento. |
Ongoing Background Tasks | Tarefas de Segundo Plano em Curso |
Ongoing systemic infection. | Hipersensibilidade conhecida a bexaroteno ou a qualquer um dos excipientes do produto Gravidez e aleitamento As mulheres em idade fértil e que não utilizem medidas anticoncepcionais eficazes Antecedentes de pancreatite Hipercolesterolemia não controlada Hipertrigliceridemia não controlada Hipervitaminose A Doença da tiróide não controlada Insuficiência hepática Infecção sistémica permanente |
Ongoing Clinical Trials | Ensaios clínicos a decorrer |
Ongoing pregnancy rate | Taxa de gravidez evolutiva |
Ongoing systemic infection. | Infecção sistémica permanente |
Discussions are ongoing. | Estão em curso discussões. |
Km ongoing 13 | Km em curso 13 |
Ongoing major depressive illness and or ongoing antidepressive treatment (see section 4.4) | Doença depressiva major concomitante e ou a receber tratamento antidepressivo (ver secção 4. 4). |
Ongoing major depressive illness and or ongoing antidepressive treatment (see section 4.4) | Doença depressiva major concomitante e ou a receber tratamento antidepressivo (ver secção 4.4). |
In view of the ongoing changes in the Soviet Union, what structure does EPC envisage for future relations between the Community and the Soviet Republics ? | Perante a permanente evolução da situação na União Soviética, em que moldes pensam os ministros dos Negócios Estrangeiros que se poderão desenvolver as futuras relações entra a Comunidade e as Repúblicas Soviéticas? |
These are ongoing experiments. | Eles são experimentos em andamento. |
The investigation is ongoing. | Uma investigação está em andamento. |
The discussions are ongoing. | As discussões ainda estão em andamento. |
The investigation is ongoing. | A investigação está em andamento. |
The investigation is ongoing. | A investigação é atual. |
The study is ongoing. | O estudo encontra se a decorrer. |
These are ongoing experiments. | São experiências contínuas. |
The study is ongoing. | O estudo está a decorrer. |
Related searches : Ongoing Business Changes - Ongoing Cooperation - Ongoing Dialogue - Ongoing Treatment - Ongoing Litigation - Ongoing Review - Ongoing Activities - Ongoing Communication - Ongoing Crisis - Ongoing Services - Ongoing Negotiations - Ongoing Interest