Translation of "party policy" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Party - translation : Party policy - translation : Policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regional party official responsible for AN's health policy. | Responsável regional da AN pela política da saúde. |
0 Member of the Republican Party national policy bureau. | Φ Membro da Comissão Política Nacional do PR. |
Working Party on Innovation, Information Society and Social Policy | Grupo de trabalho sobre inovação, sociedade da informação e política social |
Chairman of the Coimbra Socialist Party Policy Committee and member of the Socialist Party National Secretariat. | Presidente da Comissão Política do PS de Coimbra e membro do Secretariado Nacional do PS. |
Chairman of the EPP's standing working party on social policy. | Presidente do grupo de trabalho permanente do PPE sobre politicas sociais. Φ Membro da Real Academia de Farmácia de Madrid. Barcelona e Ibero Americana. Membro da Academia Internacional de Historia da Farmácia (Haia). |
Member of the policy bureau and deputy secretarygeneral of the Republican Party. | Membro da Comissão Política e secretário geral adjunto do PR. |
A communist party is a political party that advocates the application of the social and economic principles of communism through state policy. | Partido Comunista refere se aos partidos políticos que têm como bandeira a aplicação política, social, cultural e econômica do Comunismo através de um governo comunista. |
Its not gonna come from the policy council or the republican or democratic party | Não virá do conselho da cidade ou do partido republicano ou democrata |
The Labor Party retained power throughout the period and enforced a policy of public planning. | O Partido Trabalhista ganhou o poder em 1935 e continuou a política de moderação e liberalismo. |
But let me make it clear the policy of the British Labour Party is that | Reflecte, igualmente, que os governos estão profundamente conscientes de que os in |
My own party yesterday in its new policy document accepted the need for European dimension. | O interesse decisivo da soberania nacional é nesse caso muito difícil de sustentar. |
Now we all know that the British people soundly rejected his party on that policy. | Ora, todos sabemos que o povo britânico rejeitou cabalmente o seu partido no que se refere a essa política. |
The Group of the Party of European Socialists is in favour of a stability policy. | O Grupo do Partido dos Socialistas Europeus é a favor de uma política de estabilidade. |
Will you tell the world whether it is the policy of the British Labour Party to permit a 'ago soft' policy on drugs. | Dirão ao mundo se é a política do Partido Tra balhista inglês permitir uma política de ir aos poucos sobre droga. |
Mr President, ladies and gentlemen, the Community policy on SMEs, in the eyes of the European People's Party, is a policy of the future. | São as regiões que melhor conhecem as realidades locais, e, por conseguinte, também os problemas com que as empresas têm de se confrontar. |
They voted for a party list and Mr Newton Dunn represented himself as fully in support of the Conservative Party, its leader and its European policy. | Votaram na lista de um partido e o Sr. Newton Dunn apresentou se como apoiando inteiramente o Partido Conservador, o seu líder e a sua política europeia. |
Each Party shall ensure that enterprises use the subsidies provided by a Party only for the public policy objective for which the subsidies have been granted. | Cada Parte deve condicionar as seguintes subvenções, na medida em que afetem ou possam afetar negativamente o comércio ou os investimentos da outra Parte |
Member of the agricultural policy secretariat of the executive committee of the Aragon Sodalist Party PSOE. | Membro do Secretariado da Política Agrícola do Comité Executivo do Partido dos Socialistas de Aragão PSOE. |
To implement paragraph 1 above, each Party shall take legislative, administrative or policy measures, as appropriate. | Para dar execução ao n.o 1, cada Parte deve adotar medidas legislativas, administrativas ou políticas, consoante o caso. |
Ideology and policy Classical Ba'ath 1947 1960 Arab Nation From its very beginning, the party was a manifestation of Arab nationalist thought, with the party itself referring to itself as The Party of Arab Unity . | Ideologia e política Baath clássico 1947 1960 Nação árabe Desde o seu início, o partido era uma manifestação do pensamento nacionalista árabe, com o próprio partido referindo a si mesmo como O Partido da Unidade Árabe . |
Centre Party Liberal Party Moderate Party Green Party Social Democratic Labour Party Left Party | Partido Conservador e Unionista Partido Unionista Democrático (Irlanda do Norte) Partido Trabalhista Democratas Liberais Partido Social Democràtico e Trabalhista (Irlanda do Norte) Partido Nacional Escocês Partido Unionista do Ulster |
Can I ask you, on a point of order, whether that now reflects the policy ofthe party? | Temos de tentar explicar aos nossos amigos japoneses, com insistência, que estragam o comércio mundial com medidas desta natureza. |
regulatory measure means any law, regulation, policy, rule, procedure, decision or similar administrative action by a Party | Medida regulamentar , qualquer lei, regulamento, política, regra, procedimento, decisão ou ação administrativa semelhante de uma Parte |
The Commission notes that the third party comments are basically critical of CELF's policy of diversification 44 . | A Comissão salienta que os pareceres dos terceiros são fundamentalmente críticos relativamente à política de diversificação das suas actividades pela CELF 44 . |
The Free Democratic Party (FDP), a classical liberal party, is the preferred partner of any CDU government since the CDU and FDP have similar attitudes towards fiscal policy. | O Partido Democrático Liberal (FDP), um partido conservador no campo social e liberal no campo econômico, é o parceiro preferido do CDU para coalizões, uma vez que ambos têm atitudes semelhantes no que diz respeito à política fiscal. |
Party... Party... | Festa... festa... |
Democratic and Social Centre Party People's Party Portuguese Communist Party Socialist Party Social Democratic Party | Partido do Centro Democrático Social Partido Popular Partido Comunista Português Partido Socialista Partido Social Democrata |
Consistent with this Chapter, each Party retains the right to adopt and maintain measures to pursue legitimate policy objectives. | Em consonância com o presente capítulo, as Partes mantêm o direito de adotar e de manter medidas para prosseguir objetivos políticos legítimos. |
This establishment of the policy of co participation represented the search for a new formula of compromise, based on the coexistence of the party in power and the party in opposition. | O estabelecimento de uma política de co participação representou a busca de uma nova fórmula de compromisso, com base na coexistência de um partido no poder e outro na oposição. |
Conservative and Unionist Party Democratic Unionist Party (NI) Labour Party Social Democratic and Labour Party (NI) Scottish National Party Ulster Unionist Party | Partido Nacional Escocês Partido Unionista do Ulster |
Fianna Fail Party Fine Gael Party Independent Labour Party Progressive Democrats Workers' Party | Partido Fianna Fáil Partido Fine Gael Independente Partido Trabalhista Democratas Progressistas Partido dos Trabalhadores |
Democratic Party Christian Social Party Luxembourg Socialist Workers' Party | Partido Democrático Partido Cristão Social Partido Operário Socialista Luxemburguês |
Italian People's Party Italian Republican Party Italian Socialist Party Communist Refoundation Party Network Democratic Movement South Tyrol People's Party | Partido Comunista Reconstruído A Rede Movimento Democrático Partido Popular do Tirol Meridional |
Cameron, of course, faced a difficult task with his party, which required a statement from him of his European policy. | Cameron, naturalmente, enfrentou uma difícil tarefa do seu partido, que lhe exigiu uma declaração da sua política europeia. |
Albornoz had heavily suppressed the traditional aristocratic families, and the democratic party felt confident enough to start an aggressive policy. | Albornoz conseguia suprimir as famílias tradicionalmente aristocráticas, e a facção democrática sentiu se suficientemente confiante para iniciar uma política agressiva. |
in the case of life assurance, the law of the Contracting Party of which the policy holder is a national | No caso do seguro de vida, a lei da Parte Contratante da nacionalidade do tomador de seguro |
Democratic Party Greens Christian Social Party Luxembourg Socialist Workers' Party | Partido Democrático Os Verdes Partido Cristão Social Partido Operário Socialista Luxemburguês |
Conservative and Unionist Party Democratic Unionist Party (Northern Ireland) Labour Party Liberal Democrats Social Democratic and Labour Party (Northern Ireland) Scottish National Party Ulster Unionist Party | Partido do Centro Partido Popular dos Liberais Partido da Coligação dos Moderados Partido do Ambiente Partido Social Democrata dos Trabalhadores Partido da Esquerda |
Social Democratic Party Social Liberal Party Conservative People's Party Socialist People's Party June Movement People's Movement against the EU Liberal Party | Partido Social Democrata Partido Liberal Radical Partido Popular Conservador Partido Popular Socialista Movimento de Junho Movimento Popular contra a CE Partido Liberal |
It is not the policy of the British Labour Party, it is not the policy to close the plant at Sellafield, and 1 cannot vote for the report because of that. | Outro elemento importante para alcançarmos objectivos tais como a limitação das emissões po luentes é constatarmos que enfrentamos um pro blema global que, de um ponto de vista da tecnologia de anticontaminação e da capacidade económica, os países industrializados e os países em vias de desenvolvimento enfrentam de forma diferente, pelo que é necessário ajudar os últimos. |
Facing stiff opposition to this policy within the Likud, in November 2005 he left Likud to form a new party, Kadima. | Enfrentando uma forte oposição a esta política dentro do Likud, em novembro de 2005 ele deixou o partido para formar um novo, o Kadima. |
Paranhos began to write articles in support of Brazil's proactive foreign policy, which brought him close to the ruling Conservative party. | Paranhos começou a escrever artigos apoiando a política externa proativa do Brasil, que o aproximou do Partido Conservador. |
Repatriation is a policy option of no major political party in the UK, but has been propounded by marginal extremist groups. | O repatriamento não faz parte de nenhuma opção política de nenhum grande partido do Reino Unido, mas tem sido preconizado pelos grupos extremistas marginais. |
O Local party chairman Chairman of the Culture, Leisure and Sport Committee of the Social Democratic Association fa Local Government Policy. | O Presidente da Federação Local do SPD e da Comissão de Cultura, Tempos Livres e Desporto do grupo social democrata de trabalho sobre política das autarquias locais. O Burgomestre. O Vereadora (1975 1989). |
Indeed, there is one minister whose party policy appears to be that of expulsion of the Palestinians from the occupied territories. | Para este fim, apresentámos propostas a Israel com o propósito de alargar e complementar os canais já existentes, de auxílio aos palestinianos. |
Related searches : Third Party Policy - Third-party Insurance Policy - Labor Party - Controlling Party - Another Party - Pyjama Party - Communist Party - Engagement Party - Party Affiliation - Graduation Party - Surprise Party - Liable Party