Translation of "other adjustments" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
OTHER ADJUSTMENTS | OUTRAS ADAPTAÇÕES |
Reclassifications and other adjustments | Reclassificações e outros ajustamentos |
TITLE II OTHER ADJUSTMENTS | TÍTULO II OUTRAS ADAPTAÇÕES |
Reclassifications and other adjustments ( ) | Reclassificações e outros ajustamentos ( ) |
39 TITLE II OTHER ADJUSTMENTS | TÍTULO II OUTRAS ADAPTAÇÕES |
Reclassifications and other adjustments 1 . | Reclassificações e outros ajustamentos 1 . |
Reclassifications and other adjustments 1 . | 1 . Reclassificações e outros ajustamentos |
Section 1 Reclassifications and other adjustments | Secção 1 Reclassificações e outros ajustamentos |
PART 2 Detailed description of flow adjustments Section 1 Reclassifications and other adjustments 1 . | PARTE 2 Descrição pormenorizada dos ajustamentos de fluxos Secção 1 Reclassificações e outros ajustamentos 1 . |
Other adjustments S29 S30 S31 S32 S35 revaluation | Outros ajustamentos de reavaliação S29 S30 S31 S32 S35 S33 S36 S34 S37 |
Dose adjustments and other considerations for safe use | Ajustes da dose e outras considerações para uma utilização segura |
Dose adjustments when used with other iron chelators | Ajustamento de dose quando usado com outros quelatantes de ferro |
Such data are reported as other revaluation adjustments. | Tais dados devem ser reportados como ajustamentos de reavaliação . . |
Are similar capacity adjustments planned in other Member States ? | Estão previstas noutros Estados ajustamentos de capacidade similares? |
Other revaluation adjustments S23 S24 S25 S26 S28 S27 S29 | Outros ajustamentos de reavaliação S23 S24 S25 S26 S28 S27 S29 |
Dose adjustments of other antiepileptics used in combination with stiripentol | Ajustes de dose de outros antiepilépticos usados em combinação com estiripentol |
Dose adjustments of other antiepileptics used in combination with stiripentol | Ajustes de dose de outros antiepilépticos usados em combinação com estiripentolt |
In this case , it is difficult to distinguish between the adjustments arising from the restructuring and other adjustments and transactions . | Neste caso , é difícil distinguir entre ajustamentos resultantes da reestruturação e outros ajustamentos e transacções . |
In other words , the quarterly adjustment is calculated as the sum of monthly adjustments , ensuring consistency between monthly and quarterly adjustments . | Por outras palavras , o ajustamento trimestral seria calcu lado como a soma dos ajustamentos mensais , assegurando a coerência entre os ajustamentos mensais e trimestrais . |
In this case , it is difficult to distinguish between the adjustments arising from the restruc turing and other adjustments and transactions . | Neste caso , é difícil distinguir entre ajustamentos resultantes da reestruturação e outros ajustamentos e transacções . |
In other words , the quarterly adjustment is calculated as the sum of monthly adjustments , ensuring consistency between monthly and quarterly adjustments . | Por outras palavras , o ajustamento trimestral seria calculado como a soma dos ajustamentos mensais , assegurando a coerência entre os ajustamentos mensais e trimestrais . |
Reclassifications and other adjustments S16 S17 S18 S19 S21 S20 S22 | Reclassificações e outros ajustamentos S16 S17 S18 S19 S21 S20 S22 |
Other revaluation adjustments S23 S26 S28 S24 S25 S27 S29 EN | Outros ajustamentos de reavaliação S23 S26 S28 S24 S25 S27 S29 |
Reclassifications other adjustments S20 S23 S26 S21 S22 S24 S27 and | Reclassificações e outros ajustamentos S20 S23 S26 S21 S22 S24 S27 S25 S28 |
In other words , the quarterly adjustment would be calculated as the sum of monthly adjustments , ensuring consistency between monthly and quarterly adjustments . | Por outras palavras , o ajustamento trimestral seria calculado como a soma dos ajustamentos mensais , assegurando coerência entre ajustamentos mensais e trimestrais . |
( b ) Flow adjustments Flow adjustment data may be reported in the case of significant breaks in stocks or when reclassifications and other adjustments occur . | b ) Ajustamentos de fluxos Os dados de ajustamentos de fluxos podem ser reportados no caso de quebras significativas nas séries de stocks ou quando ocorram reclassi ficações e outros ajustamentos . |
( b ) Flow adjustments Flow adjustment data may be reported in the case of significant breaks in stocks or when reclassifications and other adjustments occur . | b ) Ajustamentos de fluxos Os dados de ajustamentos de fluxos podem ser reportados no caso de quebras significativas nas séries de stocks ou quando ocorram reclassificações e outros ajustamentos . |
Adjustments . | Ajustamentos . |
Adjustments | Ajustes |
adjustments. | Rifabutina e VIRAMUNE podem ser co administrados sem ajuste de dose. |
adjustments. | VIRAMUNE podem ser co administrados sem ajuste de dose. |
adjustments. | VIRAMUNE podem ser usados sem ajuste de dose. |
adjustments. | Assim, |
adjustments. | clínico durante ou após o |
adjustments. | em ajustes posológicos. |
adjustments. | pode ser utilizada sem ajustes |
adjustments. | também afetam a |
Quarterly adjustments are consistent with the monthly adjustments reported . | Os ajustamentos trimestrais são coerentes com os ajustamentos mensais reportados . |
In other words , quarterly flows are calculated as the difference in stocks minus adjustments . | Por outras palavras , os fluxos trimestrais são calculados como a diferença entre os stocks menos os ajustamentos . |
Official Journal of the European Union TABLE 7 Contents of reclassifications and other adjustments | Jornal Oficial da União Europeia QUADRO 7 Conteúdo das reclassificações e outros ajustamentos |
For that reason , reclassification adjustments , exchange rate adjustments and revaluation adjustments are calculated for these memo items . | Por esta razão , são calculados relativamente a estas rubricas por memória ajustamentos de reclassificação , ajustamentos de taxa de câmbio e ajustamentos de reavaliação . |
The dimension is described by the code list CL_DATA_TYPE and indicates the type of data to be reported gross stocks ( 1 ), reclassifications and other adjustments ( 5 ), other revaluation adjustments ( 7 ) and not specified ( X ). | Esta dimensão é descrita pela lista de códigos CL_DATA_TYPE e indica o tipo de dados a reportar stocks brutos ( 1 ), reclassificações e outros ajustamentos ( 5 ), outros ajustamentos de reavaliação ( 7 ) e não especificado ( X ). |
Revaluation adjustments | Ajustamentos de reavaliação |
Advanced adjustments | Ajustes avançados |
HSL Adjustments | Ajustes de HSL |
Related searches : Adjustments For - Experience Adjustments - Audit Adjustments - Necessary Adjustments - Reasonable Adjustments - Further Adjustments - Compensating Adjustments - Some Adjustments - Adjustments Within - Significant Adjustments - Key Adjustments - Setting Adjustments - Adjustments Required - Transitional Adjustments