Translation of "particular mention" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Mention - translation : Particular - translation : Particular mention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I mention, in particular, the German parliament.
Menciono em especial o parlamento alemão.
Particular mention should be made here of
Neste contexto há que referir, acima de tudo, o comportamento da Síria relativamente à questão dos direi tos dos cidadãos e da emigração dos judeus que ainda vivem no país.
I would mention two areas, in particular.
Neste contexto, gostaria de focar dois domínios específicos.
At what particular point did you mention marriage?
Quando lhe falaste em casamento?
I would like to mention a few particular points.
Gostaria de referir alguns aspectos específicos.
I believe that to be deserving of particular mention.
Penso que isto merecia uma menção especial.
I would mention India, Pakistan and China in particular.
Destaco a Índia, o Paquistão e a China.
I should just like to mention two points in particular.
Vou referir apenas em especial dois breves pontos.
I mention the environmental dimension in particular since the Göteborg Summit.
Menciono, em particular, a questão ambiental tendo em conta a Cimeira de Gotemburgo.
I should mention here the Commission's particular thanks to Mr Hughes.
E no que a este ponto se refere, gostaria de apresentar um agradecimento muito especial da Comissão ao senhor deputado Hughes.
Particular study has been devoted to the subjects I shall now mention.
Tanto quanto me parece, o Conselho de Londres foi um passo assustador nessa di recção.
I wish to mention in particular the EUROFORM, NOW and HORIZON initiatives.
Gostaria de mencionar em especial os programas EUROFOR, NOW e HORIZON.
The more SME friendly minimum subsidy threshold deserves a particular mention here.
O valor dos limites mínimos de subsídio, mais favorável às PME, merece aqui uma menção particular.
In particular I would like to mention the eEurope 2005 action plan.
Gostaria, em particular, de referir o plano de acção eEurope 2005.
You mention in particular the question of free movement of stage equipment.
A senhora deputada referiu especificamente a questão da livre circulação do equipamento cenográfico.
When notifying its entry or exit, the vessel shall mention in particular
Cabo Verde notifica sem demora os navios em causa e a União de qualquer alteração do endereço eletrónico, do número de chamada ou da frequência de envio.
When notifying its entry or exit, the vessel shall mention in particular
A Mauritânia deve acusar, sem demora, por correio eletrónico ou por fax, a respetiva receção.
I should, of course, also mention the human rights situation over there, and in particular mention should be made of capital punishment.
Há ainda, naturalmente, a situação dos direitos humanos na China. Nesse contexto, o problema da pena de morte, por exemplo, não pode deixar de ser mencionado.
Particular mention should be made of the resolution adopted on 7 July 1988
Análise das principais resoluções
I would mention, in particular, those on minimum income and on equitable remuneration.
Assim, enfrentam o desafio do mercado interno a partir dum ponto de partida diferente.
I make particular mention of SAVE, ALTENER and development of the Thermie programme.
A pena de morte é estranha à nossa concepção ética da vida e nenhum Estado democrático pode arrogar se o direito de dispor da vida dos seus cidadãos, qualquer que seja a gravidade do crime cometido.
I want to focus on one particular thing KIPP is doing that Bill didn't mention.
Eu quero focalizar numa coisa que a KIPP esta fazendo, que o Bill não mencionou.
I want to focus on one particular thing KlPP is doing that Bill didn't mention.
Eu quero focar me, particularmente, numa coisa que KIPP faz que Bill não mencionou.
I would just like to mention one particular aspect of Mr Funk's report producer groups.
É um aspecto de todo em todo essencial e, nesta óptica, a alteração proposta pela Comissão da Agricultura, das Pescas e do Desenvolvimento Rural vai absolutamente no bom sentido.
I am thinking in particular of the drought, which some of you will probably mention.
Estou a pensar, sobretudo, na seca que muitos dos senhores irão, provavelmente, referir.
There is, however, one aspect of a general nature that I believe warrants particular mention.
Há, no entanto, um aspecto de carácter geral que me merece uma citação especial.
Amongst the Commission's measures which deserve approval I would also like to mention two in particular.
Entre as medidas da Comissão que merecem o meu aplauso gostaria de distinguir também duas.
In particular, both reports mention the judgments in the right of abode case earlier this year.
Em particular, ambos os relatórios se referem aos acórdãos no processo sobre direito de residência, no princípio deste ano.
I believe though that I should mention two or three of the particular problems of Russia.
Considero, porém, que deverei referir dois ou três dos problemas que afectam especificamente a Rússia.
I will mention one in particular because it is relevant to Ireland, and that is Raytheon.
Vou citar apenas um exemplo, porque é relevante para a Irlanda, que é o da Raytheon.
Amendment No 28 I mention this amendment in particular also contains a measure to limit surplus.
A alteração nº 28 refiro esta alteração em particular também contém uma medida para limitar excedentes.
Then I would like to mention sanctions, in particular the breaking off of the association agreement.
Depois, gostaria de mencionar as sanções, em especial a ruptura do Acordo de Associação.
Particular mention should be made of the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers (303).
Entre estes últimos deve se mencionar, em particular, a Convenção Europeia sobre o Estatuto Legal dos Trabalhadores Migrantes (303).
I would mention in particular the question of budget discipline and the whole question of budget deficits.
Refiro me, em particular, à questão da disciplina orçamental e a toda a questão dos
In particular, I would mention that this proposal is a recasting of three existing internal market directives.
Gostaria de referir, especificamente, que esta proposta é uma reformulação de três directivas já existentes relativas ao mercado interno.
In particular, I would like to mention the Western Balkans, a sensitive region that deserves special attention.
Gostaria de referir, de modo particular, os Balcãs Ocidentais, uma região sensível que merece uma atenção particular.
There is nevertheless one aspect that deserves a particular mention in the area of policies for full employment.
Há, contudo, um aspecto que merece uma referência particular no domínio das políticas de pleno emprego.
I would also mention transparency, consultation and the provision of information and, in particular, foreign and security policy.
Para além destas, gostaria de mencionar a abertura, a informação e a consulta, sem esquecer a política externa e de segurança comum.
Finally, mention is made of the desirability of greater cooperation between media, in particular national radio and television broadcasters.
0 Parlamento, por seu lado, na Resolução sobre a união europeia, de 10.7.1975, tinha manifestado o desejo de que, para dar aos cidadãos comunitários o sentido da comunhão de destino, fosse elaborada uma Carta dos Direitos dos Cidadãos da Comunidade Europeia , e fossem adoptadas medidas práticas, desde há muito tempo solicitadas, capazes de contribuírem para a formação da consciência comunitária europeia.
I should like to mention in particular the Portuguese Members and those who collaborate with them at official level.
O Conselho só pode opor se por unanimidade e nós sabemos que há de haver sempre um país que se ja pelo menos favorável.
In particular, I will mention six points in relation to which our parliamentary work has made particularly significant contributions.
Citarei, em particular, seis pontos que foram melhorados de forma especialmente significativa pelo nosso trabalho parlamentar.
I must mention the Kozlodvy nuclear power plant and in particular the closure dates for units 3 and 4.
Cumpre aqui fazer referência à central nuclear de Kozlodvy e, em particular, às datas de encerramento das unidades 3 e 4.
Of the various topics addressed , particular mention should be made of the exposure of banks to cross border contagion risks .
Entre as várias questões abordadas , de referir a exposição dos bancos aos riscos de contágio transfronteiras .
Where the problems of agriculture are concerned, I want to mention two points in particular that I think are important.
As áreas a que o ExmV Sr. deputado se refere implicam um grande número de complexas questões técnicas que estão a ser actualmente analisadas no Conselho.
I should like to mention in particular the three points in this report which seem to me to be fundamental. damental.
Todo ele responde ao princípio da livre circulação de pessoas neste caso, de pessoas qualificadas e com res ponsabilidades comuns como são os professores.

 

Related searches : Mention In Particular - Of Particular Mention - Make Mention - Mention About - Honorary Mention - Mention That - Mere Mention - Deserve Mention - Express Mention - Bear Mention - Mention Examples - Must Mention