Translation of "own label products" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
In 2011, she launched her own record label. | Em 2011, ela lançou sua própria gravadora. |
products the number of products for which these companies have the Eco label | Produtos número de produtos em relação aos quais estas empresas receberam o rótulo ecológico |
Class label for interferon beta products (see section 4.4). | Efeito de classe para medicamentos contendo interferão beta (ver secção 4.4) |
They could, for example, use the Eco label to enhance the quality image of their own brand products, as well as seeking to offer other eco labelled products to their customers. | Podem, por exemplo, utilizar o rótulo ecológico para melhorar a imagem de qualidade dos produtos da sua própria marca ou procurar oferecer outros produtos com rótulo ecológico aos seus clientes. |
Class label for interferon products, see below Pulmonary arterial hypertension | Efeito de classe para medicamentos com interferão, consultar em Hipertensão arterial pulmonar. |
Class label for interferon products, see below Pulmonary arterial hypertension. | Efeito de classe para medicamentos com interferão, consultar em Hipertensão arterial pulmonar. |
Class label for interferon products, see below Pulmonary arterial hypertension. | Efeito de classe para medicamentos com interferão, consultar em Hipertensão arterial pulmonary. |
3 Class label for interferon beta products (see section 4.4). | 3 Efeito de classe para medicamentos contendo interferão beta (ver secção 4.4) |
He suggested a label for products from the former GDR. | Acrescentámos agora a capacidade excessiva da Alemanha de Leste à frota da Alemanha Ocidental. |
That label must be an award given to 'clean' products. | Tarde, mas creio que não demasiado. do. |
Website for marketing own products | Sítio web para comercializar os produtos próprios |
Overall, we must succeed in establishing the European label in Member States which do not have their own label. | Globalmente, tem de nos ser possível estabelecer o rótulo europeu nos Estados Membros que não tenham rótulo próprio. |
Interscope gave Jackson his own label, G Unit Records, in 2003. | A Interscope concedeu a 50 Cent sua própria gravadora, a G Unit Records. |
4 Class label for interferon products, see below Pulmonary arterial hypertension. | 4 Efeito de classe para medicamentos com interferão, consultar em Hipertensão arterial pulmonar. |
RIPA DI MEANA mentally less harmful products with an ecological label. | Ripa di Meana buição de um rótulo ecológico aos produtos menos nocivos para o ambiente. |
1994 also saw the birth of Steve's own record label, Rowe Productions. | 1994 também foi o nascimento da gravadora de Steve, a Rowe Productions . |
The band soon left Elektra and created their own label, Mötley Records. | Então a banda criou seu próprio selo, o Mötley Records. |
In the process, Sevendust also created their own record label, 7Bros Records. | No processo, Sevendust também criou sua própria gravadora, 7Bros Records. |
Parliament, a label will be printed on packaging of products which contain | Além disso e mais uma vez de acordo com uma proposta do Parlamento , as embalagens de produtos que contenham CFCs e danifiquem a camada de ozono passarão a ter impressa, de futuro, uma menção adequada. |
He continues to work with his own record label as well, Scratchie Records. | Ele continua a trabalhar com o seu próprio selo, Scratchie Records. |
Other work In 2005, Wood started his own record label called Simian Records. | Em 2005 Wood fundou seu próprio selo independente com o nome de Simian Records . |
Website for marketing own products services (optional) | Sítio web para comercializar os produtos serviços próprios (opcional) |
articles the number of articles of these products marketed bearing the Eco label | Artigos número de artigos destes produtos comercializados com o rótulo ecológico |
Dr. Dre left his post as house producer to form his own label, Aftermath. | Esses acontecimentos levaram Dre a deixar a Death Row para fundar sua própria gravadora, a Aftermath Entertainment. |
In Canada, the album was released via Soft Revolution , the band's own new label. | No Canadá, o álbum foi lançado pela Soft Revolution , a nova gravadora da banda. |
I see from Darwin's own label here that this is a blue owl pigeon. | Vejo a partir da própria etiqueta de Darwin, que este é um pombo coruja azul. |
Hayes formed his own label, Hot Buttered Soul, which released its product through ABC Records. | Hayes formou sua própria gravadora, Hot Buttered Soul Records, que lançava seus produtos através da ABC Records. |
In 1999, Pillar released their first album, Metamorphosis , on their own independent label, Shadrach Records. | Em 1999, a banda lançou o primeiro álbum, Metamorphosis , através da sua própria gravadora independente Shadrach Records . |
Other products must bear a label including the logotype and the designation VICUÑA ARGENTINA ARTESANÍA . | Os restantes produtos devem apresentar um rótulo que inclua o logótipo e a designação VICUÑA ARGENTINA ARTESANÍA . |
Other products must bear a label including the logotype and the designation VICUÑA BOLIVIA ARTESANÍA . | Os restantes produtos devem apresentar um rótulo que inclua o logótipo e a designação VICUÑA BOLIVIA ARTESANÍA . |
Other products must bear a label including the logotype and the designation VICUÑA CHILE ARTESANÍA . | Os restantes produtos devem apresentar um rótulo que inclua o logótipo e a designação VICUÑA CHILE ARTESANÍA . |
Other products must bear a label including the logotype and the designation VICUÑA PERU ARTESANÍA . | Os restantes produtos devem apresentar um rótulo que inclua o logótipo e a designação VICUÑA PERU ARTESANÍA . |
The Community's export policy for agricultural products is confined mainly to protecting its own products. | A política de exportação de produtos agrícolas da Comunidade está circunscrita, sobretudo, à protecção dos produtos comunitários. |
In 2003, Malakian started his own label, EatUrMusic, on which Amen was the first signed band. | Em 2003 Daron abriu a sua própria gravadora, a EatUrMusic , a banda Amen foi a primeira a assinar. |
In 2008 he formed Vamps with K.A.Z, and started his own independent record label called Vamprose. | Em 2008 ele formou VAMPS com K.A.Z, e começou sua própria gravadora independente, chamada VAMPROSE. |
(d) Eco label for environmentally friendly products a Regulation on a Community eco label award scheme was adopted on 23 March 1992 (Regulation No. 880 92). | d) Rótulo ecológico para produtos com um Impacte ambiental reduzido Em 23.3.1992, foi aprovado o Regula mento relativo a um sistema comunitário de atribuição de rótulo ecológico (Regulamento 880 92). |
In my view, the best combination is a non GMO label along with a label which features a GMO for products in which these are present. | Em meu entender, a melhor combinação é entre um rótulo não OGM e um rótulo que mencione OGM em produtos nos quais estes podem ser encontrados. |
Here, a region has, by its own efforts, created a means of marketing its own products. | Nestes casos, uma região, com as suas próprias forças, fez algo para comercializar os seus próprios produtos. |
People can make their own cooking fuel from waste products. | As pessoas podem produzir o combustível necessário para cozinhar com resíduos. |
People can make their own cooking fuel from waste products. | As pessoas podem fazer o seu combustível a partir de desperdícios. |
It is much easier to identify and label the mistakes of others than to recognize our own. | É muito mais fácil identificar e classificar os erros dos outros do que reconhecer nossos próprios erros. |
If it were possible to buy fresh dairy products everywhere, instead of EEC ruined UHT products and other ersatz products, for example here in Parliament's own cafeteria, consumption would increase of its own accord. | Mas é mais simpático quando as crianças brincam aos adultos do que quando os políticos da Comunidade Europeia brincam aos Con selhos de Ministros, porque não se muda uma única grama de manteiga por mudar alguns números no orça mento. |
For that reason we are proposing that it should be compulsory to label GMO products as such. | Por conseguinte, propõe se a rotulagem obrigatória dos produtos que contenham OGM. |
The applicant shall indicate his name or trade name and address on the label of biocidal products. | O requerente deve indicar o seu nome ou firma e endereço no rótulo dos produtos biocidas. |
Claudia Schiffer ( born 25 August 1970) is a German model and creative director of her own clothing label. | Claudia Schiffer (Rheinberg, Nordrhein Westfalen, 25 de agosto de 1970) é uma supermodelo alemã. |
Related searches : Own Label - Label Products - Own Brand Label - Own Label Brand - Own - Nutrition Label - Device Label - Wine Label - Neck Label - Label Printing