Translation of "pair of pincers" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Pair - translation :
Par

Pair of pincers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Fechos e armações com fecho, com fechadura
Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Motores para propulsão de embarcações
Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Fechaduras dos tipos utilizados para portas de edifícios
Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Geradores de gás de ar (gás pobre) ou de gás de água, com ou sem depuradores geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados a água, com ou sem depuradores
Pliers (including cutting pliers), pincers, tweezers and similar tools
Que operem por eletroerosão
The pincers, recalling those of the larger crayfsh are instruments of aggression and information
As pinças, que fazem lembrar as dos lagostins são órgãos de agressão e de informação.
Then a pair of camels and a pair of cattle.
Proporcionou vos, ainda, um casal camelídeo e outro bovino.
Chinese exporters are caught between the pincers of weak foreign demand and rapidly rising domestic wages.
Os exportadores Chineses foram apanhados na tenaz da fraca procura externa e dos salários nacionais em rápido crescimento.
Pair of Dragons
Par de Dragões
Pair of aces.
Um par de ases!
pair
par
pair
parkajongg meld type
Pair
Emparelhar
Pair of Own Wind
Par do Próprio Vento
Pair of Round Wind
Par do Tornado
A pair of spectacles.
Um par de óculos.
Pair of eights bets.
Aposto um par de oitos.
Pair of eights, huh?
Um par de oitos, hã?
Pair of aces bets.
Aposto um par de ases.
A pair of twins.
Um par de gémeas.
A pair of shoes!
Um par de sapatos!
Pliers, incl. cutting pliers, pincers and tweezers for non medical use and similar hand tools, of base metal
Alicates mesmo cortantes , tenazes, pinças não medicinais e ferramentas semelhantes, de metais comuns
It has 23 pairs, and each pair is a pair of homologous chromosomes.
Ele tem 23 pares, e cada par é um par de cromossomos homólogos.
(He has given you) eight couples, a pair of sheep and a pair of goats.
(Proporcionou vos também) oito tipos (de reses), em pares um casal de ovinos e outro de caprinos.
Just one pair of pants?
Trouxe sу essa calca? Nгo, tem mais ali embaixo.
Which connects pair of vertices.
Que conecta o par de vértices. Modelo de gráficos entre qualquer outras coisas.
Out the pair of you.
Os dois para rua!
Here's a pair of gloves.
Está aqui um par de luvas.
a pair of dirty hands.
um par de mãos sujas.
How a pair of these?
Baratos.
A pair of sheets, please
Um par de lençóis, por favor.
By Pair
Pelo Par
I gave exactly the same pair to someone who doesn't even own a pair of shoes?
eu desse um par exatamente igual a alguém que nem sequer tem um par de sapatos?
I bought a pair of shoes.
Comprei um par de sapatos.
Put a pair of gloves here.
Vou colocar um par de luvas aqui.
I bought a pair of boots.
Eu comprei um par de botas.
I bought a pair of gloves.
Comprei um par de luvas.
He bought a pair of shoes.
Comprou um par de sapatos.
I have a pair of mittens.
Eu tenho um par de luvas.
I have a pair of pears.
Eu tenho um par de peras.
I want a pair of gloves.
Eu quero um par de luvas.
I bought a pair of scissors.
Eu comprei um par de tesouras.
Please use this pair of slippers.
Por favor, use este par de chinelos.
Tom bought a pair of shorts.
O Tom comprou um par de shorts.
Put a pair of gloves here.
Vou calçar umas luvas.

 

Related searches : Pair Of - Pair Of Tweezers - Pair Of Pliers - Pair Of Scissors - Pair Of Tongs - Pair Of Wheels - Pair Of Cutters - Pair Of Shorts - Pair Of Jaws - Pair Of Bellows - Pair Of Slacks - Pair Of Forces - Pair Of Clothes