Translation of "pay packet" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Packet - translation : Pay packet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Packet
Pacotilha
Packet Generator
Gerador de Pacotes
Packet size
Tamanho do pacote
A packet ...
Um pacote...
Multicast Packet Rate
Taxa de Pacotes em Difusão
Malformed packet received.
Pacote inválido recebido.
Max packet size
Tamanho máximo do pacote
The packet contained drugs.
O pacote continha drogas.
Malformed stream packet received.
Recebido pacote de 'stream' mal formado.
receiving packet Connection refused
foi recebido o pacote Ligação recusada
failed to process packet
Não foi possível processar o pacote
enable L2TP packet debug
activar a depuração de pacotes do L2TP
Use specified packet size
Usar o tamanho de pacote indicado
Arrives Friday on the packet.
Chega na sextafeira.
Packet switched data transmission services
Serviços de transmissão em redes de comutação de pacotes
Packet switched data transmission services
A autorização de trabalho é concedida por um período não superior a seis meses.
If a rule does not match the packet, the packet is passed to the next rule.
Cada regra especifica o que fazer com um pacote que corresponde.
If a packet gets lost in the network, the intended recipient will timeout and may retransmit their last packet (which may be data or an acknowledgment), thus causing the sender of the lost packet to retransmit that lost packet.
Se um pacote começar perdido na rede, o intervalo de parada pretendido da vontade do receptor e pode retransmitir seu último pacote (que pode ser dados ou um reconhecimento), assim fazendo com que o remetente do pacote perdido retransmitir esse pacote perdido.
This can be an IP packet, or any of a number of other kinds of payload packet.
Mapeamento entre os endereços IP e labels , para envio de pacotes.
Packet of what? Harriman's Herbal Tea.
Um pacote de quê?
Stream packet received from an invalid address.
Pacote do 'stream' recebido de um endereço inválido.
Use specified max packet size after encapsulation
Usar o tamanho máximo do pacote, após o encapsulamento
If possible, show them the Lamictal packet.
Se possível, mostre lhes a embalagem de Lamictal.
The price of one packet of cigarettes a year is, then, more or less what we have to pay for the privilege of democracy in the European Community.
O preço de um maço de cigarros, ou quase, é pois o que há a pagar para disfrutar a democracia na Comunidade Europeia. No mundo há homens dispostos a pagar bem mais por esse luxo.
We might also then develop a culture where your paid and unpaid work, your pay packet, your parental leave and your pension are not determined by your sex.
Poderemos, então, desenvolver uma cultura em que o trabalho remunerado e o não remunerado, o pacote salarial, a licença parental e as pensões deixarão de ser determinadas em função do sexo.
This packet terminates the connection to the POP.
Do contrário, a conexão é encerrada.
This is the max packet size after encapsulation
Este é o tamanho máximo do pacote, após o encapsulamento
A packet of Punktal Blue for Professor Kreuzkamm.
Um pacote de PunktaI BIau para o Sr. Professor Kreuzkamm.
The PADR packet above is confirmed by the DSL AC with a PADS packet, and a Session ID is given out with it.
O PPPoE estabelece a sessão e realiza a autenticação com o provedor de acesso a Internet.
Or Paul Baran, and his vision for packet switching.
Ou Paulo Barron, e sua visão para a troca de pacotes.
Invalid gdb replyThe'stopped 'packet does not include the'reason' field.
Resposta inválida do 'gdb' O pacote' parado 'não inclui o campo' razão '.
ERROR reject the packet, received unexpected payload type 0
ERRO rejeitar o pacote, foi recebido um tipo de conteúdo 0 inesperado
Or Paul Baran, and his vision for packet switching.
Ou Paul Barron, e a sua visão de comutação de pacotes.
The best means of communication is the packet itself.
O melhor meio para a veicular é o próprio maço de cigarros.
At least that's what it says on the packet.
É o que diz no rótulo.
But she gave you a special packet of tea.
Ela deulhe um pacote especial de chá.
Miss Froy gave the waiter a packet of it.
A Sr.ª Froy deu ao empregado um pacote.
In my coat are two letters and a packet.
No meu casaco, há duas cartas e um pacote.
I bet it cost him a packet to redecorate.
Aposto que foi caríssimo redecorála.
Aye, a packet of news it is, me boy.
Sim, muitas notícias, pequeno.
Someone threw me this packet last week. Thank you.
Deramme este pacote a semana passada.
Package, show IE Packet PA Pail PL Pallet PX
Palete PX
When a data packet comes in on one of the lines, the router reads the address information in the packet to determine its ultimate destination.
Quando um pacote de dados chega, em uma das linhas, o roteador lê a informação de endereço no pacote para determinar o seu destino final.
The proposed warnings on the packet completely miss the point.
As mensagens a incluir na embalagem, propostas no relatório, passam totalmente ao lado do objectivo visado.
He said Pres would arrive on the packet about noon.
Disse que o Pres chegava por volta do meio dia.

 

Related searches : Lunch Packet - Packet Boat - Packet Switching - Wage Packet - Packet Capture - Packet Header - A Packet - Packet Payload - Packet Delivery - Packet Delay - Network Packet - Packet Rate - Broadcast Packet