Translation of "pair of slacks" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Pair - translation :
Par

Pair of slacks - translation : Slacks - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dark slacks.
Calças escuras.
Humid dune slacks
Depressões húmidas intradunais
Humid dune slacks
Depressões húmidas intradunares
Slacks, mostly. I got very sloppy.
Calças esportivas.
I got wool slacks and a gerbil with lice,
Tenho calças de lă e um gerbilo com piolhos,
Denver, about 36, 180 pounds... wearing dark slacks, light, checked sports jacket.
Denver, cerca de 36, 80 quilos... Usando calças escuras, casaco claro de xadrês, desportivo.
Then a pair of camels and a pair of cattle.
Proporcionou vos, ainda, um casal camelídeo e outro bovino.
Pair of Dragons
Par de Dragões
Pair of aces.
Um par de ases!
Men's or boys' woven breeches, shorts other than swimwear and trousers (including slacks) women's or girls' woven trousers and slacks, of wool, of cotton or of man made fibres lower parts of track suits with lining, others than category 16 or 29, of cotton or of man made fibres
Calções, shorts (com excepção dos de banho) e calças, tecidas, de uso masculino calças, de lã, algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais, de uso feminino partes inferiores de fatos de treino para desporto, com forro, diferentes dos da categoria 16 ou 29, de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais
pair
par
pair
parkajongg meld type
Pair
Emparelhar
Pair of Own Wind
Par do Próprio Vento
Pair of Round Wind
Par do Tornado
A pair of spectacles.
Um par de óculos.
Pair of eights bets.
Aposto um par de oitos.
Pair of eights, huh?
Um par de oitos, hã?
Pair of aces bets.
Aposto um par de ases.
A pair of twins.
Um par de gémeas.
A pair of shoes!
Um par de sapatos!
It has 23 pairs, and each pair is a pair of homologous chromosomes.
Ele tem 23 pares, e cada par é um par de cromossomos homólogos.
(He has given you) eight couples, a pair of sheep and a pair of goats.
(Proporcionou vos também) oito tipos (de reses), em pares um casal de ovinos e outro de caprinos.
Just one pair of pants?
Trouxe sу essa calca? Nгo, tem mais ali embaixo.
Which connects pair of vertices.
Que conecta o par de vértices. Modelo de gráficos entre qualquer outras coisas.
Out the pair of you.
Os dois para rua!
Here's a pair of gloves.
Está aqui um par de luvas.
a pair of dirty hands.
um par de mãos sujas.
How a pair of these?
Baratos.
A pair of sheets, please
Um par de lençóis, por favor.
By Pair
Pelo Par
I gave exactly the same pair to someone who doesn't even own a pair of shoes?
eu desse um par exatamente igual a alguém que nem sequer tem um par de sapatos?
I bought a pair of shoes.
Comprei um par de sapatos.
Put a pair of gloves here.
Vou colocar um par de luvas aqui.
I bought a pair of boots.
Eu comprei um par de botas.
I bought a pair of gloves.
Comprei um par de luvas.
He bought a pair of shoes.
Comprou um par de sapatos.
I have a pair of mittens.
Eu tenho um par de luvas.
I have a pair of pears.
Eu tenho um par de peras.
I want a pair of gloves.
Eu quero um par de luvas.
I bought a pair of scissors.
Eu comprei um par de tesouras.
Please use this pair of slippers.
Por favor, use este par de chinelos.
Tom bought a pair of shorts.
O Tom comprou um par de shorts.
Put a pair of gloves here.
Vou calçar umas luvas.
Peter bought a pair of shoes.
O Peter comprou um par de sapatos.

 

Related searches : Dress Slacks - Pair Of - Pair Of Pincers - Pair Of Tweezers - Pair Of Pliers - Pair Of Scissors - Pair Of Tongs - Pair Of Wheels - Pair Of Cutters - Pair Of Shorts - Pair Of Jaws - Pair Of Bellows