Translation of "penalty deduction" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Deduction - translation : Penalty - translation : Penalty deduction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brilliant deduction. | Dedução brilhante. |
Amazing. Amazing deduction. | brilhante dedução. |
A brilliant deduction, Carver. | Dedução brilhante, Carver. |
Deduction for newer ships | Deduções para os navios mais recentes |
That's a very excellent deduction. | É uma excelente dedução. |
Method 2 Requirement deduction method | Método 2 Método de dedução de um requisito |
Now I have this interest deduction. | Agora eu tenho esta dedução de juros. |
Your powers of deduction again, Inspector. | Outra vez os seus poderes de dedução, inspetor? |
Anyway, it's a very shrewd deduction. | De qualquer modo, é uma óptima dedução. |
Method 1 Deduction and aggregation method | Método 1 Método de dedução e agregação |
034 Maximum penalty maximum penalty foreseen, | 034 Pena máxima pena máxima incorrida, |
A corresponding deduction will then be made. | Nesse caso, serão efectuadas as deduções correspondentes. |
Rate of deduction to be applied 3 | Taxa de retenção aplicável 3 |
(adjustment through deduction of 65 bp 35 | (Ajustamento por dedução de 65 pb 35 |
(adjustment through deduction of 65 bp 37 | (Ajustamento por dedução de 65 pb 37 |
(adjustment through deduction of 65 bp 43 | (Ajustamento por dedução de 65 pb 43 |
Death penalty Perry supports the death penalty. | Pena de morte Perry apóia a pena de morte. |
Penalty | Penalidade |
Penalty | Pena |
That, Mr. Charles, will be your last deduction. | Essa, Mr. Charles, será a sua última dedução. |
Moves Penalty | Penalidade de Jogadas |
Total Penalty | Penalidade Total |
Double penalty. | Dupla infracção. |
Penalty Disciplines | A existência de conflitos aquando da fixação e da cobrança das sanções e dos direitos e |
Penalty Disciplines | Garantias de trânsito. |
Penalty disciplines | Cada Membro deve prever que qualquer pessoa que seja objeto de uma decisão administrativa 4 emitida pelas autoridades aduaneiras tenha o direito no seu território a a) Um recurso ou reexame administrativos a cargo de uma autoridade administrativa de grau superior ao do funcionário ou do serviço que emitiu a decisão ou deles independente |
19 Member State, name and signature, stamp of deduction | 19 Estado Membro, nome e assinatura, carimbo da autoridade que sancionou a dedução |
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty. | E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! |
Logical An algorithm may be viewed as controlled logical deduction. | Lógico um algoritmo pode ser visto como uma dedução lógica controlada. |
The deduction may be spread over a number of months. | Esse reembolso pode ser escalonado por vários meses. |
The comparison was made after deduction of rebates and discounts. | Esta comparação foi efectuada após a dedução de todos os abatimentos e descontos. |
The comparison was made after deduction of rebates and discounts. | A comparação foi efectuada após dedução dos descontos e abatimentos. |
This comparison was made after deduction of rebates and discounts. | Esta comparação foi efectuada após dedução dos descontos e abatimentos. |
This comparison was made after deduction of rebates and discounts. | Esta comparação foi efectuada após a dedução dos descontos e abatimentos. |
18 Customs Document (Type and number) and date of deduction | 18 Documento de identificação aduaneira (tipo e número) e data da dedução |
Monthly amount due (amount paid after deduction of taxes, etc.) | Montante mensal devido (montante a pagar após dedução de impostos, etc.) |
No specific penalty. | Não existe pena específica. |
No death penalty, | Mas ficou se pelo grau alcoólico! |
Deduction of losses of other divisions from the flat rate tax | Dedução do imposto fixo das perdas de outras divisões |
Therefore, at the definitive stage, the deduction for waste was reversed. | Por conseguinte, na fase definitiva, a dedução para ter em conta os desperdícios foi alterada. |
Furthermore, the deduction may not exceed 20 of the yearly income. | Por outro lado, a dedução não poderá superar 20 do rendimento anual. |
This should be taken into account by applying a corresponding deduction. | Esta situação deveria reflectir se numa correspondente redução. |
10 year federal loan (adjustment through deduction of 20 40 bp) | Obrigações do Tesouro alemão a 10 anos (ajustamento por redução de 20 40 pontos base) |
The penalty fine stuff. | A coisa das sanções. |
Death penalty Report (Doc. | Pena de morte relatório (Doe. A362 92), da deputada Agüeita |
Related searches : Interest Deduction - Standard Deduction - Vat Deduction - After Deduction - Marital Deduction - Deduction Amount - Salary Deduction - Deduction For - Loss Deduction - Any Deduction - With Deduction - Goodwill Deduction